I межд. о горе!, увы! II сущ. крик, стон, вопль, призыв на помощь. Vaveyla qopdu раздался вопль; vaveyla salmaq, qoparmaq поднять крик, вопль; vaveyla
Полностью »VAVEYLA – SEVİNC Çatmayır göylərə vaveylam (S.Rüstəm); Sevincimin həddi yox idi (M.İbrahimov).
Полностью »is. [ər.] Vay, dad, fəryad, fəğan. Vaveyla qoparmaq. – [Əbülhəsən bəy:] Biz Təbriz küçələrində qopan bu vaveylanın təzə bir macəra olduğuna inanırdıq.
Полностью »...qoparmaq to scream, to make* noise, to set* up a clamour; Qəfildən vaveyla qopdu / eşidildi Suddenly a cry / scream was heard II. nid. alas! oh! ah!
Полностью »1) is. bruit m ; clameur f ; boucan m fam ; chahut m ; tapage m ; vacarme m ; fracas m ; tumulte m ; ~ salmaq (qoparmaq) pousser des cris, faire du br
Полностью »...Şaşkalı zabitlərin ağır addımları döşəmədə fəlakət kimi səslənəndə evdə vaveyla ucaldı. Mir Cəlal.
Полностью »...çırpınır, çalışırdı, lakin heyhat, kimin üçün, nə üçün? (C.Cabbarlı); VAVEYLA Məcnun köçür vaveyla; Qoparır evdə Leyla.,; Fəqanlı, ahlı olur.. (M.Rah
Полностью »[fars.] klas. bax gülüzlü. Ah vaveyla ki, ol gülrüx pəri yarım degil; Mən ona yar oldum, ol yari-vəfadarım degil. Xətayi. Laf urarlar hüsndən hərçənd
Полностью »[fars.] klas. bax gülüzlü. Ah vaveyla ki, ol gülrüx pəri yarım degil; Mən ona yar oldum, ol yari-vəfadarım degil. Xətayi. Laf urarlar hüsndən hərçənd
Полностью »...Yol böyük vanəfsa səsi onları qamçı kimi qovurdu (Ə.Cəfərzadə); VAVEYLA Böyük bir vaveyla qopdu (A.Makulu); NALƏ (bax).
Полностью »qədim slavyanca “tomiti” (incitmək, əziyyət vermək, üzmək; parçalamaq, dağıtmaq; usandırmaq) sözündəndir
Полностью »ж авайла; тирла; в бытность его студентом ам студент тирла (тир вахтунда): в бытность его на Кавказе ам Кавказда авайла.
Полностью »(Cəbrayıl, Şuşa) bax qareyla. – Qarellə nuxud yekəlix’də olur, meyxoş olur (Şuşa)
Полностью »взовьюсь, взовьёшься; взвейся; взвился, -лась, -вилось; св. см. тж. взвиваться 1) Стремительно подняться, взлететь вверх. Ястреб взвился в небо. На фл
Полностью »сущ. женгчивал, кӀервал, кукӀунин алакьун, гьунар; кукӀунра (дявейра) лигим хьанвай касдин гьал.
Полностью »ввезу, ввезёшь; ввёз, ввезла, -ло; ввезённый; -зён, -зена, -зено; св. см. тж. ввозить, ввозиться, ввоз кого-что 1) Везя, доставить куда-л., в пределы
Полностью »(Ağdam, Cəbrayıl, Şəmkir, Zəngilan, Zərdab) bax qareyla. – Həbil meşədən çoxlu qareylə yığmışdı (Ağdam)
Полностью »прил. с щавелём, щавелевый (приготовленный из щавеля). Turşəngli dovqa щавелевая довга
Полностью »[fars.] прил. хъсандиз кикӀидай, кукӀунра (дявейра) лигим хьанвай женгчи, кьегьал; кӀер; // сущ. женгчи, кӀер; рыцарь.
Полностью »...kərəmli, mərhəmətli (çox vaxt Allaha verilən sifətlərdən biri kimi). Ahla-vayla çıxar kasıbın canı; Ölənəcən deyər: – Allah kərimdir. (Ata. sözü). Də
Полностью »-ая, -ое. к щавель Щавелевый вкус. Щавелевый лист. Щ-ые щи (из щавеля). - щавелевая кислота
Полностью »сущ. ккӀалаг, гадал (виликан инсанри дявейра чӀехи къванер ва мс. залан затӀар яргъаз гадарун патал менфят къачур алат).
