см. если; Если (и) не..., то... в зн. союза. Оттепели нынче если и не каждый день, то достаточно часто.
Полностью »Если (уж) на то пошло Если так нужно, поскольку дело коснулось (чего-л.) Если уж на то пошло, теперь вы меня послушайте!
Полностью »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Полностью »...будет. Переоденься в сухое, не то заболеешь. 2. см. не I; в зн. союза. Иначе, в противном случае. Отпусти, не то плохо будет.
Полностью »...утверждения, чтобы подчеркнуть что-л., обратить внимание на что-л. А если кто и виноват в случившемся, то только я один. Если кто и желал ему по-наст
Полностью »союз эгер. нагагь, -тIа; если хочешь, я дам тебе книгу ваз кIандатIа, за ваз ктаб гуда.
Полностью »союз əgər, hərgah, isə (-sa, -sə); если ты знаешь, скажи мне bilirsənsə, mənə söylə.
Полностью »...üçün də, bu səbəbdən də; ◊ (вот) то-то и оно; (вот) то-то и есть özüdür ki, var.
Полностью »...и оно. 2) употр. в ответной реплике для выражения удовлетворения словами или поступком собеседника. Извини, я погорячился. - То-то же. 3) употр. для
Полностью »...если не Выражение решительного намерения сделать что-л. или твёрдой уверенности в чём-л.
Полностью »...шехьзава, гагь хъуьрезва. ♦ не то.... не то ва я то ли...то ли я... я; чидач яни (тирни, авайни) ... я тахьайтIа; не то он струсил, не то стеснялся
Полностью »...вместо конкретного указания на перечисляемые предметы, действия или признаки. Рассказывает: был там-то и там-то, делал то-то и то-то, встречался с те
Полностью »...3. (“не” inkar ədatı ilə) başqa, digər, başqası; он сел не в тот вагон o, başqa vaqona minmişdir; он стал не тот o, tamamilə dəyişmişdir; 4. biri, di
Полностью »частица: кто-то вуж ятIани сад; ни ятIани сада (ва, я са кас; са касди); откуда-то гьинай ятIани санай; где-то гьина! ятIани сана.
Полностью »...то, и то, то ли..., то ли, то и дело, то ли дело, то есть 1., то есть 2., то бишь Соединяет предложения или однородные члены предложения при перечисл
Полностью »см. не I; в зн. союза. = не Не то что фальсификация, а грубая инсинуация. Не то что некоторые, а абсолютно все.
Полностью »см. не I; в зн. союза. = не Не то чтобы расстроился, а огорчился. Не то чтобы бездельник, а ленивец.
Полностью »I если угодно см. если; Если хотите (хочешь) в зн. вводн. словосоч. Пожалуй, возможно. Он, если хотите, несколько самоуверен. Старик этот, если угодно
Полностью »част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Полностью »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Полностью »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Полностью »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Полностью »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Полностью »см. то, ли; в зн. союза. Выражает противопоставление со значением неуверенности, неясности, неопределённости. при перечислении предполагаемых или взаимоисключающих событий, явлений. То ли придёт, то л
Полностью »То-то (вот) и есть, разг. Действительно так. То-то и есть! станет хозяином, так и родных забудет.
Полностью »местоим. 1. са; какой-то человек са кас. 2. вуж ятIани тийижир (гьинай ятIани тийижир, гьакIан) сад
Полностью »нареч. 1. са жуьре, са жуьредин. 2. гьикI -тIа; как-то ему там живѐтся? ам ана гьикI яшамиш жезватIа
Полностью »(Salyan) kələk, hiylə. – Gülşə:n to:- unnan hələm-hələm adam çıxəmməz ◊ Toa düşmək – aldanmaq. – Ürəyitəmiz adam tez toa düşər To: vermək (Cəlilabad,
Полностью »...1. Azərbaycan dilinə yönlük hal şəkilçiləri (-a, -ə, -ya, -yə) vasitəsilə tərcümə edilir, Bu halda aşağıdakı mənaları ifadə edir: 1) istiqamət: to go
Полностью »...конца; nə qohumdur, nə tanış ни сват, ни брат кому-л., кто-л.; nə evi var, nə eşiyi ни кола, ни двора; nə istidir, nə soyuq kimə kimdən, nədən ни жар
Полностью »...this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What is the matter with you? Nə barədə? About what? Nə
Полностью »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında. Ay qızlar, bizim sədr nə ürəyi daş adam
Полностью »...какая польза? mənası nədir? какой смысл (смысл-то какой)? əsası nədir? какое основание?; nə bilim не могу знать, не знаю; nə borcuma (borcuna) мне-то
Полностью »...nə ürək bulansın. (Məsəl). [Yusif:] Nə yorğan və nə döşək, nə də balış və nə də pul vardır. N.Nərimanov. Nə bir işıq görünür, nə də bir həyat səsi eş
Полностью »...vurnuxur, nə isə qəti bir qərara gələ bilmirdi. S.Rəhimov. Əbil Qənbərovun çıxışı … adamlarda nə isə bir donuqluq əmələ gətirdi. Ə.Vəliyev. 8. “Var”
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »местоим. сущ.; кого-то, кому-то, кого-то, кем-то, о ком-то 1) Неизвестно какой человек; некто. Кто-то тебе звонил утром. Кто-то из почитателей прислал
Полностью »...чем-то человек приняли участие в строительстве. У тебя ещё есть деньги? - Что-то осталось. Сейчас что-то около трёх часов.
