Распустить (распускать) павлиний хвост. Хорохориться, держаться высокомерно, заносчиво.
Tam oxu »...плестись (məc.) quyruqda sürünmək (hamıdan geridə qatmaq); в хвост и в гриву var gücü ilə, var qüvvəsi ilə; поджать хвост özünü yığışdırmaq, daha eht
Tam oxu »...перьев на заднем конце тела (у птиц) Радужный хвост павлина. Петушиный хвост. в) отт. Нижний тонкий конец корня (у корнеплодов) Хвост редиски. Хвост
Tam oxu »ттум. ♦ плестись (ва я быть) в хвосте ттумана аваз галчIур хьун, кьулухъ галамукьун; поджать хвост пер. разг. ттум кьвехве ттун (яни кичIе хьун).
Tam oxu »м. хваста, хвастоў 1) quyruq конскі хвост — at quyruğu сабака махае (віляе) хвостом — it quyruğunu bulayır ◊ наступіць на хвост — quyruğunu basmaq
Tam oxu »прил. tovuz -u[-ü]; павлинье перо tovuz tükü; ◊ павлиний глаз (zool.) alabəzək kəpənək; ворона в павлиньих перьях tovuz tükünə bəzənmiş qarğa.
Tam oxu »см. павлин; -ья, -ье. П-ье перо. П-ья походка (такая, как у павлина). Павлиний глаз (бабочка, на крыльях которой есть яркие глазчатые пятна).
Tam oxu »сов. 1. buraxmaq; распустить учеников на каникулы şagirdləri tətilə buraxmaq; 2. ləğv etmək: распустить комиссию komissiyanı ləğv etmək; 3. məc. başlı
Tam oxu »-пущу, -пустишь; распущенный; -щен, -а, -о; св. см. тж. распускать, распускаться, роспуск, распускание 1) а) кого-что Отпустить, освободив от занятий,
Tam oxu »...азадрун (мес. кьилин чIарар, кифер). 7. цIурурун (мес. це дарман). ♦ распустить нюни са жизвидилай шехьун, накъвар авадрун.
Tam oxu »1. buraxmaq; 2. ləğv etmək; 3. başdı – başına buraxmaq, intizamı zəiflətmək; 4. açmaq, boşaltmaq; 5. əritmək, həll etmək; 6
Tam oxu »1) Надоедливо плакать, расплакаться. Что ты нюни распустил? 2) Падать духом; ныть, плакаться.
Tam oxu »кому сниж. Ограничить свободу действий кого-л., заставить кого-л. подчиниться.
Tam oxu »Поджать (опустить, подвернуть) хвост. Стать скромнее, стать менее самоуверенным в своих действиях.
Tam oxu »Псу (коту) под хвост., сниж. О чём-л. израсходованном, использованном зря, напрасно.
Tam oxu »Держать хвост трубой (пистолетом) Не унывать, не робеть, держаться уверенно.
Tam oxu »Вожжа (шлея) под хвост попала кому сниж. О неоправданно капризном, взбалмошном поведении.
Tam oxu »...tail-feathers before someone (to show off) распустить павлиний хвост (покрасоваться перед кем-либо, подчёркивая свои достоинства)
Tam oxu »кому разг. Сильно досадить, причинить неприятности кому-л. чем-л. Ох, насыплет тебе шеф перцу под хвост!
Tam oxu »(И) в хвост и в гриву (погонять, гнать, бить и т.п.), сниж. Что есть силы, во всю мочь.
Tam oxu »глаг. распускать, распустить лепестки. Qızılgül ləçəkləndi роза распустила лепестки
Tam oxu »...усы. Распушить шерсть, шарф. Распушить волосы. Кот распушил хвост. Воробьи распушили перья. Верба распушила свои почки (раскрыла). 2) разг. Разбранит
Tam oxu »...-ая, -ое. Предназначенный, служащий для парения. П-ое отделение. Парильный чан.
Tam oxu »-ая, -ое. относящийся к плавке 1), связанный с ними. П-ое производство. П-ое отделение. П-ая печь.
Tam oxu »прил. : 1) плавленый сыр ərgin pendir (yumşaq pendir növü); 2) плавленый мел (xüs.) xırda doğranmış tabaşir (rezin sənayesində işlənir).
Tam oxu »...-ое. Подвергшийся плавке, плавлению. П-ое стекло. Плавленый асфальт. - плавленый сыр
Tam oxu »ПРА́ВИЛЬНЫЙ прил. 1. düzgün, doğru, düz: 2. həqiqi; 3. müntəzəm, ritmik (hərəkət; puls və s.). ПРАВИ́ЛЬНЫЙ прил. 1. günyə -i[-ı]; 2. çəkmə qəlibi -i-ı
Tam oxu »I правильный -ая, -ое; -лен, -льна, -льно. см. тж. правильность 1) а) Соответствующий установленным правилам, не отступающий от существующих правил, н
Tam oxu »-ая, -ое. Содержащий поправки, исправленный (о тексте) Правленый экземпляр рукописи.
Tam oxu »прил. tex. yandırma (ütmə) -i[-ı]; yandıran; ütən, qarsalayan; палильная машина yandırma maşını, ütmə maşını
Tam oxu »глаг. почковаться: 1. распускать, распустить почки, листья, цветки 2. размножаться почкованием
Tam oxu »глаг. диал. 1. распускать, распустить почки, бутоны 2. покрываться, покрыться прыщиками
Tam oxu »...Things are going from bad to worse. Нос вытащит - хвост увязнет, хвост вытащит - нос увязнет.
Tam oxu »...to whimper away / to slobber (to complain of smth.) распускать (распустить) слюни / сопли распустить (сетовать, жаловаться, хныкать)
Tam oxu »прил. 1. əzik; давленые фрукты əzik meyvələr; 2. boğulmuş; давленые куры boğulmuş toyuqlar
Tam oxu »прил. sıxma (əzmə) -i[-ı]; давильный пресс sıxma presı; давильный станок basma dəzgahı.
Tam oxu »...Предназначенный, служащий для выдавливания, выжимания. Давильный пресс. Давильный чан.
Tam oxu »глаг. устар. распускать, распустить кого-л. (ослабив надзор и требовательность, сделать кого-л. плохо повинующимся, своевольным). Uşağı sitallaşdırmaq
Tam oxu »I см. распустить 1); -а; м. II -а; м. 1) к распустить 1) - распускать Роспуск Государственной думы. Ждать роспуска на каникулы. 2) спец. = росплывь Гн
Tam oxu »-и; ж. Ремень для стягивания хомута. Ослабить, распустить супонь. Затянуть супонью.
Tam oxu »...Дать петле соскочить с крючка, спицы при вязании. 2) Разорвав, распустить (ряд вязки)
Tam oxu »-а; м. см. тж. семинаристский, семинарский Ученик семинарии. Распустить семинаристов на каникулы.
Tam oxu »