...bir söz demədən, dinmədən, danışmadan, etirazsız. Təklifi sözsüzcə qəbul etdilər.
Полностью »нареч. са гафни авачиз, са гафни талгьана, чуькьни тавуна, са рахунни (луькӀуьнни) авачиз, ваъ тавуна
Полностью »I. s. unconditional, unreserved; ~ təslim unconditional surrender; ~ inam / etibar unreserved confidence II
Полностью »1. прил. гафар авачир, рахунар квачир, гафар лугьун тийир, рахан тийир (мес. роль); 2. нареч. гафар тавуна, рахун тавуна, гафар галачиз; 3
Полностью »I прил. 1. бессловесный. Sözsüz rol бессловесная роль 2. без слов, не имеющий слов. Sözsüz mahnı мелодия без слов 3. беспрекословный, безоговорочный (
Полностью »1. безоговорочный, безусловный, беспрекословный; 2. безоговорочно, безусловно, беспрекословно;
Полностью »...Danışmadan, söz demədən, sözlə başa salmadan, sözlə ifadə etmədən. Sözsüz rol. – [Komandir:] Biz o qədər ünsiyyət bağlamışıq ki, sözsüz də birbirimiz
Полностью »...mübahisəsiz, etirazsız, sakitcə. Abbas kişi hər işi sakitcə, sözsüz-sovsuz görməyi sevirdi. Ə.Vəliyev. – Kimsən, aşağı düş, – deyə çığırdı. O, sözsüz
Полностью »нареч. чуькьни (куьтӀни) тавуна, гьуьжет тавуна, наразивал тавуна, секинвилелди.
Полностью »нареч. 1. без разговора, без слов. Sözsüz-sovsuz gəlib oturdu без разговора вошёл и сел 2. тихо, мирно, без ссоры. Sözsüz-sovsuz yaşamaq жить мирно
Полностью »I прил. беспрекословный, безоговорочный II нареч. беспрекословно, безоговорочно
Полностью »