bahara, yaza aid, baharla, yazla əlaqədar olan; IV qız (bax: Rabi); bahariyyə, bahara aid şeir
Полностью »"rəbb" (Allah, Tanrı; sahib, yiyə) və "il" sözündən düzəlmiş, "elin böyüyü, sahibi" mənasındadır
Полностью »...[ər.] 1. Bağlılıq, münasibət. Nəzəriyyə ilə təcrübə arasında rabitə. İşi ilə sözü arasında rabitə yoxdur. – Aldığım məktubla “sizi tanıyıram” sözü ar
Полностью »...сельским хозяйством и промышленностью, elmlə istehsalat arasındakı rabitə связь между наукой и производством; şərti rabitə условная связь, müvəqqəti
Полностью »i. 1. tie, bond, link, connection; 2. communication; məntiqi ~ logical connection; sıx ~ yaratmaq to establish close links (with); teleqraf ~si telegr
Полностью »1. RABİTƏ, ƏLAQƏ, KOMMUNİKASİYA, TELEKOMMUNİKASİYA (uzaq rabitə), TELERABİTƏ (uzaq rabitə) 2. rabitə bax əlaqə I
Полностью »ə. 1) iki şeyi bir-birinə bağlayan ip və s.; bağ, bənd; 2) münasibət, mənsubiyyət; 3) əlaqə; 4) cümlədə tərkibləri birbirinə bağlayan bağlayıcı
Полностью »bahara, yaza aid, baharla, yazla əlaqədar olan; IV qız (bax: Rabi); bahariyyə, bahara aid şeir
Полностью »"rəbb" və "bin" övlad sözlərindən düzəlmiş və "Allah oğlu, Tanrı övladı" mənasındadır
Полностью »inkar edən, əleyhinə çıxan; əl çəkən (Əbubəkr, Ömər və Osmanın xəlifəliyini qəbul etməyən şiələr "rafizilər" adlanmışlar)
Полностью »"rəbb" (Allah, Tanrı; sahib, yiyə) və "il" sözündən düzəlmiş, "elin böyüyü, sahibi" mənasındadır
Полностью »Wisdom has never any price. Рубище - не дурак, золото - не мудрец.
Полностью »[sanskr.] Hindistanda, Pakistanda və bir sıra başqa ölkələrdə: pul vahidi, həmçinin Hindistanda və Pakistanda gümüş pul
Полностью »Anadoluya aid olan, anadolulu; Türkiyədə yaşayan yunan; Rumdan olan; ağ üzlü rum gözəli
Полностью »revise1 n yoxlama, gözdən keçirmə revise2 v 1. yoxlamaq, təshih etmək; to ~ a manuscript before publication nəşrdən əvvəl əlyazmasını yoxlamaq / təshi
Полностью »сущ. устар. хирга: 1. верхняя одежда (рубище, вретище, отрепье у дервишей) 2. телогрейка, душегрейка
Полностью »