...məna ilə dolu; dərin. [Cənnətəli:] Təbim mövzundur, yazılarım da pürməna. Çəmənzəminli. Yolda [Səməd] Əhmədi haradan tanıdığını sordu və Məşədi Məmmə
Полностью »[fars. pür və ər. məna] прил. клас. маналу, гзаф маналу, манадив ацӀанвай; дерин.
Полностью »purse1 n 1. pul kisəsi; çanta; redikül (qadın əl çantası); 2. pul, dövlət; a long / fat / heavy ~ var-dövlət; a slender / lean / light ~ boş pul kisəs
Полностью »«nur» və «səfa» (rahatlıq, əyləncə) sözlərindən düzəlmiş,, «işıqlı əyləncə, nur tamaşası, işığın seyri» deməkdir
Полностью »«gül» və «səfa» (seyr, tamaşa) sözlərindən düzəlmiş, «gül seyri, gül mənzərəsi» deməkdir
Полностью »...слабительное средство) Дать пурген. Принять таблетку пургена. От пургена пронесло (разг.).
Полностью »...[ər. “arif” söz. cəmi] klas. kit. Ariflər, mərifətli, ağıllı adamlar. Ürəfa məskəni olan Şirvan; Cühəla xabgahidir əlan. M.Ə.Sabir.
Полностью »n. poverty, penury, indigence; lean purse; poverty line; want, necessity, need.
Полностью »n. poverty, penury, indigence; lean purse; poverty line; want, necessity, need.
Полностью »1) n. exchequer, treasury; chest, coffer; public purse, coffers; 2) n. buried treasure.
Полностью »to loosen one’s purse-strings / to fork out тряхнуть мошной / развязать мошну (раскошелиться)
Полностью »A light purse is a heavy curse. Бедность не порок, а несчастье. / Хуже всех бед, когда денег нет.
Полностью »to make someone to fork out / to make someone to loose one’s purse-strings заставить кого-либо раскошелиться
Полностью »to fill one’s purse / to feather one’s nest / to line one’s pocket / to make one’s pockets bulge набивать мошну
Полностью »...make one’s pockets bulge / to feather one’s nest / to fill one’s purse набивать (себе) карман (oбогащаться, наживаться)
Полностью »...n. greed, avarice, voracity; 2) n. poverty, penury, indigence; lean purse; poverty line; want, necessity, need.
Полностью »i. 1. sack, bag; 2. pouch, purse, wallet; amer. handbag; pul ~si purse, pouch; tənbəki ~si tobacco-pouch; hamam ~si a pouch / glove for rubbing one’s
Полностью »...mənidar hekayələrini tərcüməyə müvəffəq olmuşdur (M.S.Ordubadi); PÜRMƏNA (kl.əd.) (dərin mənalı) Mənim ən sevdiyim bir lövhə, bir təsviri -pürməna (H
Полностью »...Lit. One’s finances sing romances. / Cf. Lean (light, short, slender) purse. / Empty pocket. Финансы поют романсы. / Руки коротки.
Полностью »