pron (adət. the ~) eyni, həmin; the ~ night həmin gecə; at the ~ time eyni / həmin vaxtda / eyni zamanda; to settle several matters at the ~ time bir
Полностью »нареч. 1. см. özlüyündə 2. сам (сама, само, сами) собой; невольно, непроизвольно, автоматически. Belə məsələlər öz-özlüyündə həll olunmur такие вопрос
Полностью »...покрытый зазубринами 2. разорванный в клочья; şanə-şanə olmaq: 1) зазубриваться, зазубриться 2) разорваться в клочья
Полностью »самого-самого; ср. То, что является самым лучшим, хорошим, дорогим и т.п. Она делилась с ним самым-самым.
Полностью »...чӀук-чӀук, кӀар-кӀар, тике-тике, тӀвек-тӀвек; // şənə-şanə olmaq клас. кӀус-кӀус хьун, кӀар-кӀар хьун, тӀвек-тӀвек хьун.
Полностью »zərf klas. Parça-parça, tikətikə, deşik-deşik. □ Şanə-şanə olmaq klas. – parça-parça olmaq, tikə-tikə olmaq, dəlikdəlik olmaq, şanələnmək.
Полностью »“Şəhamət”in (bax) dəyişikliyə uğramış şəkli; igidlik, qəhrəmanlıq, cəsarət; nəciblik; zəkalı və tədbirli
Полностью »1. площадь, открытое место, пространство; 2. участок земли; 3. поле деятельности, поприще, арена; 4
Полностью »...ucundakı qoşa deşiklərə salınan nazik ağac. [Salman əmi] arabaçının samı qayırmaq üçün ağac axtardığını bilib sakit oldu. Mir Cəlal.
Полностью »1. простой, несложный, популярный, незатейливый, безискусственный; 2. наивный, простоватый, простодушный, скромный; 3
Полностью »is. [fars.] klas. Daraq. Xumar-xumar baxmaq göz qaydasıdır; Lalətək qızarmaq üz qaydasıdır; Pərişanlıq zülfün öz qaydasıdır; Nə badi-səbadan, nə şanəd
Полностью »bax şax 1-ci mənada. Fərivər küləkləri, gecənin qaranlığından istifadə edərək çiçəklərlə ötüşdüyü zaman, haqquşu da çinarların şaxələrində şirin yuxuy
Полностью »is. [fars.] 1. Kölgə. Sən bir ağacsan ki, ömründə heç kəs; Nə sayə görübdür, nə səmər səndən. Q.Zakir. [Dərviş:] Ruqiyyə əvəzində duman arasında sayə
Полностью »...boş və geniş yer, tutulmamış yer; düzən. Geniş sahə. Qumluq sahə. // Torpağın müəyyən məqsəd üçün istifadə edilən parçası, qismi. Həyətyanı sahə. İnş
Полностью »...olmayan, çətin olmayan, asan həll olunan, bəsit, asan. Sadə məsələ. Sadə iş. – Bu şərtlər olduqca sadə idi. S.Hüseyn. [Orxan:] Bət-bənizin solmuş, çö
Полностью »...uşağ lap səmədü a:, nə di:rsən boşa düşmir (Bakı); – A:rif çox səmə uşaxdı (Zərdab) 2. məc. avara, boş-bikar gəzən. – Səmə gəzməx’ səniη xasiyətiηdi
Полностью »...sadə məsələ простая задача, sadə mexanizm простой механизм, sadə tapşırıq простое задание, sadə həll простое решение 2) элементарный по составу, одно
Полностью »...участок земной поверхности). Xəzər dənizi ilə Aral gölü arasındakı sahə пространство между Каспийским морем и Аральским озером 2. поле: 1) засеянный
Полностью »сущ. деревянная палка или железный прут круглой формы длиной в полметра, которыми запирают воловью шею в ярмо; заноза
Полностью »САМ, САМА, САМО мест. (мн. сами) özü; я сам (mən) özüm; ты сам (sən) özün; он сам (o) özü; ◊ сам (сама, само) собой öz-özünə, öz başına; само-собой ра
Полностью »САМ, САМА, САМО мест. (мн. сами) özü; я сам (mən) özüm; ты сам (sən) özün; он сам (o) özü; ◊ сам (сама, само) собой öz-özünə, öz başına; само-собой ра