Полностью »прил. 1. (гарданда) хаш авай (мес. кешиш); 2. сущ. ист. Селиб дявейра иштирак авур рытсарвилин формадал хашдин лишан алай кас.
Полностью »-и; ж. Жидкое холодное кушанье из кваса и варёной зелени (щавеля, шпината, свекольной ботвы и т.п.)
Полностью »(Gədəbəy, Gəncə) 1. bax salvalamax. – Qozdan salveyla tökülsün (Gəncə) 2. məc. tullamaq (Gədəbəy); – Qoymaη, uşax maşeyi hə:tə salveylasıη, palçıxdı y
Полностью »is. [fars.] Acı-acı bağırma; nalə, fəğan, ah-nalə, vaveyla. Oğlunu itirmiş ananın fəryadı. – İnilti, qışqırıq, ah, fəryad, gülüş; Bürüyüb aləmi, dönüb
Полностью »I -вьюсь, -вьёшься; завейся; завился, -лась, -лось; св. см. тж. завиваться, завивание, завивка 1) Стать вьющимся; закрутиться. Волосы завились. 2) Зак
Полностью »сущ. ист. таран (виликан дявейра къеледин цларай тӀвек акъудун ва я абур чукӀурун патал са кьилихъ гьерен кьил хьтин ракь галай чукьван).
Полностью »хьун f. 1. qızarmaq; qırmızılaşmaq, allaşmaq; авайла вилер яру жеда, авачирла – чин. Ata. sözü olanda göz qızarar, olmayanda – üz; 2. közərmək (dəmir,
Полностью »...- курица сидит на яйцах; вечре цицӀибар ахъайна - курица вывела цыплят; вечре кьакъра ягъизва— курица кудахчет; ам кака галай верч хьиз ава (погов.)
Полностью »...яд акъудун патал туькӀуьрнавай механизм; 2. гадал, ккӀалаг (виликан дявейра къеледин цлар чукӀурун патал еке къванер, цӀай авай челегар гадардай маши
Полностью »...о щах; мн. см. тж. щец Жидкое кушанье из рубленой капусты или щавеля, шпината и т.п. Варить щи. На первое щи. Любить щи. Наесться щей. Кастрюля со ща
Полностью »...каком-л. количестве. Нащипать травы, стручков. Нащипать корзиночку щавеля. 2) что разг. Щипками довести (кожу лица, рук и т.п.) до красноты, причинит
Полностью »...гречишных со съедобными листьями кислого вкуса). Bir dəstə turşəng пучок щавеля II прил. щавелевый, щавельный. Turşəng yarpağı щавелевый лист, turşən
Полностью »...Музыкальное произведение в размере и характере этого танца. "Болеро" Равеля. 3) Короткая безрукавка или короткий жакет без застёжки (первоначально ча
Полностью »...кефсузвал). 3. гуьгъуьнал алаз (галаз) сад хьиз лугьун; зил кьун; одна завела песню, остальные подхватили сада манидин кьил кутуна, амайбру адахъ га
Полностью »...т.п.; о большом количестве таких плодов. Земляничная поляна. Поляна щавеля. Целая поляна грибов. 2) Выделяющееся среди чего-л. ровное, открытое прост
Полностью »...становиться красным, краснеть; багроветь; алеть, розоветь, румяниться; авайла вилер яру жеда, авачирла - чин (погов.) - при достатке краснеют глаза,
Полностью »...salmaq, söhbət açmaq; хамуниз кьел вегьин bax хам¹; югъ нисинилай вегьейла dan. günortadan sonra; яргъал вегьин uzatmaq, yubatmaq, gecikdirmək.
Полностью »...salmaq, söhbət açmaq; хамуниз кьел вегьин bax хам¹; югъ нисинилай вегьейла dan. günortadan sonra; яргъал вегьин uzatmaq, yubatmaq, gecikdirmək.
Полностью »...toyuqlar tara çıxıb куры сидят на насесте, toyuq cücə çıxartdı курица вывела цыплят 2. тушка или мясо этой домашней птицы. Yağlı toyuq жирная курица,
Полностью »введу, введёшь; ввёл, ввела, -ло; введший; введённый; -дён, -дена, -дено; св. см. тж. вводить, вводиться, введение, ввод во что 1) кого-что Ведя, прив
Полностью »