KƏF I is. [ fars. ] Köpük, xörəyin üzündə əmələ gələn maddə. Qazan daşdı, kəfin al; Qaynadıqca kəfin al (Bayatı).
KƏF II is. [ fars. ] Hiylə, kələk. Mənə belə kəf gələndə, gör o yazıqlara nə toy tutur (A.Şaiq).
KƏF I is. [ fars. ] Köpük, xörəyin üzündə əmələ gələn maddə. Qazan daşdı, kəfin al; Qaynadıqca kəfin al (Bayatı).
KƏF II is. [ fars. ] Hiylə, kələk. Mənə belə kəf gələndə, gör o yazıqlara nə toy tutur (A.Şaiq).
is. [fars.] Köpük (od üstündə bişən xörək və s.-də). Xörəyin kəfini götürmək. Sabun kəfi. – Qazan daşdı, kəfın al; Qaynadıqca kəfin al
Полностью »сущ. накипь (пена, скопившаяся на поверхности кипящей жидкости). Şorbanın kəfini götürmək снять накипь с супа ◊ kəf gəlmək надувать, надуть (обмануть)
Полностью »i. scum; ~ini almaq / yığmaq to remove scum (from); to scum / to skim (d.); ◊ ~ getmək / gəlmək to dupe (d
Полностью »[fars.] сущ. каф (чразвай хуьрекдин винел акьалтдай ва мс.); sabun kəfi запундин каф; ** kəf getmək рах
Полностью »kəf keşməx’: (Gədəbəy) qüvvədən düşmək, zəifləmək. – Afat bu yaxınnardan bəri kəf keçif
Полностью »KƏF (bişən xörəkdə, mürəbbədə) Mən eti doğrayıb qurtaranda Gülqədəm düyünün kəfini yığırdı (Ə.Vəliyev); KÖPÜK Salmanov mürəbbənin köpüyünü alırdı (Ə
Полностью »is. écume f ; mousse f ; bave f ; ~ ini almaq (yığmaq) écumer vt ◊ ~ getmək (gəlmək) jouer un mauvais tour à qn ; mettre dedans qn, monter un bateau à
Полностью »