-а; м. см. тж. во вред Порча, ущерб. Причинять вред своему здоровью. От этого лекарства ни вреда, ни пользы.
Полностью »см. вред кому-чему, в зн. предлога. Нанося ущерб, вредя. Действовать во во вред себе. Это не пойдёт во во вред делу.
Полностью »сущ. вред, ущерб. Xələl gətirmək приносить, принести, причинять, причинить вред; xələl dəydi причинен ущерб, xələl gəldi см. xələl dəydi; xələl gəlməz
Полностью »нареч. см. тж. впредь до На будущее время, в будущем. Впредь будь осторожен. Впредь это пойдёт тебе на пользу.
Полностью »нареч. 1. gələcəkdə, bundan sonra, bundan belə; впредь будь внимательней bundan sonra daha diqqətli ol; 2. bir daha; впредь не делай таких вещей bir d
Полностью »нареч. 1. идалай кьулухъ. 2. -далди; впредь до окончания дела кар куьтягь жедалди.
Полностью »ə. qızılgül. Vərdi-cinan cənnətgülü; vərdi-həmra’ qırmızı qızılgül; vərdi-sirab sudan doymuş gül.
Полностью »...bir işi edəcəyinə söz vermək, öhdəsinə götürmək. [Şəmsiyyə:] Vəd edin ki, dostluğumuz əbədi olaraq qalacaqdır. M.İbrahimov. Salman kişi [Aqilə] çoxlu
Полностью »...donner solennellement sa parole ; ~inə əməl etmək tenir sa parole (və ya sa promesse) ; ~inə xilaf çıxmaq ne pas tenir sa parole (və ya sa promesse)
Полностью »эхир, хьи; ведь вы не так сидите куьн дуьз ацукьнавач эхир; ведь не ребѐнок же ты вун аял туш хьи.
Полностью »...vədini yerinə yetirmək: 1. выполнить обещание; 2. исполнить обет; vəd etmək (eləmək, vermək) обещать, пообещать, обязаться, дать заверение. İnşaatçıl
Полностью »1. VƏD [İbrahim Xəlil:] İyirmi put, onu da yəhudilər aparsınlar ki, mənim vədim xilaf olmasın (M.F.Axundzadə); VƏDƏ Hər zaman Zeynal onu.. quru və boş
Полностью »i. promise, pledge; ~ vermək to promise, to give* a promise; (təntənəli) to pledge; ~inə əməl etmək to keep* one’s promise / pledge; ~ini yerinə yetir
Полностью »mürəkkəb sözlərin “...şünas”, “...çı” mənasında olan ikinci tərkib hissəsi; məs.: почвовед (torpaqşünas), товаровед (əmtəəşünas)
Полностью »част. и союз axı, ki, məgər; ведь не ребёнок же я mən ki uşaq deyiləm; ведь вы не так говорите axı siz elə demirsiniz.
Полностью »-а; м., вторая часть сложных слов. вносит зн.: специалист, знаток в той области, которая названа в первой части слова. Востоковед, естествовед, киновед, книговед, краевед, литературовед, монголовед, м
Полностью »[ər.] сущ. гаф гун, хиве кьун; vəd etmək кил. vəd; vədinə xilaf çıxmaq гайи гаф кьилиз акъуд тавун, гафунал акъаз тавун.
Полностью »...случилось. Ведь поступи я иначе, всё обошлось бы. Вы ведь всё равно не пойдёте. Вот ведь какое несчастье! Ишь ведь какой упрямец! Так ведь это было д
Полностью »I = предо..., предъ... 1) (служит для образования глаг.) Указывает на предварительность, заблаговременность действия. Предвещать, предвидеть, предосте
Полностью »-а, предлож.; о бреде, в бреду; мн. нет, м. см. тж. бредовый 1) а) Бессознательное состояние больного, сопровождающееся бессвязной, бессмысленной речь
Полностью »...– Gedirsən, ayağu:n irədi qalır (Biləsuvar); – Yer qardı, hələm irəd düşmüyüfdü (Füzuli)
Полностью »I = предо = перед Пред грозою. Пред небом. Предо мной. Предстать пред Богом. II -а; м.; разг.; см. председатель 2) Новый пред. Заместитель преда. Разг
Полностью »-а; м., вторая часть сложных слов. вносит зн. сл.: представитель. Военпред, полпред, торгпред.
