см. мера I чего, в зн. предлога. В зависимости от чего-л., соответственно чему-л. По мере наступления осени на юг улетали птицы.
Полностью »см. мера I; в зн. союза. В соответствии с тем как. По мере того как звучала мелодия, лицо светлело.
Полностью »...прилив сил, если не полное выздоровление. II по меньшей мере см. мера I
Полностью »см. крайний, мера I; в зн. вводн. словосоч. Во всяком случае. Пальто не очень модное, но, по крайней мере, тёплое.
Полностью »...-яр) 1. bot. böyürtkən; 2. мередин a) böyürtkən -i [-ı]; b) “мере” söz. sif.; мередин цагъамар böyürtkən kolluğu, böyürtkənlik.
Полностью »...-яр) 1. bot. böyürtkən; 2. мередин a) böyürtkən -i [-ı]; b) “мере” söz. sif.; мередин цагъамар böyürtkən kolluğu, böyürtkənlik.
Полностью »...жедай беневш-чӀулав рангунин емиш. ХъуьтӀуьн никӀиз севрен рикӀе мереяр акъатда. Ф. Б ирдан кӀаник квай багъларай яни, а патал чилин винел пад, ра
Полностью »...по-русски, по-хорошему. 2) вносит зн.: в соответствии с чьим-л. мнением, желанием. По-моему, по-своему, по-твоему.
Полностью »...тоска по родине Vətən həsrəti; ◊ по душе bax душа; по себе 1) özünə görə; özünə yararlı, özünə bab; 2) özündən sonra; özü barədə.
Полностью »...нареч.) 1) вносит зн.: так (тогда, таким образом и т.п.), как указано во второй части слова. Поначалу, поневоле, понизу, поодиночке, посредине, поутр
Полностью »(пэо) неизм. ср. Буквенное сокращение: производственное объединение. ПО "Азот". Укрупнённое ПО.
Полностью »...улице. Спускаться по лестнице. По лицу струится пот. Плыть по реке. Тучи ползут по небу. По краям дороги. 2) употр. при обозначении предмета, материа
Полностью »...кутугайди, лайихди, кьурди, килигайди я (ва я туш); это не по тебе им ваз кутугайди (лайихди) туш; сапог по ноге чекме кIвачиз килигайди (кIвач
Полностью »is. Qoz, fındıq, daş və s.-ni mərəyə salmaqdan ibarət uşaq oyunu. Mərəmərə oynamaq.
Полностью »...аялрин къугъунин тӀвар (кӀерецӀ, шуьмягъ, къван ва мс. лекъвез вегьиз къугъвадай; кил. mərə 1).
Полностью »I (İsmayıllı, Salyan, Şamaxı) uşaq oyunu adı. – Ay uşaxlar, gəlin mərəmərə oynıyax (Şamaxı) II (Ağdaş) uşaq oyunu adi
Полностью »см. деревенский (кроме 4 зн.); нареч. Строить дом по-деревенски. Одеваться по-деревенски.
Полностью »нареч. разг. 1. вичиз кIандайвал; вичин тегьерда. 2. мукьвавилелди, мукьвавилин тегьерда
Полностью »is. Mərə-mərə oyunu üçün qazılan çuxur, oyuq. Qozu mərəyə atmaq. Daş mərəyə düşdü. // Ümumiyyətlə, çuxur yer, dərə. Birinci mərədən sağ-salamat çıxıb
Полностью »сущ. 1. чухур, легъв (аялрин къугъунра къван, кӀерецӀ вегьидай); 2. чухур чка, ккам.
Полностью »I (Yevlax) pusqu. – Sən mərədə dur, biz gedəy ovu ülküdəy gəlsin II (Qusar) arx III (Cəbrayıl, İsmayıllı, Kürdəmir, Laçın, Oğuz, Sabirabad, Salyan, Şa
Полностью »...kiçik, qapalı, yastı dibli çökəklik. Yarımsəhra, çöl, meşə-çöl vilayətlərində geniş yayılmışdır. M. karst, termokarst, daha çox suffoziya nəticəsində
Полностью »см. добрый; нареч.; разг. 1) Ласково, приветливо. Смотреть по-доброму. Относиться по-доброму. 2) Дружелюбно, мирно. Проститься по-доброму.
