несов. 1. (müxtəlif mənalarda) yaşamaq; он жил 50 лет o, 50 il yaşadı; память о нём долго будет жить в наших сердцах onun xatirəsi uzun müddət qəlbimi
Полностью »...иной образ жизни. Жить богато. Жить уединённо. Жить припеваючи. Жить холостяком, отшельником. б) отт. чем и на что Поддерживать своё существование че
Полностью »...дуланмиш хьун. 2. ишлемишун, экъечIун, яшамиш хьун; цветы не могут жить в тѐмной комнате мичIи кIвале цуьквери ишлемишдач, абур экъечIдач. 3. пер.
Полностью »= Мафусаиловы лета жить; Мафусаиловы лета (годы) жить, шутл. Жить чрезвычайно долго. По имени мифического библейского патриарха Мафусаила, прожившего
Полностью »Жить (как) на биваках Жить не дома (обычно во временном помещении, неблагоустроенно)
Полностью »Быть самостоятельным, независимым в решении жизненных вопросов, в своих поступках.
Полностью »Жить (как) на вулкане В постоянном беспокойстве, в ожидании неприятности, опасности и т.п.
Полностью »Жить (сидеть, быть и т.п.) за спиной чьей Пользоваться чьей-л. помощью, защитой, рассчитывая только на неё.
Полностью »Не проявлять самостоятельности в решении жизненных вопросов, прибегать к авторитетам.
Полностью »Под дамокловым мечом жить (работать) Под угрозой постоянной опасности, беды, несчастья.
Полностью »На (за) чужой счёт жить (есть, пить и т.п.) На средства, за счёт другого.
Полностью »Жить (затворяться и т.п.) в башне из слоновой кости Замыкаться в себе, переставать интересоваться окружающим.
Полностью »...live a happy life / to live a well-to-do life жить припеваючи / жить в своё удовольствие (жить беспечно, весело, без забот)
Полностью »...используются альчики и орехи; aşıqqoz oynamaq: 1. жить припеваючи; 2. бездельничать
Полностью »...работать припевая pəsdən oxuya-oxuya işləmək; ◊ жить припеваючи firavan yaşamaq, gözəl həyat sürmək, gözəl yaşamaq.
Полностью »...like a fighting cock жить как птица небесная / жить припеваючи (беззаботно)
Полностью »zərf İki-iki, qoşa-qoşa. Kasıbın pişiyi cüt-cüt doğar. (Məsəl). [Soltan bəy:] Hə, bəs elə isə başlayaq, düzülün! Cüt-cüt olub oynayırlar… Y.Hacıbəyov.
Полностью »...Əsgərlər cüt-cüt dururdular солдаты стояли попарно, cüt-cüt getmək идти парами, cüt-cüt gəzmək гулять (ходить) парами
Полностью »z. in pairs, in couples; ~ işləmək to work in couples; ~ düzmək / qoymaq to pair (d.); ~ ayırmaq / bölmək bax cütləmək; Uşaqlar otağa cüt-cüt gəldilər
Полностью »...~ işləmək travailler en couple ; ~ düzmək (qoymaq) apparier vt ; uşaqlar otağa ~ gəldilər les enfants sont entrés dans la pièce par paires
Полностью »...всем вместе чирикать ◊ bugünkü sərçə dünənkinə civ-civ öyrədir яйцо курицу учит
Полностью »...kiçik quşların çıxardığı səs. Nədir o istəkli, o heyran baxış? Nə dadlı cik-cik, nə gözəl çırpınış! A.Səhhət. Biçinçilərdən biri orağını böyük bir qa
Полностью »I звукоподр. чирик-чирик, чик-чирик; чив-чив II сущ. чириканье, чивиканье (щебет, издаваемый некоторыми птицами); cik-cik etmək чирикать, чивикать. Ci
Полностью »təql. цӀив-цӀив, цӀив-цӀирив, чӀив-чӀив, чӀив-чӀирив (нуькӀвери ва гъвечӀи къушари акъуддай ван).
Полностью »i. chuck-chuck; chirp(ing), twittering; Cip-cip, cücələrim Chuck-chuck, oh my chickens!
Полностью »сущ. 1. скрипение. Təkərlərin cır-cırı (cırıltısı) скрипение колёс 2. трещотка: 1) игрушка, а также вообще устройство, издающее треск 2) тех. маш. наз
Полностью »...голосе, звуке). Cığ-cığ səs пискливый голос II сущ. пискун (тот, кто постоянно пищит, говорит или поёт тонким пискливым голосом), пискунья 2 сущ. зоо
Полностью »...like a fighting cock плавать в молочных реках / жить припеваючи (жить в полном достатке)
Полностью »...on) the fat of the land жить, плюя через губу (жить припеваючи, беззаботно)
Полностью »...on) the fat of the land жить, плюя через губу (жить припеваючи, беззаботно)
Полностью »...like a fighting cock / to live in a bed of roses жить припеваючи / цветёт и пахнет (жить в полном довольстве, достатке)
Полностью »...a bed of roses / to live like a fighting cock жить припеваючи / как сыр в масле кататься (жить в своё удовольствие)
Полностью »...live in harmony / to live in concord жить в полной гармонии / жить душа в душу / жить в согласии (дружно жить)
Полностью »...must speak a truth. Правдою жить - от людей отбыть, неправдою жить - бога прогневить.
Полностью »...eats sorrow, foolish - whip. С умом жить мучиться, а без ума жить - тешиться.
Полностью »...Şit, qeyri-ciddi, yüngülyüngül. Şit-şit danışmaq. Şit-şit gülmək. // məc. Yüngüllük, bayağılıq, qeyri-ciddilik; yüngül, bayağı, qeyri-ciddi hərəkət.
Полностью »нареч. пошло, банально, нагло. Şit-şit gülmək пошло смеяться, şit-şit danışmaq пошло говорить
Полностью »...yaşamaq жить в своё удовольствие, firavan yaşamaq жить припеваючи, öz əməyi ilə yaşamaq жить своим трудом, tək yaşamaq жить в одиночестве 3) находить
Полностью »...письмах и т.п.). Жить да поживать, жить-поживать (нар.-поэт.; жить в течение некоторого, обычно продолжительного времени).
Полностью »глаг. жить и творить. Yenilik hissilə yaşayıb-yaratmaq жить и творить с чувством нового
Полностью »