Полностью »СРЕДИ, СРЕДЬ пред. 1. ...ortasında; среди зимы qışın ortasında; 2. ...arasında; разъяснительная работа среди избирателей seçicilər arasında izahat işi
Полностью »ПРЕД I пред. köhn. bax перед; пред ним onun qabağında; предо мной mənim qabağımda. ПРЕД II м dan. bax председатель. ПРЕД... III mürəkkəb sözlərin “səd
Полностью »(Kürdəmir, Qafan, Yardımlı, Tərtər) bax irəd. – Bu rəd ceyran rəddidi, bu rədnən gedək (Qafan)
Полностью »red1 n 1. qırmızı rəng; light ~ açıq-qırmızı; dark ~ tünd-qırmızı; 2. siya. qırmızı, inqilabçı; the Reds Qırmızılar, kommunistlər; 3. the Reds amer. q
Полностью »* ред авун гл., ни вуж-вуч авачир, тахьай гьалдиз гъун. Ви гъилери, алакьунри Вири талар ийизва ред. М. Салахъ. Бажарагълу духтур Рамазанов Мирзегъа
Полностью »rədd (qəbul etməmə, mənfi cavab vermə, yox cavabı vermə); ред авун rədd etmək a) yox cavabı vermək, qəbul etməmək, razı olmamaq; b) başdan eləmək, özü
Полностью »см. впредь чего, в зн. предлога. До наступления какого-л. момента в будущем. Не трогаться с места впредь до особого распоряжения. Приостановить работы
Полностью »нареч. çətin ola bilsin, çətin (ki), güman etmirəm; вряд ли он придёт çətin (ki) gəlsin.
Полностью »нареч. бажагьат, анжах, шаклу я; вряд ли он придѐт ам бажагьат къведа, ам атун шаклу я.
Полностью »частица., употр. для выражения сомнения в достоверности высказываемого; едва ли; сомнительно, чтобы. В. ли он придёт. В. ли вам известно это имя.
Полностью »...vərəqlərlə, hər bir vərəq ayrılıqda. Kitabı vərəq-vərəq açmaq; 2) məc. bir-birinin ardınca, bir-bir. Üzündəki qəm dastanı açılmışdır vərəq-vərəq. S.V
Полностью »нареч. а) ччар-ччар, гьар ччар ччарадаказ; ччарба-ччар; б) пер. сад-садан гуьгъуьналлаз, сад-сад, ччар-ччар
Полностью »[holl.] Gəmi düzəldilən və təmir edilən yer. Sovxoz və gəmi inşa edən verf ilə tanış olduq. Ə.Məmmədxanlı.
Полностью »[ər.] : varid olmaq – çatmaq, yetişmək, girmək, daxil olmaq. [Dostəli:] Ağa dərviş, görünür ki, sən buraya təzə varid olubsan. Ü.Hacıbəyov. [Dərviş:]
Полностью »...S.Hüseyn. □ Vədə vermək – 1) səs vermək. Yarım mənə vədə verdi; Dedi, gəl gəz buralarda. Aşıq Abbas. Keçən gün Zeynal səhər evdən çıxarkən vədə vermi
Полностью »...[ər.] Həddən artıq sevinc, şadlıq, ruh yüksəkliyi; hədsiz şövq və həvəs. Sevincimin, vəcdimin çoxluğundan durub oynamaq istəyirdim. M.F.Axundzadə. Sa
Полностью »is. [ər.] köhn. Uşaq, oğul, övlad. Amandı! Qoymayın, övladınız azıb çıxa yoldan; Ola bu yaxşı vələdlər yaman; Bu boydabu boyda! M
Полностью »I прил. вредный (причиняющий вред). Ziyankar adam вредный человек, зоол. ziyankar bağacıq вредная черепашка II сущ. вредитель: 1. животное, насекомое,
Полностью »...опасность (угроза), xətər sovuşdu опасность (угроза) миновала 2. вред. Xətər dəyib kimə, nəyə нанесён вред кому, чему; xətər yetirmək kimə, nəyə: 1.
Полностью »-ая, -ое. Направленный против общественных интересов, наносящий вред обществу; антиобщественный.
Полностью »-а; м. Жук, причиняющий вред сельскохозяйственным растениям и деревьям. Мраморный хрущ.
Полностью »-а; м. Жук сем. чернотелок, наносящий вред продовольственным запасам. Мучной хрущак.
Полностью »...рвать, порвать, разрывать, разорвать 2. наносить, нанести вред, ущерб, убыток
Полностью »...Физическое или юридическое лицо, которому причинён какой-л. урон, вред.