Полностью »см. домашний; нареч. Одет по-домашнему. Располагайтесь по-домашнему (как принято дома; свободно, непринуждённо).
Полностью »см. домострой; нареч. Держать себя в семье по-домостроевски. Обращаться с домочадцами по-домостроевски.
Полностью »см. дурной; нареч.; разг. Не так, как надо, плохо; неразумно. Жизнь у них идёт по-дурному. Гонит машину по-дурному.
Полностью »см. душевный; нареч.; разг. Поговорили по-душевному (искренне, откровенно, по душам).
Полностью »см. детский; нареч. = детски Смотреть по-детски доверчиво. Он по-детски любопытен.
Полностью »см. донкихот; нареч. Действовать по-донкихотски. По имени Дон Кихота - героя романа испанского писателя Сервантеса (1547 - 1616).
Полностью »см. дилетантский; нареч. По-дилетантски судить о проблеме. По-дилетантски заниматься музыкой.
Полностью »см. другой; нареч. Другим способом, другим образом; иначе. Сделать по-другому.
Полностью »см. дурацкий 2); нареч. Получилось как-то всё по-дурацки. Расстались по-дурацки.
Полностью »(çökəklik) kiçik, qapalı, yastı, bəzən dairəvi çökəkcik, meşə-çöl, çöl və yarımsəhra vilayətlərin lyoss torpaqlarında geniş yayılmışdır
Полностью »...bir vəchlə, əsla; по крайней мере heç olmazsa; через меру, не в меру, сверх меры həddən artıq; чувство меры hədd-hüdud bilmə, həddi aşmama.
Полностью »I -ы; ж. см. тж. без меры, по мере, по мере того как, по меньшей мере, по крайней мере, мерка, мерный, мерочка 1) Единица измерения. Метрическая систе
Полностью »...авачир къван; по меньшей мере лап тIимилдай, гьич тахьайтIа; в полной мере тамамвилелди.
Полностью »ж. меры, мер 1) ölçü, əndazə мера даўжыні — uzunluq ö lçüsü 2) tədbir, ölçü прымаць меры — tədbir görmək, ölçü götürmək 3) hədd, hüdud ведаць меру — h
Полностью »(Ağdaş, Gəncə, Göyçay) uşaq oyunu adı. – Bü:n Məhəmmədnən mətəmətə oynadım (Göyçay)
Полностью »нареч. сколько можно, по возможности, по мере сил, сколько хватает (хватит) сил
Полностью »...very least (at least) * худо-бедно (самое малое, по крайней мере); 3. least of all меньше всего; 4. to say the least of it по меньшей мере
Полностью »...very least / at any rate / not less than / anyway по крайней мере / по крайности / самое меньшее (хотя бы; как минимум)
Полностью »...effort с большим трудом (ценою больших усилий, по мере сил и энергии)
Полностью »just a conglomeration of words / mere verbiage / mere (empty) words набор слов (пустые слова, бессмылица)
Полностью »нареч. по мере приближения ◊ yeri gəldikcə в подходящий момент; по мере надобности, при каждом удобном случае
Полностью »1. мужественный, отважный, храбрый, доблестный; 2. достойный, великодушный, благородный;
Полностью »нареч. чем больше смотришь, по мере того, как смотришь. Baxdıqca xoşa gəlir чем больше смотришь, тем больше нравится
Полностью »нареч. устар. по мере сил, сколько хватит сил. Suallarınıza bəqədri-qüvvə cavab verməyə hazıram готов по мере сил ответить на ваши вопросы
Полностью »bax mərə-mərə. [Gülüqız:] Gəl oturaq, sənə iki təzə oyun öyrədim. Birinin adı mərəköçdümdür. Ə.Vəliyev.
Полностью »...-и; ж. Объёмность изображения. Нет нужной объёмности звучания. По мере приближения отдалённые предметы приобретают объёмность.
Полностью »см. слово I; в зн. нареч. По мере развития беседы, разговора. От слова к слову собеседник разговорился.
Полностью »1) По крайней мере, пусть даже. Нужно было хоть бы извиниться. 2) Только бы, хорошо бы. Хоть бы не опоздать.
Полностью »...электроэнергию, получаемую от других электростанций, и отдающее её по мере надобности)
Полностью »