Распустить (распускать) павлиний хвост. Хорохориться, держаться высокомерно, заносчиво.
Полностью »см. павлин; -ья, -ье. П-ье перо. П-ья походка (такая, как у павлина). Павлиний глаз (бабочка, на крыльях которой есть яркие глазчатые пятна).
Полностью »прил. tovuz -u[-ü]; павлинье перо tovuz tükü; ◊ павлиний глаз (zool.) alabəzək kəpənək; ворона в павлиньих перьях tovuz tükünə bəzənmiş qarğa.
Полностью »-пущу, -пустишь; распущенный; -щен, -а, -о; св. см. тж. распускать, распускаться, роспуск, распускание 1) а) кого-что Отпустить, освободив от занятий,
Полностью »сов. 1. buraxmaq; распустить учеников на каникулы şagirdləri tətilə buraxmaq; 2. ləğv etmək: распустить комиссию komissiyanı ləğv etmək; 3. məc. başlı
Полностью »1. buraxmaq; 2. ləğv etmək; 3. başdı – başına buraxmaq, intizamı zəiflətmək; 4. açmaq, boşaltmaq; 5. əritmək, həll etmək; 6
Полностью »...(мес. кьилин чIарар, кифер). 7. цIурурун (мес. це дарман). ♦ распустить нюни са жизвидилай шехьун, накъвар авадрун.
Полностью »...перьев на заднем конце тела (у птиц) Радужный хвост павлина. Петушиный хвост. в) отт. Нижний тонкий конец корня (у корнеплодов) Хвост редиски. Хвост
Полностью »...плестись (məc.) quyruqda sürünmək (hamıdan geridə qatmaq); в хвост и в гриву var gücü ilə, var qüvvəsi ilə; поджать хвост özünü yığışdırmaq, daha eht
Полностью »ттум. ♦ плестись (ва я быть) в хвосте ттумана аваз галчIур хьун, кьулухъ галамукьун; поджать хвост пер. разг. ттум кьвехве ттун (яни кичIе хьун).
Полностью »1) Надоедливо плакать, расплакаться. Что ты нюни распустил? 2) Падать духом; ныть, плакаться.
Полностью »кому сниж. Ограничить свободу действий кого-л., заставить кого-л. подчиниться.
Полностью »Поджать (опустить, подвернуть) хвост. Стать скромнее, стать менее самоуверенным в своих действиях.
Полностью »Псу (коту) под хвост., сниж. О чём-л. израсходованном, использованном зря, напрасно.
Полностью »Держать хвост трубой (пистолетом) Не унывать, не робеть, держаться уверенно.
Полностью »Вожжа (шлея) под хвост попала кому сниж. О неоправданно капризном, взбалмошном поведении.
Полностью »(И) в хвост и в гриву (погонять, гнать, бить и т.п.), сниж. Что есть силы, во всю мочь.
Полностью »кому разг. Сильно досадить, причинить неприятности кому-л. чем-л. Ох, насыплет тебе шеф перцу под хвост!
Полностью »глаг. распускать, распустить лепестки. Qızılgül ləçəkləndi роза распустила лепестки
Полностью »глаг. почковаться: 1. распускать, распустить почки, листья, цветки 2. размножаться почкованием
Полностью »глаг. диал. 1. распускать, распустить почки, бутоны 2. покрываться, покрыться прыщиками
Полностью »...усы. Распушить шерсть, шарф. Распушить волосы. Кот распушил хвост. Воробьи распушили перья. Верба распушила свои почки (раскрыла). 2) разг. Разбранит
Полностью »...-ая, -ое. Предназначенный, служащий для парения. П-ое отделение. Парильный чан.
Полностью »-ая, -ое. относящийся к плавке 1), связанный с ними. П-ое производство. П-ое отделение. П-ая печь.
Полностью »...-ое. Подвергшийся плавке, плавлению. П-ое стекло. Плавленый асфальт. - плавленый сыр
Полностью »I правильный -ая, -ое; -лен, -льна, -льно. см. тж. правильность 1) а) Соответствующий установленным правилам, не отступающий от существующих правил, н
Полностью »-ая, -ое. Содержащий поправки, исправленный (о тексте) Правленый экземпляр рукописи.
Полностью »ПРА́ВИЛЬНЫЙ прил. 1. düzgün, doğru, düz: 2. həqiqi; 3. müntəzəm, ritmik (hərəkət; puls və s.). ПРАВИ́ЛЬНЫЙ прил. 1. günyə -i[-ı]; 2. çəkmə qəlibi -i-ı
Полностью »прил. : 1) плавленый сыр ərgin pendir (yumşaq pendir növü); 2) плавленый мел (xüs.) xırda doğranmış tabaşir (rezin sənayesində işlənir).
Полностью »прил. tex. yandırma (ütmə) -i[-ı]; yandıran; ütən, qarsalayan; палильная машина yandırma maşını, ütmə maşını
Полностью »1. кьелечIрун, кьулу авун (гатана, яна). 2. шупIрун, буьнжуькьрун (пуьрчуькьрун), афар хьиз авун
Полностью »прил. sıxma (əzmə) -i[-ı]; давильный пресс sıxma presı; давильный станок basma dəzgahı.
Полностью »прил. 1. əzik; давленые фрукты əzik meyvələr; 2. boğulmuş; давленые куры boğulmuş toyuqlar
Полностью »...Предназначенный, служащий для выдавливания, выжимания. Давильный пресс. Давильный чан.
Полностью »-ая, -ое. 1) Размятый, расплющенный, раздробленный. Д-ые помидоры, ягоды. 2) охотн. Умерщвлённый удушением; задушенный петлею, а не стреляный (о дичи)
Полностью »1. ахъа хьун (мес. цуьк, тIур). 2. буш хьун, гъуьргъуь хьун (мес. юкьва авай чIул); гъуьргъуь хьана аватун, авахьун
Полностью »-ая, -ое; -хвост, -а, -о. Имеющий белый хвост. Белохвостый пёс. Б-ые голуби.
Полностью »глаг. устар. распускать, распустить кого-л. (ослабив надзор и требовательность, сделать кого-л. плохо повинующимся, своевольным). Uşağı sitallaşdırmaq
Полностью »I см. распустить 1); -а; м. II -а; м. 1) к распустить 1) - распускать Роспуск Государственной думы. Ждать роспуска на каникулы. 2) спец. = росплывь Гн
Полностью »...тум кьуьхве туна катна - лиса убежала, поджав хвост (букв. вложив хвост в пах).
Полностью »-и; ж. Ремень для стягивания хомута. Ослабить, распустить супонь. Затянуть супонью.
Полностью »...Дать петле соскочить с крючка, спицы при вязании. 2) Разорвав, распустить (ряд вязки)
Полностью »-а; м. см. тж. семинаристский, семинарский Ученик семинарии. Распустить семинаристов на каникулы.
Полностью »...нареч.; разг. Прямо вверх, вертикально. Дым пошёл трубой. Поднять хвост трубой. Держать хвост трубой. (также: держаться независимо, гордо).
Полностью »-ню, -нишь; св. о чём. разг. Наболтать, распустить молву. Назвонить о своей женитьбе.
Полностью »