сущ. 1. доходность, прибыльность. Təsərrüfatın gəlirliliyi прибыльность хозяйства 2. рентабельность
Полностью »is. Xeyir vermə; mənfəətlilik, gəlirlilik, qazanclılıq. Peşənin xeyirliliyi. İşin xeyirliliyi. // Faydalılıq, fayda vermə qabiliyyəti; yaxşı təsir. Də
Полностью »...işəyararlılıq. Yeni üsulun əlverişliliyi. Şəraitin əlverişliliyi. 2. Gəlirlilik, xeyirlilik, faydalılıq. İşin əlverişliliyi.
Полностью »ж мн. нет xeyir(lilik), səmerə(lilik), fayda(lılıq), təsir(lilik), əlverişlilik.
Полностью »...(способность производить сильное впечатление) 3. лингв. переходность. Təsirlilik kateqoriyası категория переходности, felin təsirliliyi переходность
Полностью »сущ. полезность, выгодность чего-л. İşin xeyirliliyi полезность дела, görüşün xeyirliliyi полезность встречи
Полностью »i. 1. effectiveness, efficacy, efficacity; efficiency; 2. impressiveness, impressionability, sensitiveness
Полностью »is. efficacité f, efficience f ; impressionnabilité f, sensibilité f ; transitivité f
Полностью »сущ. таъсирлувал, таъсир авун; таъсир (эсер) авунин гуж (мес. дармандин, манидин).
Полностью »...Səbirlilik yaxşı keyfiyyətdir терпеливость – хорошее качество, səbirlilik göstərmək проявить терпеливость
Полностью »is. Təsir etmə; təsir qabiliyyəti (gücü). Dərmanın təsirliliyi. Musiqinin təsirliliyi
Полностью »ж мн. нет faydasızlıq, gəlirsizlik, gəlir verməmə, qoyulan xərci ödəməmə.
Полностью »GƏLİRLİ – ZƏRƏRLİ Camaat üçün nə mənfəətlidir, nə gəlirlidir onu əksin (B.Bayramov); Zərərli otları məhv etmək lazımdır.
Полностью »...faydalı. Mənfəətli iş. – [Yusif Hümmətə:] Camaat üçün nə mənfəətlidir, nə gəlirlidir – onu əksin. B.Bayramov.
Полностью »n 1. qədimlilik, qədimdən qalma şey / əşya; nations / history of ~ qədim dünya xalqları / tarixi; 2. çox qədim; Athens is a city of great antiquity Af
Полностью »...gəlirli sahədir. – [Yusif Hümmətə:] Camaat üçün nə mənfəətlidir, nə gəlirlidir onu əksin. B.Bayramov.
Полностью »...(Ə.İldırımoğlu); MƏNFƏƏTLİ Yusif Hümmətə: Camaat üçün nə mənfəətlidir, gəlirlidir – onu əksin (B.Bayramov); SƏMƏRƏLİ Çox çəkmir ki, o Abbas Səhhət, “
Полностью »