(Ucar) təmizkar. – Müsüslüdə Bəbir kişinin qızı Kübra qıldız adamdı, o, özgənin pişirdiyi xörəyi də, çörəyi də yeməz
Полностью »нареч. стӀал-стӀал, тӀвал-тӀвал, тӀуб-тӀуб (авахьдай вилин накъварин гьакъинда).
Полностью »...damcıdamcı, dənə-dənə (göz yaşı haqqında). Gildir-gildir yaş tökmək. Gildir-gildir ağlamaq. – Tökərək gözlərindən gildirgildir yağışlar; Məni qurtar,
Полностью »нареч. диал. каплями, по капле (о слезах); gildir-gildir göz yaşı axıtmaq, yaş tökmək лить, проливать горькие слёзы
Полностью »...Salyan) gilə-gilə, damcı-damcı. – Uşağın gözünnən gildir-gildir yaş gəlir (Salyan)
Полностью »-и; ж. (от нем. Gilde - товарищество) см. тж. гильдейский 1) В средние века в Западной Европе: объединение купцов и ремесленников, защищавшее интересы
Полностью »ж tar. gildiya (1. orta əsrlərdə Qərbi Avropada: tacirlər və ya sənətkarlar ittifaqı; 2. tacirlik dərəcəsi).
Полностью »(Sabirabad, Salyan) gödək kəsilmiş yoğun odun. – Gildiri yandırıllar qışda (Salyan)
Полностью »ист. гильдия (1. юкьван виш йисара РагъэкъечIдай Европада савдагаррин- алверчийрин, пешекаррин союз. 2. малдин кьадардиз ва савдадин жуьредиз килиг
Полностью »(Gədəbəy, Gəncə, Qazax, Tovuz) bax qıvız. – Qılvız adama xoşum gəlmir (Tovuz); – O, qılvız adamdı (Gədəbəy)
Полностью »[alm.] гильза (1. цӀай хкадардай яракьдин ичӀи патрон; 2. гьа патрондиз ухшар, тенбек ттуна пӀапӀрус ацӀурдай кагъаздин луьле)
Полностью »...табаком. Papiros gilizi папиросная гильза II прил. гильзовый. Giliz sexi гильзовый цех
Полностью »гильдия (в дореволюционной россии один из разрядов, на которые делилось купечество в зависимости от своего имущественного положения)
Полностью »...yüyürdü. M.Hüseyn. 2. Papirosun, içi tütünlə doldurulan kağız patronu. Giliz doldurmaq. Giliz qutusu.
Полностью »bax gildir-gildir. Gözlərinin yaşı girdim-girdim yanağından süzülən Mayanın əllərini Pərşan ovcunda sıxıb oxşayır… M.İbrahimov.
Полностью »...(“Koroğlu” dastanının lüğəti) Boynunun əti girdin-girdin, bığlar kəl buynuzu kimi. (“Həmzənin Qıratı aparmağı”)
Полностью »I нареч. неумно, необдуманно, глупо. Ağılsız-ağılsız danışmaq глупо болтать II прил. необдуманный, неумный. Ağılsız-ağılsız çərənləmə необдуманная бол
Полностью »...damcı-damcı. – Anası öləndə qız gözlərinnən bıldır-bıldır yaş tökirdi (Ağsu); – Elə ağler kın, gözünnən bıldır-bıldır tökör yaşı (Qazax); – Gözdərinn
Полностью »Gildir-gildir, gilə-gilə. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Bunu deyib Keçəl Həmzə elə ağladı, elə ağladı ki, gözünün yaşını bıldır-bıldır tökdü. (“Həmzən
Полностью »is. Qırğızıstanın əsas əhalisini təşkil edən türkdilli xalq və bu xalqa mənsub adam
Полностью »is. 1. Sünbüldə dənin qişası ucundakı uzun, qıl kimi nazik, iti, diş-diş tikan. Arpa qılçığı. Buğda qılçığı
Полностью »...dan. Giri olmayan; gücsüz, qüvvətsiz, zəif. Girsiz adam. Girsiz əl. – Bu hikməti babam deyib: “Girsiz dostdan bir qara daş…” M.Araz.
Полностью »...bir boyda kəsilmiş odun. [Günay] qapı ağzındakı üstü mişarlanmış girdin kimi çox hamar olan dəyirmi bir daş üstündə oturmuşdu. Ə.Məmmədxanlı.
Полностью »