сущ. разг. китайка (плотная, преимущественно синяя ткань, первоначально шелковая, ввозившаяся из Китая, потом хлопчатобумажная, производившаяся в Росс
Полностью »...морозоустойчивостью и засухоустойчивостью; плоды этой яблони. Варенье из китайки. 2) Старинная плотная, чаще синяя, ткань (первоначально шёлковая, вв
Полностью »...китаец, китаянка; çinlilər китайцы (нация, основное население Китая, представители этой нации) II прил. китайский
Полностью »-ев; мн. см. тж. китаец, китаянка Нация, основное население Китая; представители этой нации.
Полностью »сущ. 1. гъвечӀи ктаб; 2. гъвечӀи дафтар, книжка (мес. сберкассадин, медицинадин ва мс.); 3. анат. иричарар (гирнагъдай гьайванрин пуд лагьай хук)
Полностью »is. 1) livret m ; 2) document m ; papiers m pl çek ~sı carnet m de chèques ; hesab ~sı carnet m de paie ; əmanət ~sı livret m de caisse d’épargne
Полностью »i. 1. booklet; 2. (sənəd) book; çek ~sı cheque-book; hesab ~sı pay-book; əmanət ~sı savings-bank book; təqaüd ~sı pension card; ev ~sı house register
Полностью »1. KİTABÇA (balaca nazik kitab) Bir əlində kitabça, bir əlində yasəmən; Məhəmməd asta-asta qayıdır mədrəsədən (B.Vahabzadə); BROŞÜRA Xeyli tər töküb a
Полностью »сущ. книжка: 1. уменьш. небольшая книга 2. в составе названий различных докуметов в виде сшитых вместе листков с каким-л
Полностью »is. 1. Kiçik kitab, balaca kitab. [Pyotr] qəzetlərin arasından bir kitabça ayırıb onlara göstərdi. S.Rəhman. Gülşən xeyli fikirləşdikdən sonra stolun
Полностью »I нареч. по-китайски. Çincə danışmaq говорить по-китайски II прил. китайско- …, китайский. Çincə-rusca lüğət китайско-русский словарь
Полностью »-и; мн. род. - -нок, дат. - -нкам; ж. Деревянный молоток, употребляемый при ручной сборке столярных изделий.
Полностью »“ki” od, Günəş, “tay” dağ sözlərindən düzəlmiş, “Günəşli dağ”, “Günəşli ölkə” mənasında işlənir (Çinin ən qədim adı)
Полностью »-ы; ж. (от китайск. dabu - грубый холст); устар. Китайская бумажная ткань (обычно синего цвета)
Полностью »Китай və китаец söz. sif.; Китайская Народная Республика Çin Xalq Respublikası; китайский язык çin dili; китайские добровольцы çinli könüllülər; ◊ кит
Полностью »...Великой Китайской стены, построенной в древности вдоль северных границ Китая для защиты от набегов кочевников)
Полностью »I см. китайцы II -тайца; м. 1) Представитель китайской нации; житель, уроженец Китая. 2) разг. Хитрый человек. • - хитёр как сто китайцев кто-л
Полностью »ж 1. bax вытягивание 1-ci mənada; 2. kim. ekstrakt, xülasə, şirə, cövhər (kimyəvi üsulla hər hansı bir maddədən onun tərkibindəki bir və ya bir neçə m
Полностью »...акъудун; труба для вытяжки газа газ чIугуна акъудун патал турба. 2. хим. вытяжка (химиядин рекьелди организмдикай хкудай затI). ♦ стоять на вытяжку г
Полностью »-и; ж. 1) к вытянуть - вытягивать 1), 4) Вытяжка металла. Вытяжка газа. 2) Вещество, извлеченное из растительной или животной ткани; экстракт. Семенна
Полностью »I -и; мн. род. - -лок, дат. - -лкам; ж.; разг. = читальня В читалке неделю перед экзаменом сидел. Куда спешишь? - В читалку. II -и; мн. род. - -лок, дат. - -лкам; ж.; нар.-разг. О женщине, которая чит
Полностью »ж мн. нет dan. gizlətmə, gizli saxlama; сказать правду без утайки həqiqəti gizlətmədən söyləmək
Полностью »...утайкам; ж.; разг. 1) к утаить - утаивать. Утайка денег. Утайка имущества. Утайка документов. 2) Намеренное умолчание о каком-л. факте, обстоятельств
Полностью »KİTABİ(YYƏ) ə. 1) kitaba məxsus, kitabda yazılmış; 2) üç dini kitabdan (Quran, İncil, Tövrat) birinə qail olan şəxs; 3) kitab şəklində olan hər hansı
Полностью »KİTABİ(YYƏ) ə. 1) kitaba məxsus, kitabda yazılmış; 2) üç dini kitabdan (Quran, İncil, Tövrat) birinə qail olan şəxs; 3) kitab şəklində olan hər hansı
Полностью »[port.] сущ. нугъ. мандарин (Китайда феодалвилин девирда девлетдин чиновникар).
Полностью »I фанза -ы; ж. (от китайск. фан-цзы) см. тж. фанзочка, фанзовый В Китае, Корее и некоторых других странах: каменное или саманное жилище (преимуществен
Полностью »