Полностью »n d.d. qarışıqlıq, hay-küy, səs-küy; What a to-do about nothing? Heç nədən bu nə hay-küydür?
Полностью »местоим. вуч ятIани са затI; са вуч ятIани; он что-то сказал ада вуч ятIани (са гаф) лагъана.
Полностью »см. не I; Не только... но (и) в зн. союза. Радовались не только взрослые, но и дети.
Полностью »to-be1 n gələcək to-be2 adj gələcək; a writer / a painter ~ gələcək yazıçı / rəssam
Полностью »...обратиться к чему-л. Мне не до экзаменов. Ему было не до семьи. Тебе всегда не до нас!
Полностью »...свойств, особенностей. Он был человеком неприметным, ни то ни сё. 2) О чём-л. среднем, посредственном, ни плохом, ни хорошем. Учился средне, ни то ни
Полностью »...qadağan / yasaq olunan şey; Smoking in this house is a no-no Bu evdə papiros çəkmək qadağandır / yasaqdır
Полностью »союз. если, ежели. Əgər gəlməsə, … если не придёт …, əgər istəsəniz, … если захотите …, əgər bilsəydin, … если бы ты знал …, əgər belə getsə если так
Полностью »is. Ölüm. Xəstə olsam, Əsli gəlməz üstümə; Qərib-qərib ölüşümə nə dersiz? “Əsli və Kərəm”.
Полностью »(если поступишь каким-л. образом) Предупреждение не делать глупости, не совершать оплошности.
Полностью »...порицание, неодобрение; заругать. Не бойся, никто не забранит, если у тебя не получится.
Полностью »...если, в случае, если; ежели. Şayəd baş tutmasa … если не получится …, işdir şayəd səni görsələr … если тебя заметят …, şayəd ağrı güclənsə … вдруг, е
Полностью »см. раз II; в зн. союза. = если... то (так) значит. Раз нужно, то (так) значит сделаю.
Полностью »...в путь?; demək olar ki, … можно сказать, что …; nə olar: 1. что, если; что будет, если … Səninlə getsəm nə olar? Что, если я пойду с тобой? Yağış yağ
Полностью »1. не жалеть (чего-то для кого-то), не скупиться; 2. позволить себе что-то в отношении кого-то; 3. щурить, жмурить (глаза);
Полностью »Bax: sevda. Darayıb zülfünü, töküb üzünə, Sərimi sövdaya saldı, nə çarə? (“Əsli və Kərəm”)
Полностью »...görüşəsən ни в коем случае с ним не встречайся 2. не дай бог, если … Məbada, qardaşım bunu биля не дай бог, если (мой) брат узнает об этом
Полностью »союз. устар. если, вдруг если. Eyhana bilsələr ki, если вдруг узнают, что …, eyhana gəlsə если (вдруг) придёт
Полностью »(в ответной реплике при отказе в чём-л., запрете на что-л.) Если нет, нельзя, то приходится согласиться, примириться. Книгу я тебе не дам. - Нет так н
Полностью »...имеющий за собой вины, провинности; не причастный к преступлению. Если невиновен - отпустите.
Полностью »...время не был). Сейчас или никогда! (если не сейчас, то вообще не надо что-л. делать, решать и т.п.).
Полностью »...ж. в функц. сказ. разг. Гибель, крах, конец. Если бы никто не помог, мне - амба.
Полностью »[əsli lat. jurist] bax hüquqşünas. Çingiz təkidlə: – İki ilə qurtararsan. Nə var ki, yurist deyilsənmi? Çəmənzəminli.
Полностью »...qalmaq işi. Əsli xanım köçdü getdi elindən; Mənim burda qalışıma nə deyim? Aşıq Kərəm.
Полностью »...руьгьдин тӀакь квадармир (погов.) - если у рук больше нет сил, то не теряй силу духа.
Полностью »...нареч. По неизвестной причине; отчего-то. Почему-то не спится. Почему-то невесело. Почему-то знобит. Почему-то жалею всех.
Полностью »...двумя неударными (например: Если пасмурен день, / если ночь / не светла, / Если ве/тер осен/ний бушует)
Полностью »...-ришь; св. (нсв. - каламбурить) Сказать каламбур. Ты сегодня как-то неудачно скаламбурил! Скаламбурить по поводу кого-, чего-л. Даже если бы я и захо
Полностью »...почему-нибудь Почему-либо расстроен. Почему-либо озлобился. Если почему-либо не сможешь приехать, сообщи.
Полностью »...bilməyəcəyəm, yəni deməyə ixtiyarım yoxdur не могу сказать, то есть не имею права сказать 2. или, иными словами II част. то есть. Yəni heç kəsə inanm
Полностью »= если бы знать! обычно в ответной реплике Употребляется в зн.: я и сам не знаю (не знал) Что это там? - Е. бы я знал!
Полностью »