bax tərəfgirlik. □ Üzgörənlik etmək – tərəf saxlamaq. [Çingiz:] Nəbi lələ, burada üzgörənlik etdin ha! S
Полностью »I. s. partial; ~ fikir / şahid partial opinion / witness II. z. with partiality / prejudice; ~ danışmaq to speak* with partiality
Полностью »...Aşkar, bəlli, açıq, açıqdan-açığa, açıq-aşkar. Üzgörə ədavət. Üzgörə düşmənçilik etmək.
Полностью »I прил. 1. откровенный, явный, открытый. Üzgörə ədavət откровенная вражда, üzgörə nifrət откровенное презрение II нареч. 1. открыто, явно. Üzgörə düşm
Полностью »...угодить; угождать чьим-л. прихотям, желаниям. Делать что-л. в угоду избалованному ребёнку. 2. см. угода; в зн. предлога. чему Для чего-л. В угоду соб
Полностью »прил. 1. tərəfsaxlayan, tərəfgir, üzgörən, qərəzkar; 2. ədalətsiz, insafsız.
Полностью »ж : в угоду (кому-чему) ...arzusunu (istəyini) yerinə yetirərək, ...xoşu gəlsin deyə.
Полностью »“görsə, zarafat saymaq, görməsə, vurmaq” mənasında işlədilən ifadə.
Полностью »...xətt transverse line; ~ tir transverse beam; Gəmi köndələn üzürdü The ship sailed athwart II. z. transversely; aslant, askance, athwart / transversel
Полностью »...халуд свас dayıarvadı, dayıdostu; свас чиниз акъудун gəlingörməsi, üzgörüşü, üzəçıxdı, üzəçıxma (adəti).
Полностью »...yüksək tutan, yalnız onların mənafeyini güdən adam. // Tərəfsaxlayan, üzgörən adam.
Полностью »...ср. Обнесение мощей вокруг церкви. Обнесение гостей угощением. Обнесение участка изгородью.
Полностью »глаг. загородить, оградить, огородить (обнести забором, изгородью). Bostanı çəpərləmək загородить огород, bağı çəpərləmək загородить сад
Полностью »(Şəmkir) suvarmaq (heyvanlar haqqında). – Gördü çovan qoyunu çayın qıra:nda urruyur
Полностью »...лодка] Qayıq. …Geniş və uzun hovuzda səyahət üçün kiçik lodkalar üzürdü. M.S.Ordubadi. Dəniz üzərində burada-orada bir çox yelkənli və yelkənsiz lodk
Полностью »...partizan müharibəsi; ~ party partizan dəstəsi; 2. fanatik, üzgörən, qərəzli, qərəzkar; ~ views qərəzli / qərəzkar fikirlər
Полностью »Qəzəb, hiddət, acıq. Gülgəz gördü yox, Abbasın pəhlivanlıq qeyzi gəlib başına. (“Abbas”)
Полностью »maddi maraq mənəvi dəyərləri üstələyərkən işlədilən ifadə.
Полностью »...incavara. – İncəvarına heç kim görmədi, yoxsa batmışdıx; – İncəvarına tək o gördü
Полностью »bax lağımçı. Qız gördü ki, lağımçı gəlir. Tez lağımatanın qabağına çıxıb dedi… (Nağıl).
Полностью »1. элкъуьрун; обнести сад изгородью багъдилай жугъун элкъуьрун. 2. къунагъламишун, элкъвена виридаз гун. 3. тагана элячIун (вирибруз гана, садаз тага
Полностью »is. Uzun təpə. [Bəxtiyar] gözünü açanda gördü, doğrudan da bir təllin dibindədi. Yavaş-yavaş təllin başına çıxıb, gördü bir qalaça var. (Nağıl). [Cəfə
Полностью »...Çayda Əmiraslan soyunub atı mindi və suyun dərinliyinə salıb bir neçə dəfə üzdürdü. S.S.Axundov. Üzdürüb atları, keçək buradan; Lazımdır qaçağa geniş
Полностью »...çiçəkli tarlalarının yerində düzələn dəryada ziyarətçi quşların meyitləri üzürdü. M.S.Ordubadi.
