is. [ər.] Bir şəxsin adı, əslinəsəbi və s. kimi xüsusiyyətlərini göstərən qeyd (adətən ərəb dilində “əbu”, “ibn”, “ümm” sözləri ilə başlanan ləqəb)
Полностью »сущ. 1. тех. винкель (инструмент, служащий для измерения прямых углов) 2. диал. ватерпас (прибор для проверки горизонтальности поверхностей)
Полностью »[ər.] сущ. са касдин тӀвар, эсил-несеб ва мс. ихьтин лишанар къалурдай къейд (арабри “эбу, ибн, уьмм” гафаралди авалдай лакӀаб)
Полностью »...tey yara. (Bayatı). Xəlil paşa hökm elədi, üçünün də ayağına kündə vurub zindana salsınlar. “Koroğlu”. Həcərin ayağına qandal, boynuna kündə vurdular
Полностью »...yaymaq, yastılamaq üçün yumru hala salınmış xəmir parçası. Bir kündə xəmir. Kündələri tabağa yığmaq. – Atam elə bicdir ki, kündəni sayır, anam elə bi
Полностью »1 I сущ. катыш, комок теста округлой формы II прил. разг. толстый, пухлый. Kündə əllər пухлые руки 2 сущ. колодки (тяжелые деревянные оковы, надевавши
Полностью »I. i. dough / paste ball, a rolled / rounded lump of dough II. i. stocks pl.; ayağına ~ vurmaq to put* in the stocks
Полностью »сущ. 1. кӀвалакӀ (тинидин); 2. пер. яцӀу, цӀалцӀам тушир, кубут (мес. гъилер, кӀвачер).
Полностью »[fars.] сущ. тӀаб (юкьвай тӀекв, ара авай, виликди дустагърин кӀвачериз, гъилериз ядай ва я гарданда твадай залан затӀ)
Полностью »f. 1) dustaqların ayağına vurulan bənd, bağ; 2) yaymaq və yastılamaq üçün girdə şəklə salınmış xəmir parçası
Полностью »Farsca kəndən məsdərindən əmələ gəlib, mənası “kəsmək”, “kəsilmiş” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »KÜNDƏ I is. [ fars. ] Yaymaq və yastıqlanmaq üçün müxtəlif ölçülərdə kəsilmiş və girdə şəklə salınmış xəmir parçası. Anam həmişə kündəni xırda tutur.
Полностью »...(“Koroğlu” dastanının lüğəti) Xəlil paşa hökm elədi, üçünün də ayağına kündə vurub, zindana saldılar. (“Koroğlunun Bayazid səfəri”) * Xacə şəkli Koro
Полностью »is. Yumurtanın enli (küt) tərəfi. …Əli yumurtasının künəsini tutur və deyir… C.Məmmədquluzadə
Полностью »1 сущ. более широкий конец яйца 2 сущ. диал. см. künal 3 сущ. диал. часть сохи, куда вдевается наконечник
Полностью »i. bottom, seat; (yumurtada) butt; yumurtanın ~si the butt of an egg; ◊ Künəni yerə qoy / bas d.d. Put your seat / bottom down
Полностью »...öyləndirifsiηiz II (Göyçay, Qax, Meğri, Mingəçevir, Ordubad, Şəki) bax kunal. – Baramq: denniyənnən sora künə: yandı:rıx (Şəki); – Bir az künə aldım
Полностью »...balaca. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Biz Koroğlunun ən əysiy, künə dəlilərindəniy. (“Koroğlunun Bayazıd səfəri”) (Hümmət Əlizadə)
Полностью »...hər ikisi yumurta mənasını əks etdirir. Bəzi türk dillərində kükə aşar kəlməsi var, rus dilinə яйцоед kimi tərcümə olunub. Yumurta ilə göyərtinin qar
Полностью »der; -ns, -n qığılcım, işıltı, çaxış; fig. zərrə; der ~ im Pulverfass barıt çəlləyində (boçkasında) qığılcım
Полностью »[ing.] 1. Kombaynın içərisində müvəqqəti olaraq dən saxlanılan yeşik şəkilli hissəsi. [Yunis:] Sənin qurduğun makaralar, mancanaqlar heçə bənddir
Полностью »is. [holl.] Dənizin dayaz yerlərindən ibarət olan sahə. Xəzər dənizində Kür bankəsi
Полностью »is. [ər.] Bədənin təbii halı, quruluşu; əsas, kök, bünövrə, özül. Onun bünyəsi sağlam deyil
Полностью »...şayiələr doğura bilərdi. Çəmənzəminli. [Əsgər:] Yəqin ki, getməz, çünki o, bəy qızıdır. Ü.Hacıbəyov. // Bir halda ki, madam ki. Çünki oldun dəyirmanç
Полностью »bax dünənki. Nərdə onu yaşadan dünkü parlaq ehtişam, Onu öldürən kəndi sinifinin yolumu? M.Müşfiq.
Полностью »[isp.] Xüsusi tipli idman qayığı (bu qayıqda bir diz üstə durub sərbəst avarla avar çəkilir)
Полностью »КОНЁК I м 1. конь söz. kiç.; oyuncaq at; 2. damda at başı şəklində bəzək; 3. məc. dil əzbəri, şüar; это - его конёк bu onun dilinin əzbəridir; ◊ морск
Полностью »конка (трамвай акъатдалди вилик бязи шегьерра балкIанар квай ракьун рекьин машин, вагонар).
Полностью »1. гъвечIи балкIан. 2. балкIандин кьилиз ухшар кIарасдин шикил. 3. коньки (авахьун патал кIвачел гьалдай ракьун кьам). 4. пер. тIвалунин балкIан, са
Полностью »is. [fars.] 1. bax küftəbozbaş. Küftə bişirmək. – Kişmişdən, badamdan, nanü həlvadən; Qovurmadan, … küftə, dolmadan verdilər. Q.Zakir. [Seyid:] Müsəlm
Полностью »мн. конькияр (чекмейрин, ботинкайрин кIанерал алкIурна муркIадилай авахьдай ракьун кьамар)
Полностью »[fars.] köhn. Koma, daxma, qazma. Külbeyi-hicranda qalmışam həzin; O şahibazımın çəkərəm qəmin. Aşıq Kərim
Полностью »is. 1. Təndirdə, kürədə hava çəkmək üçün deşik. Təndirin külbəsini açmaq. 2. Nehrənin deşiyi
Полностью »