I -аю, -аешь; нсв. см. тж. цокнуть, цоканье, цок 1) а) Издавать короткие, отрывистые звуки ударами копыт о что-л. твёрдое при ходьбе, беге и т.п. (о ж
Полностью »прил. 1. чкӀа(нва)й, уьцӀе(нва)й, чкӀанвай гьалда авай (мес. пару, къав); // сущ. чкӀай, аватай, акъахай чка (цлан, къавун чӀередин ва мс
Полностью »ЦОКАТЬ I несов. “ç” sənini “ц” kimi tələffüz etmək, danışarkən bu hərfləri qarışdırmaq (məs.: "çay" əvəzində “ц(ts)ay” demək). ЦОКАТЬ II несов. 1. cin
Полностью »s. 1. unripped; 2. dilapidated, tumbledown; ~ ev tumble-down house; ~ qəsr a dilapidated castle; ~ maşın a dilapidated car
Полностью »SÖKÜK – TİKİK – Bir parça şifir tapıb, sökük yeri örtmək çətindirmi? (M.İbrahimov); Köynəyinin tikik yerlərinə baxırdı (“Azərbaycan”).
Полностью »I прил. 1. поротый, распоротый. Sökük paltarlar поротые платья 2. разобранный. Sökük divar разобранная стена, sökük mexanizmlər разобранные механизмы,
Полностью »1. распоротый, расшитый; 2. полуразобранный (аппарат, машина); 3. полуразрушенный (о постройке);
Полностью »sif. 1. Sökülmüş, uçulmuş, dağılmış halda olan. Sökük divar. Sökük döşəmə. Sökük daxma. – O zaman kolxoz idarəsi iki otaqdan ibarət köhnə və yan-yörəs
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. n. gum, resin; copal; 2. adj. miserly, niggardly, cheap or stingy; inadequate, insufficient
Полностью »xəsis, simic, bərk; xırdaçı; шкьакь кас xəsis adam; шкьакь хьун xəsis olmaq, xəsisləşmək, simicləşmək.
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. bot. kitrə; шкьакь алай тар kitrəli ağac; 2. qatran; * шкьакь хьиз алкӀун a) saqqız kimi yapışmaq, bərk yapışmaq, qopmamaq; b) qır-
Полностью »xəsis, simic, bərk; xırdaçı; шкьакь кас xəsis adam; шкьакь хьун xəsis olmaq, xəsisləşmək, simicləşmək.
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. bot. kitrə; шкьакь алай тар kitrəli ağac; 2. qatran; * шкьакь хьиз алкӀун a) saqqız kimi yapışmaq, bərk yapışmaq, qopmamaq; b) qır-
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. n. gum, resin; copal; 2. adj. miserly, niggardly, cheap or stingy; inadequate, insufficient
Полностью »...Ваалейкум салам! Буюр, ша, ацукь! - Гьажирамазана вини мягьледа авай шкьакь туьквенчидиз чка къалурна. А. И. Самур. Синонимар: азгъун, кӀеви, минтӀ
Полностью »сущ.; -ди. -да; -ар, -ри, -ра вичин жибиндай эсиллагь пул харж ийиз такӀанди. Гафунал хци ва акьулдиз дерин зегьметчийрин векил Несрединан къамат г
Полностью »...вич гъилерик ккӀидай жими затӀ. Мифтягьа кӀевивал авуна. Ам шкьакь хьана, еке къуллугъчидик, къакъ хьиз, ккӀана. А. А. Пад хьайи вагь.
Полностью »soak1 n 1. islatma (həm də soaking); to give the shirt a good ~/ soaking köynəyi yaxşıca islatmaq; to put in ~ islağa / suya qoymaq soak2 v 1. islatma
Полностью »...камедь, гумми : шкьакь хьиз алат тавун (перен.) - приставать как банный лист, назойливо обращаться с вопросами, просьбами. 2. прижимистый, скупой : ш
Полностью »...собака. Комнатная собака. Цепная собака. Собака-ищейка. Собака какой-л. породы. Родословная собаки. Выставка каких-л. собак. Вести собаку на поводке.
Полностью »deyəsən, elə gəlir ki НИСПОСЛАТЬ-köhn. Hədiyyə etmək, bağışlamaq, vermək, göndərmək
Полностью »босяк, йиртих (кIвал-югъ авачиз, кIвалах тийиз гьатнавай, вичин классдин лишанар кумачир йиртих).
Полностью »...arasında gizləndilər. M.Hüseyn. // sif. Çökmüş, batmış, çuxurlaşmış. Çökək yer.
Полностью »...Çökəyə düşmüş, çökmüş, içəri batmış, çuxurlaşmış. Çökük linza. Çökük güzgü. – Həyat [Vasilini] əzir, yorur, belini bükürdü. Lakin onun çökük sinəsind
Полностью »несов. разг. къургъ гун, къив гун, гьараюн (мес. «квахь!», «алат» лугьудай хьиз, кичIерар гуз)
Полностью »несов. разг. 1. ш-ш авун (яваш лугьун). 2. къивер гун, гьай-гьуй авун, уьфтер агалдрун (ягьанат ийиз)
Полностью »кицI. ♦ собак гонять пер. гьакI гьатун, са кеспини тийиз гьатун; вот где собака зарыта кар гьа инал ала ман; в этом (ва я на этом) он собаку съел и к
Полностью »вили чка; вили хьайи чка; вили тIехв (бедендин гатана, галукьна хьайи); избить до синяков вили-цIару жедалди гатун, гатана вили-цIару авун
Полностью »секач (1. ракьар атIудай мурз алай кIаш, кIута. 2. торфдикай кирпичар атIудай механизм. 3. торф атIудай рабочий).
Полностью »is. [fars.] Ov. Cümə bekar, şənbə şikar. (Məsəl). [Kərim babanın] indi belə fikri-zikri daima seyrü səfada, ovda və şikarda idi. A.Şaiq. Bir yay aldım
Полностью »...Şəkkakə lənət, – deyə dışarı sıçradı. B.Talıblı. [Nəcəfalı:] Şəkkakdır o, şəkkak. Heç şeyə inanmır. B.Bayramov. Belə olan təqdirdə o şəkkakları necə
Полностью »