м (мн. ветры) külək, yel; ◊ бросать слова на ветер boş-boş danışmaq, havayı danışmaq; бросать на ветер деньги pulu sağa-sola sovurmaq; всё пошло на ве
Tam oxu »гар. ♦ бросать слова на ветер гафар гьавайда, фикир тагана лугьун; держать нос по ветру гар къведай патахъ нер элкъуьрун (яни гзафбру майил ийизвай ка
Tam oxu »Ветер свистит (гуляет) в карманах у кого разг. О полном отсутствии денег у кого-л.
Tam oxu »Бросать (кидать, швырять и т.п.) деньги на ветер Тратить безрассудно, попусту, зря.
Tam oxu »...törəmə. Əzələlərin hər iki ucunda əzələnin özündən daha bərk vətər olur ki, bu vətərlər vasitəsilə əzələlər sümüklərə bağlanır. “Zoologiya”.
Tam oxu »...мат. хорда: 1) отрезок прямой, соединяющей две точки окружности). Bətər çəkmək провести хорду, diametr çevrənin ən böyük vətəridir диаметр – наибольш
Tam oxu »-ы; ж. 1) а) к переменить - переменять и перемениться - переменяться. Перемена жизни. Перемена атмосферного давления. Перемена имени. б) отт. То, что
Tam oxu »1. дегишрун; дегиш хьун. 2. дегишвал. 3. дегишлух (партал). 4. перемена (тарсарин арада куьруь ял ядай вахт).
Tam oxu »ж 1. dəyişmə, dəyişdirmə; перемена климата havasını dəyişmə; 2. dəyişiklik, təbəddülat; dan. 3. dəyişək, dəst (paltar); 4. tənəffüs (məktəbdə).
Tam oxu »...Рыболовная снасть с крючками, которую натягивают на колья. Ставить перемёт. 2) нар.-разг. Поперечная балка, служащая связью между стенами избы, сарая
Tam oxu »...порядке; список, содержащий такое перечисление. Перечень книг. Перечень товаров. Перечень вопросов к экзамену. Перечень обязательной для кандидатског
Tam oxu »1. масаниз гьалун; перегон скота малар масаниз гьалун. 2. (кьве станциядин) ара, арада авай рехъ; на перегоне Дербент-Белиджи Дербентдинни Белидждин
Tam oxu »1. см. перевесить. 2. пер. артухвал; взять перевес артухвал къачун, винел пад къачун.
Tam oxu »1. къушарин куьч хьун, маса чкайриз фин. 2. лув гун, санай саниз цавай фин (самолѐт са тайин маршрутдалди яргъаз фин)
Tam oxu »1. кьадардилай артух кана чIурун, гзаф ккун. 2. кана атIун, кана. кьатI авун. 3. ккун (вири ва я кьадардилай гзаф)
Tam oxu »(Cəbrayıl, Kəlbəcər, Şahbuz) bax pərvan I. – Pərəvan olmasa, küm tikməy olmaz (Cəbrayıl)
Tam oxu »I (Meğri) fikir; qayğı. – Dədə-nənə həməvax öz əyalının qərəmətin çəkər II (Cəbrayıl) bəxtiqara. – Sən çox qərəmət adamsan, heş baxdın gətimir
Tam oxu »(Meğri, Salyan, Bakı) tutaq ki. – Fərəzən, biz dimmədix’, sizin adamlığı: za nə gəlip (Meğri)
Tam oxu »...– Bi fərəməz oğlum var, heş yaxşı oxumur (Şəki); – Kamil çox fərəməz adamdı (Beyləqan); – Fərəməz oğuldansa kor qız yaxşıdı (Kürdəmir)
Tam oxu »B(Ə)RƏHMƏN ə. əsli sanskr. 1) hindlilərin ən qədim dini olan brahma dininə etiqad edən adam; 2) hindli və ya atəşpərəstlik ruhanisi.
Tam oxu »(Ordubad) bax əqrəmən. – Yadımnan çıxıb əgrəmən tix’məmişəm tumanın ətəyinə; – Demişdim əgrəmən qoy tumanın ətəyinə, niyə qoymadın?
Tam oxu »...область ракьун рехъ чи область кьве кIарна фида. 3. атIун; пересечь путь неприятелю душмандин рехъ атIун.
Tam oxu »1. цIийи кьилелай чуьхуьн хъувун. 2. чуьхуьн (гзафбур, вири). ♦ перемывать косточки пер. разг. кьулухъай рахун, алачир чкадал рахун (садакай гъибе
Tam oxu »ВАТЕР I м bax ватерклозет. ВАТЕР II м tex. vater, vater maşını (ipəyirən maşın növlərindən biri).
Tam oxu »...верные сыны и дочери Родины 2. место рождения кого-л. Nəsiminin vətəni Şamaxıdır родина Насими – Шемаха II прил. отечественный. Böyük Vətən müharibəs
Tam oxu »...country II. s. home, patriotic; ~ hissi patriotic feelings pl.; Böyük Vətən müharibəsi the Great Patriotic War; ~ sənayesi home industry; ~ həsrəti h
Tam oxu »1. няни. 2. вечер, йифен межлис, шадвилин йиф; танцевальный вечер кьуьлер ийидай йифен межлис.
Tam oxu »м (мн. вечера) 1. axşam; 2. müsamirə; 3. gecə; вечер балета balet gecəsi; литературный вечер ədəbi gecə.
Tam oxu »n 1. ana bətni; doğma ana; brothers / sisters of the same ~ doğma qardaşlar / bacılar; 2. anat., zool
Tam oxu »1) is. patrie f, pays m natal ; ~i tərk etmək expatrier (s’), quitter son pays ; ~ə qayıtmaq rapatrier (se) ; 2) sif
Tam oxu »VƏTƏN (adamın doğulub böyüdüyü yer, ölkə) Qafqaz qitəsidir mənim vətənim; Simürğün sayəsində məskənim (A.Səhhət); MƏSKƏN, YURD, YUVA (məc.) El bilir k
Tam oxu »...ötən sənə dəydi; Məndən, səndən ötən zərbə; Vətən, vətən, sənə dəydi… M.Araz. 2. məc. Bir şeyin törədiyi, meydana gəldiyi yer. Azərbaycan balaca olsa
Tam oxu »bağl. klas. Və əgər. Gər dərd vəgər dəva sənindir; Hakim sənsən, riza sənindir. Füzuli.
Tam oxu »сущ. 1. рутинёрство (боязнь перемен, отсутствие чувства нового) 2. консерватизм (приверженность ко всему старому)
Tam oxu »...убеждённо. Убеждённо отстаивать свои позиции. Убеждённо доказывать необходимость перемен.
Tam oxu »Ӏ. ветер : акъатна кулакни чайгъун - поднялись ветер и метель. ӀӀ. [ккулак] (полит.) - кулак.
Tam oxu »прил. сильный, ураганный (о ветре). Karvanqovan külək сильный ветер; ветер, подгоняющий караван
Tam oxu »сущ. 1. мороз, стужа 2. сухой, холодный, пронизывающий ветер. Sazaq əsirdi дул холодный, пронизывающий ветер
Tam oxu »прил. неизменный, остающийся без перемен, постоянный, устойчивый. Dəyişilməz qaydalar неизменные правила, dəyişilməz valyuta экон. устойчивая валюта
Tam oxu »...перемены, видоизменения. Cəbhədə təbəddülat yoxdur на фронте без перемен (изменений нет), təbəddülata uğramaq претерпевать, претерпеть изменения
Tam oxu »...функц. сказ. Можно видеть, заметить. В её наружности не заметно перемен. З., что он устал.
Tam oxu »