Полностью »САМ, САМА, САМО мест. (мн. сами) özü; я сам (mən) özüm; ты сам (sən) özün; он сам (o) özü; ◊ сам (сама, само) собой öz-özünə, öz başına; само-собой ра
Полностью »...namesake; adamyeyən olmaq to be* namesake, to have* the same name; O, mənim adaşımdır He / She is my name sake
Полностью »см. сам I; в зн. нареч.; Сам (сама, само) собой 1) Невольно, непроизвольно. Глаза закрываются сами собой. 2) Самостоятельно, по своей инициативе, без
Полностью »...современные народы: арабы, евреи, эфиопы и др.) II прил. семитский. Sami dilləri семитские языки
Полностью »...помощи, sayəsi altında под сенью (под покровительством, защитой чего-л.); sayə salmaq: 1. затенять (заслонять от света); 2. покровительствовать (оказ
Полностью »сущ. 1. ветвь, ветка; разветвление: 1) место, где что-л. разветвляется, расходится в разные стороны 2) разветвившаяся часть чего-л
Полностью »is. [fars.] Paltar, camaşır. Çak eylədi camə, çəkdi nalə; Halı bədəl oldu özgə halə. Füzuli. Qoysun başına molla gərək üç pud əmmamə; Yay, qış ola əyn
Полностью »is. [ər.] Böyük məscid. Came nə qədər böyük olsa, imam yenə bildiyin oxur. (Ata. sözü). Midhət … düşündü və bu iki neməti [hürriyyət və gözəlliyi] yal
Полностью »[ər.] köhn. 1. sif. Toplayan, cəm edən. 2. is. Toplama yeri. 3. sif. İçinə alan, ibarət olan. 4. is. Yekun
Полностью »is. [fars.] Məktub, kağız. Bir namə yazım, badi-səba yarə yetirsin. Heyran xanım. Vaqifin Vidadiyə və Vidadinin Vaqifə yazdıqları namələri möhtərəm ox
Полностью »второй компонент сложных слов со значением: документ, книга, сочинение. Bəyannamə декларация, şəhadətnamə свидетельство, nəsihətnamə нравоучение, etim
Полностью »s. 1. of the same cut / fashion; ~ paltar dress of the same cut; 2. of the same build / figure
Полностью »i. person of the same age; ~ olmaq to be* (of) the same age; Onlar yaşıddırlar They are (of) the same age
Полностью »s. (i.s.) of the same property; ~ elementlər elements of the same properties
Полностью »i. (i.s.) (of) the same age; ~ olmaq to be* (of) the same age; Biz həmyaşıq We are (of) the same age
Полностью »s. 1. homogeneous, uniform; (i.s.) of the same kind; ~ yük homogeneous / uniform cargo; 2. (i.s.) of the same type / model; ~ maşınlar machines of the
Полностью »s. 1. (i.s.) of the same gender / sex; 2. homogeneous, similar, uniform; (i.s.) of the same type / sort
Полностью »i. 1. the quality of being of the same cut / fashion; 2. the state of being of the same build / figure
Полностью »...figure; yaxşı ~ fine / well-developed figure; bir ~də 1) of the same cut; 2) of the same figure
Полностью »s. (i.s.) of the same price, (i.s.) of equal worth / value ~ mallar goods / articles of the same price, commodities of equal worth
Полностью »s. 1. (i.s.) of the same type / kind; ~ gəmi sister-ship; ~ cümlələr sentences of the same type / kind; 2. model, standard; ~ müqavilə model agreement
Полностью »...~ public baths pl.; məc. hot-house ◊ Köhnə ~ köhnə tas ≅ The same old bath, the same old cup
Полностью »i. friendly association (of people from the same area); localistic tendencies pl.
Полностью »