TƏRPƏNMƏK
1. шевелиться, шевельнуться:
1) слегка двинуться, прийти в движение под действием чего-л. Ağacların yarpaqları tərpənmirdi листья на деревьях не шевелились, bayraqlar astaca tərpənirdi флаги слегка шевелились
2) сделать движение, двинуть какими-л. частями тела. Dodaqları tərpənirdi губы шевелились
3) перен. проявить признаки оживления. Camaat artıq tərpənib люди уже зашевелились
4) tərpən! (tərpənin!) шевелись! (шевелитесь!) употребляется как побуждение к действию в значении: делай(те) что-л. быстрее! торопись! торопитесь!
2. трогаться, тронуться:
1) двинуться с места, начать движение. Qatar tərpəndi поезд тронулся, köç yerindən tərpəndi обоз тронулся с места
2) отправиться в путь, пойти или поехать куда-л. Yerimdən heç yana tərpənməyəcəyəm никуда отсюда не тронусь, turist dəstəsi səhər tezdən tərpənəcək отряд туристов тронется утром рано
3. шататься (качаться из стороны в сторону из-за непрочного прикрепления к чему-л.), ненадёжного укрепления в чём-л. Stolun ayaqları tərpənir ножки стола шатаются, dirək tərpənir столб шатается, dişim tərpənir зуб у меня шатается, pilləkənlər tərpənir лестницы шатаются
4. колебаться, колебнуться. Əqrəb yavaşça tərpəndi стрелка еле заметно колебнулась
5. двигаться, двинуться:
1) сделать движение. Xəstə tərpənə bilmir больной не может двигаться, qolu güclə tərpənir рука у него еле двигается
2) разг. трогаться, тронуться с места. Qatar tərpəndi поезд двинулся, tərpənmək vaxtıdır пора двинуться
3) обладать способностью движения. Əli-qolu tərpənmir руки, ноги не двигаются
4) tərpənmə! стой! не двигайся! tərpənməyə taqəti yox idi у него не было сил двигаться; sən tərpənincə пока ты сдвинешься с места
◊ heç bir tük də tərpənmir и волос не шевелится (очень тихо, безветренно); əlindən tərpənmək olmur: 1. nəyin повернуться негде от чего ; 2. kimin никуда не отпускает кто ; heç tükü də tərpənmədi kimin и бровью не шевельнул кто ; başını tərpətmək махать головой; yer tərpənir земля трясётся