Полностью »Bax: vağya. Bir də gördü, aləmi-vaqidə bir nurani dərviş başının üstündə durub deyir... (“Novruz”)
Полностью »(Daşkəsən) yaralanmış. – Ovçu Əhməd o yanaedəndə gördü bir çeyran teylənmiş gəldi, bir daşın qolduğunda çöx’dü
Полностью »Bax: təğyir. Bağman oldum, bağım təğayir oldu, Gözüm gördü, ağlım təğayir oldu... (“Abbas və Gülgəz”)
Полностью »(Bərdə, İmişli) stul, skamya. – Oturajağın üsdündə otur (Bərdə); – Gördü, burda üç oturajax var, otdu birində (İmişli)
Полностью »...двенадцатого колена. 2) разг. Предпочтение и поблажки по службе в угоду приятельским отношениям или родственным связям. В среде местной бюрократии пр
Полностью »...меняющий свои мнения, взгляды, симпатии в зависимости от обстановки или в угоду кому-л. Не вывелись ещё среди людей хамелеоны.
Полностью »...dilə; Məni üzən fırtınalar. H.Cavid. Tamaşanın dərdi Minayəni üzürdü. B.Bayramov. 2. Bir sıra isimlərə qoşularaq mürəkkəb feil və müxtəlif ifadələr d
Полностью »...Məhərrəm əmi ilk dəfə Rəmziyyənin görüşünə gəldiyi zaman ona üzgörüşü olaraq kiçik bir çanta hədiyyə gətirmişdi. A.Şaiq. [Əbdüləli bəy Gülüşə:] Bu ki
Полностью »...promises to come; Heç bir xəbər olmaya-olmaya, o ümidini kəsmirdi (üzmürdü) There was no news; nevertheless she went on hoping
Полностью »...“üz-gözü” və s. sözlərlə məc. – narazılıq, məmnunsuzluq əlaməti olaraq üzgözü yığılmaq, büzüşmək, qaş-qabağı tökülmək. Yarməmmədin üz-gözü yığışdı, t
Полностью »...yerə dəydi, xırıldayaraq yuxuya getdi. M.İbrahimov. Əlyarovun üzgözü əyildi. – Nəyi soruşum, nəyi öyrənim? – deyə xırıldadı. M.Hüseyn. Zakir udqundu,
Полностью »...(B.Vahabzadə). ÜZMƏK III f. Əldən düşmək, yorulmaq. Nigarançılıq üzürdü Bağırı: “Görəsən, qayıtdılar Bakıya, yoxsa hələ burdadılar?..” (İ.Məlikzadə).
Полностью »...M.Müşfiq. Külək harın bir at kimi kükrəyib vıyıldayır və ananın qəlbini üzürdü. Q.İlkin.
Полностью »is. Sifət, üz. [Nəbi:] Yazığın üzgözü, hər yeri qandır; Huşunu itirib, halı yamandır. S.Rüstəm. [Səlim] üz-gözünə, pərakəndə saçlarına çırpılan suyu,
Полностью »...чего-л. В русских сказках пасынок либо преследуется мачехой в угоду её сыну (сыновьям), выполняя в доме всю грязную работу, либо является таким краса
Полностью »...olmaq; qəmlənmək, qüssələnmək, kədərlənmək (adətən, “gözləri”, “üzgözü”, “çöhrəsi” sözləri ilə). Üzü-gözü kölgələnmək. – Sevilin gözləri güldüyü yerd
Полностью »...Ay, Günəş haqqında. …Üstdəki Ay da göy dənizdə olan kimi axıb üzürdü. S.Rəhimov. Günəş çoxdan bozumtul buludlar arasında üzməkdə idi. M.Hüseyn. // mə
Полностью »...ticarət kontoru açdı. S.Hüseyn. 3. Büzüşmək, bürüşmək. Yarməmmədin üzgözü yığışdı, turşudu, tez cibindən əzik-üzük və çirkli ağ yaylığı çıxarıb ovcun
Полностью »сущ. пристрастие (предвзятое отношение к кому-л.); üzgördülük etmək (eləmək) kimə быть пристрастным в отношении к кому
Полностью »