Полностью »-врежу, -вредишь; св. кому-чему Причинить вред; совершить поступок, приносящий ущерб, вред. Навредить делу. Навредить соседям, самому себе. Это лекарс
Полностью »сущ. 1. вред. Ziyanlıq eləmək причинить вред 2. вредность 3. ущерб, убыток. Ziyanlıq vurmaq нанести ущерб, ziyanlıq çəkmək понести убытки 4. истор. в
Полностью »I -ая, -ое. Получивший моральный, физический или имущественный урон, вред. - потерпевшая сторона II -его; м. см. тж. потерпевшая Тот, кому причинён мо
Полностью »...набедокурить); трад.-нар. Шалостью, озорством причинять неприятности, вред; проказничать.
Полностью »: хасарат авун - повреждать (что-л.), наносить вред (чему-л.); хасарат хьун - получить повреждение.
Полностью »кому Причиняя сильный вред, доводя до гибели. Человек создаёт оружие на пагубу себе.
Полностью »I прил. 1. вредный (способный причинять вред) 2. вредительский (враждебный народу) II сущ. вредитель (о человеке)
Полностью »...разг. 1) Шалость, озорство, проделка (обычно злые, приносящие вред) Устроить шкоду. Злая шкода. Невинные шкоды малышей. Очередная шкода пьяного сосед
Полностью »...вредительский, вредительски 1) Животное, насекомое, причиняющее вред в сельском, лесном и складском хозяйстве, а также в быту. Вредители картофеля, х
Полностью »I сущ. вредитель: 1. животное, насекомое, растение, причиняющее вред сельскому, лесному хозяйству. Anbar zərərvericiləri амбарные вредители, tarla zər
Полностью »вред, ущерб, убыток, урон : зиян гун - а) вредить, причинять, приносить вред, ущерб; опустошать (что-л.); б) давать убыток, приносить убыток; зиян хьу
Полностью »...спорт. см. тж. перетренировываться Чрезмерной тренировкой причинить себе вред. Проиграли соревнования, потому что перетренировались.
Полностью »сущ. 1. вред. Zərər vurmaq (yetirmək) причинить, принести вред 2. убыток, урон, ущерб. Maddi zərər материальный ущерб; zərər vermək причинять ущерб, z
Полностью »...тж. закармливать, закармливаться Излишним кормлением причинить вред; перекормить. Закормить внука блинами.
Полностью »...против кого Испытывать недовольство кем-л., желание причинить вред, неприятность кому-л. У тебя зуб на меня.
Полностью »прил. антиобщественный (наносящий вред общественным интересам, враждебный обществу). Cəmiyyətəzidd qüvvələr антиобщественные силы, cəmiyyətəzidd hərək
Полностью »сущ. устар. 1. разруха, разрушения, развалины 2. вред, ущерб, убыток 3. повреждение, поломка, изъян. Rəxnə yetişmək получить повреждение 4. переполох.
Полностью »...м. см. тж. подрывательница чего тот, кто подрывает I 2) наносит вред чему-л. Языческий мир третировал христиан, как подрывателей основ.
Полностью »...-сен, -сна, -сно. см. тж. вредоносно, вредоносность Заключающий в себе вред, крайне вредный. В-ые действия. В-ая теория.
Полностью »...ком-л. что-л., тщательно скрываемое, предосудительное; причинить вред кому-л.; испортить репутацию.
Полностью »...-ое; -ден, -дна, -дно. см. тж. небезвредно Приносящий некоторый вред, довольно вредный. Небезвредный человек. Н-ые напитки. Н-ое лекарство.
Полностью »вред, ущерб; убыток : гьар са зарарди са акьул чирда (погов.) - каждый ущерб уму научит; соотв. нет худа без добра; зарар авун - а) вредить, причинять
Полностью »-ая, -ое; -ден, -дна, -дно. см. тж. зловредность Причиняющий большой вред; пагубный. Зловредный поступок. З-ые мысли. Какой зловредный человек этот чи
Полностью »...перетренировка кого-что спорт. Чрезмерной тренировкой причинить вред. Перетренировать и растянуть сухожилия.
Полностью »...машины. 3) Небольшой тёмно-бурого цвета жук сем. короедов, причиняющий вред хвойным деревьям.
Полностью »прил. опасный: 1. способный причинить зло, вред, неприятность. Xatalı adam опасный человек 2. рискованный, заключающий в себе опасность. Xatalı səyahə
Полностью »