...-ина, -ер) 1. sağanaq, qasnaq (ağacdan hazırlanmış); далдамдин пикӀ nağara sağanağı; 2. daqqa; * руфун пикӀ хьтин yekəqarın, daqqaqarın.
Полностью »...формы, употребляемый для хранения сыпучих веществ, напр. соли) : пикӀ хьтин - а) подобный пикӀ; б) (перен.) объёмистый, большой; адан руфун пикӀ хьти
Полностью »сущ.; -ими, -ина; -ер, -ери, -ера техил тун патал кӀарасдикай раснавай тӀимил кьакьан затӀ.
Полностью »(-ини, -ина, -ер) n. wooden container, receptacle; vessel, tubular duct through which bodily fluids flow (e
Полностью »...Spitzenleistung fr puissance de crête es potencia de cresta it potenza di picco
Полностью »ПИК I м coğr. pik (dağın şiş təpəsi, zirvəsi). ПИК II м xüs. pik (bir işin ən qızğın, ən gərgin vaxtı); часы пик в работе транспорта nəqliyyat işinin
Полностью »...вершина или высшая точка горной вершины вообще. Пик Ленина. Пик Победы. Конический пик. Снежный пик. Достичь пика горы. Водрузить флаг на пике горног
Полностью »...olmayaraq dağ zirvəsinin ən yüksək nöqtəsi. Qələbə piki. ◊ Pik saatı (vaxtı) – nəqliyyatın, elektrik stansiyasının və s. ən gərgin iş vaxtı.
Полностью »...интенсивной работы предприятия, средств транспорта и т.п. Pik saatı (vaxtı) час пик (время наибольшей загруженности работой) II прил. пиковый (относя
Полностью »[fr.] пик (дагъдин шиш кӀукӀ; формадилай аслу тушиз дагъдин кукӀушдин виридалай кьакьан чка); ** pik saatı (vaxtı) пик сят (вахт) (транспортдин, элект
Полностью »1. ing. peak – ən yüksək nöqtə 2. “Dağ zirvəsi” deməkdir, fransız sözüdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »PİK I is. [ fr. ] coğr. Dağın şiş təpəsi, zirvəsi. Dünyada ən yüksək pik Everestdir. PİK II is. [ fr. ] Bir işin ən qızğın, ən gərgin vaxtı. Jurnalist
Полностью »I das; -s, -s (Karte) pik II der; -s, - 1. dağ zirvəsi, dağın şiş təpəsi; 2. e-n ~ auf j-n haben kiməsə kin bəsləmək, düşmənlik etmək
Полностью »/fr. pic/ 1) iti uclu dağ zirvəsi; 2) formasından asılı olmayaraq dağın zirvəsinin ən yüksək nöqtəsi. пик mountain peak
Полностью »Час (часы) пик Время наивысшего напряжения, загруженности в работе общественного транспорта, электростанции и т.п. Попасть в час пик. Ограничить вход
Полностью »Payment in-kind (PIK) Əmtəə verməklə və ya xidmət göstərməklə edilən ödəniş.
Полностью »təql. Pişiyi çağırmaq üçün çıxarılan səs. Nə qədər piş-piş elədim, pişik gəlmədi.
Полностью »sif. bax pis (çoxluq bildirir). Pispis işlər. Pis-pis hərəkətlər. Pis-pis sözlər. – [Mirpaşa:] Mahmud qoşulub pis adamlara. Z.Xəlil. [Sona xanım:] Heç
Полностью »нареч. гневно, злобно, с гневом, со злобой. Pis-pis baxmaq гневно смотреть, pis-pis danışmaq злобно говорить
Полностью »прил. пис-пис (мес. крар, гафар ва мс.); // нареч. pis-pis baxmaq пис-пис килигун.
Полностью »zərf və sif. Yavaşcadan, pıçıltı ilə. Pıç-pıç danışmaq. – Qonaqlar [Sitarəyə] zənn ilə baxıb, sonra anası ilə pıç-pıç danışdılar. Çəmənzəminli. // Pıç
Полностью »I сущ. шушуканье. Pıç-pıç başladı началось шушуканье II межд. шу-шу-шу (употребляется звукоподражательно для обозначения разговора шёпотом, по секрету
Полностью »нареч. 1. кушкуш ацалтна, явашдаказ, пуспус ацалтна (мес. рахун); 2. кушкуш, кушкушдалди рахун.
Полностью »пик; мн.; (разг.; ед. - пика, -и; ж.) (франц. pique) см. тж. пиковый Масть в картах, соответствующая изображению чёрного наконечника копья; карта этой
Полностью »ру пик радиации en radiation peak de Strahlungsmaximum fr rayonnement maximum es radiación máxima it irradiazione massima
Полностью »ciki-biki, cikinə-bikinə kimi (qədər), cikini-bikini də, cikini də-bikini də – hərtərəfli, ən kiçik təfərrüatına qədər. [Rəşid müəllim:] Yox, usta Əbü
Полностью »в сочет. cikinə-bikinə bələd olmaq, cikini-bikini bilmək kimin знать очень хорошо, знать всю подноготную, всё, всю правду, все подробности о ком-л
Полностью »ciki-biki, cikinə-bikinə kimi (qədər), cikini-bikini də, cikini də-bikini də лап куьлуь-шуьлуьйрал гьалтна, вири патарихъай; кьиляй-кьилиз, вири; кӀан
Полностью »I сущ. пик, вершина II прил. островерхий, остроконечный. Şiştəpə dağ островерхая гора
Полностью »сущ. геогр. дагъдин кӀвенкӀ алай, тик кӀукӀ, кукӀуш; пик; // прил. кукӀушдал кӀвенкӀ алай (мес. дагъ).
Полностью »...шутл. Обозначает звук выстрела из ружья, пистолета. * Пиф-паф, ой-ой-ой, умирает зайчик мой! (Из детской песенки). Охотник пиф-паф в волка.
Полностью »...kiçik quşların çıxardığı səs. Nədir o istəkli, o heyran baxış? Nə dadlı cik-cik, nə gözəl çırpınış! A.Səhhət. Biçinçilərdən biri orağını böyük bir qa
Полностью »I звукоподр. чирик-чирик, чик-чирик; чив-чив II сущ. чириканье, чивиканье (щебет, издаваемый некоторыми птицами); cik-cik etmək чирикать, чивикать. Ci
Полностью »в сочет. с глаголами: dik-dik baxmaq смотреть дерзко, вызывающе, dik-dik danışmaq говорить дерзко, dik-dik gəzmək слоняться без дела, ходить ручки в б
Полностью »zərf, sif. pis-pis (bax пис); пис-пис гафар pis-pis sözlər; пис-пис килигун pis-pis baxmaq.
Полностью »1. совершенно чистый, беспорочный, неиспорченный; 2. рел. предварительное омовение для совершения богослужения;
Полностью »...дакӀур (вилик хкатай) руфун квай, руфун алай, руфун еке, руфун пикӀ хьтин, руфункал, яцӀу (мес. кас).
Полностью »...этой масти II прил. пиковый. Qaratoxmaq onluq пиковая десятка (десятка пик)
Полностью »cone1 n 1. riyaz. konus; 2. ağzı genlik, qıfa bənzərlik; 3. pik, konus (vulkanda); 4. balaca stəkan (dondurma üçün) cone2 v konus formasına salmaq
Полностью »..."iqtisadi geriləmə, tənəzzül"] iqt. İşgüzar dövrün yüksəliş (pik) fazasından sonra gələn və iqtisadi fəallığın bir müddət davamlı olaraq geriləməsi i
Полностью »...мс. чкӀидай затӀар алцумун патал ракьукай раснавай элкъвей къаб); // пикӀ, такъа (къене техил, дуьгуь ва мс. хуьн патал ракьун къаб).
Полностью »(eskimos. nuna-tək, tənha və tak-pik, zirvə) buzlaq altından çıxan (yüksələn), təcrid edilmiş, tənha qaya və ya zirvə. Qrenlandiya və Antarktida buzla
Полностью »...denudasiya proseslərindən və s. asılı olaraq, yastı, günbəzvari, pik formalarında olur. вершина summit, crest, peak
Полностью »peak1 n 1. coğ. pik, zirvə (dağda); 2. məc. zirvə; the ~ of glory şöhrətin zirvəsi; 3. günlük (şapkada), şapkanın qabaqlığı peak2 v zirvəyə çatmaq / y
Полностью »...король, туз. - пиковое положение - остаться при пиковом интересе II см. пик; -ая, -ое. Пиковый расход энергии. П-ая нагрузка. П-ая электростанция. Пи
Полностью »...mübarizə борьба с наводнением (наводнениями), daşqın piki геогр. пик паводка II прил. 1. паводочный. Daşqın suları паводочные воды 2. перен. буйный.
Полностью »...дополнительном трамвайном, автобусном и т.п. маршруте, функционирующем в часы пик, в местах скопления пассажиров, отсутствия прямого транспорта; о са
Полностью »...Игральная карта с семью очками. Бить семёркой. Козырная семёрка. Семёрка пик.
Полностью »Recession İşgüzar dövrün yüksəliş (pik) fazasından sonra gələn və iqtisadi fəallığın bir müddət davamlı olaraq geriləməsi ilə müşayiət olunan fazası.
Полностью »...Dağsan ucadan-uca; Qartallar uça-uça; Süzüb zirvənə qonmaz (M.Rahim); PİK (coğr.) (sivriuclu dağ zirvəsi). 2. təpə bax baş 1
Полностью »...последний (смертный) час ölüm, ölümün son saatı; часы пик bax пик II; час пробил! vaxtı çatdı; zamanı gəldi! час в час düz vaxtında; час от часу не л
Полностью »...деревянные вертела (шампуры) 2. разг. островерхая гора, вышина, пик. Şişin başında на вершине горы, возвышенности II прил. 1. вертельный, шампурный 2
Полностью »...intensiv; gediş-gəlişli; səsli-küylü; a ~ day gərgin gün; the ~ hours pik saatları; ~ streets gediş-gəlişli / səs-küylü küçələr busy2 v məşğul olmaq
Полностью »...круг, saat qurşağı часовой пояс, поясное время; pik saatı час пик (время наивысшего напряжения в работе транспорта, электростанции и т.п.) ◊ bu saat
Полностью »...старшинству игральная карта с изображением женщины. Дама треф, пик. Бубновая дама.
Полностью »пикет (1. воен. са кьадар аскеррикай ибарат къаравулрин десте. 2. капиталист уьлквейра забастовка авур рабочийри заводдиз ва фабрикдиз штрейхбрехе
Полностью »1. иштагь ачухардай, иштагьлу ийидай, туьнт дадлу (мес. хуьрек). 2. пер. гьевеслу ийидай, интерес хкаждай, вичиз фикир гуз тадай (мес
Полностью »сов. и несов. 1. ав. пикироватун (самолѐтди, са мурад патал, мотор акъвазарна, кьиллихъди тик агъуз лув гун, кьиллихъди вигьин)
Полностью »