ж 1. dəyişdirmə, dəyişmə, əvəzetmə; 2. xırdalama, xırdalanma; 3. mübadilə, mübadilə sazişi
Полностью »-ы; ж. см. тж. меновой к менять и меняться. Произвести мену товара. Такая мена не устраивает кого-л.
Полностью »...ifadə etdiyi məfhum, anlayış. Sözün hərfi mənası. Həqiqi məna. Məcazi məna. – Ləfz özü bir ləfzdir, amma ki, məna müxtəlif. S.Ə.Şirvani. Sözlərdəki m
Полностью »...т.п.). Sözün müstəqim (birbaşa) mənası прямое значение слова, məcazi məna переносное значение, sözün leksik mənası лексическое значение слова, mənala
Полностью »i. 1. meaning, sense, significance; essence, main point; 2. idea; sözün ~sı (the) meaning / sense of the word; ifadənin ~sı (the) meaning of the expre
Полностью »[ər.] сущ. 1. мана; həqiqi məna гьакъикъи мана; // məna vermək мана гун, дикъет авун; 2. метлеб; макьсад, кьиле гьатдай хьтин себеб.
Полностью »MƏNA [Nurməhəmməd:] O əqidədə olmasaydım nə bura gələrdim, nə də bundan sonra yaşamaqda bir məna tapardım (M.İbrahimov); MƏAL (köhn.) Odur göründü yen
Полностью »is. sens m ; signification f acception f ; məcazi ~ sens figuré ; sözün müstəqim ~sı sens propre du mot ; acception propre d’un mot ; hərfi ~ sens lit
Полностью »MƏNA – FORMA Məna sözün məzmunu, daxili cəhəti ilə, forma isə sözün zahiri ilə, səs tərkibi ilə əlaqələrdir (H.Həsənov).
Полностью »...arasında qanunauyğun müvafiqlik qurulur; tərcümə zamanı invariant məna olur. 2. Tərcümə nəzəriyyəsində nitq əsərinin konkret verilmiş situasiyada
Полностью »О том, кого вовлекли во что-л. без его ведома и согласия с его стороны.
Полностью »semantik və situasiya informasiyanın müqayisəsinin nəticəsi olan nitq əsərinin mənası.
Полностью »məcazi mənadan fərqli olaraq sözün xüsusi mənada olan mahiyyəti deməkdir.
Полностью »nitqdə adətən, yaxud təbii referent olmayan predmeti bildirən nitqdə şüurlu istifadə nəticəsində sözün qazandığı məna
Полностью »deyim elementləri arasında əlaqələri ifadə edən məna. Bax: eyni zamanda işarənin dildaxili mənası.
Полностью »1. Tərcümə zamanı lüğət uyğunluğunun məntiqi şəkildə onunla bağlı kontekstuallıqla dəyişilməsi (predmet burada onun əlaməti, proses - predmetlə əlam
Полностью »ilkin mətnin (orijinalın) qavrayışı zamanı tərcüməçinin mütləq əməliyyatlarından birinə çevrilir; onun burada məqsədi mənanın müəyyənləşməsi və inv
Полностью »seçilmə (ayrılma) və yadda saxlamaya əsaslanan nitq əsərindəki məna döyüş nöqtəsi yaddaşı.
Полностью »müxtəlif alıcılar və alıcılar qrupu tərəfindən deyimdə dil informasiyasının spesifik qavrayışını özündə birləşdirir
Полностью »İnsanın nitq fəaliyyətinin modeli, hər hansı mənanı ifadə edən, hər hansı mətnin - onun mənasını özündə saxlayan model
Полностью »digər, xarici dildə uyğunluğu nəzərdə tutan çıxarışda denotatın identifikasiyası, obyektiv olaraq bir dildən o biri dilə qanunauyğun şəkildə mövcud ke
Полностью »onun köməyi ilə tərcümədə məna təhlili həyata keçirilir. Ardıcıl tərcümə zamanı yazıya alınma sistemində - daha böyük informasiya sisteminə malik o
Полностью »müxtəlif kommunikativ dəyərli informasiya daşıyan vahidlərin mətndə fərqləndirilməsi.
Полностью »разг. Заверение в достоверности, правильности своих слов, своего сообщения. Убей меня Бог, сам это видел!
Полностью »Сатана меня (его, её, нас, их и т.п.) возьми Выражение негодования, возмущения, удивления, досады кем-, чем-л.
Полностью »qiymət müqaviləsinə uyğun olaraq həyata keçirilən, tərəflərinin birinin digərinin mülkiyyətinə bir əmlak verməklə, əvəzində ondan başqasını almaq öhdə
Полностью »Прах меня (тебя, его и т.п.) знает, разг. Неизвестно кто-что. Прах тебя знает, кто ты.
Полностью »Не про меня (тебя, нас и т.п.) писано, разг. Недоступно моему пониманию; предназначено не для меня.
Полностью »несов. 1. dəyişdirmək, mübadilə etmək; 2. xırdalamaq; менять крупные деньги iri pulu xırdalamaq.
Полностью »МИНА I ж mina; ◊ подвести (подложить) мину (кому) ayağının altını qazımaq, quyu qazımaq (birinə). МИНА II ж 1. üz, sifət; 2. üzün ifadəsi; ◊ делать ве
Полностью »ччин, ччинин шикил, сифет. ♦ делать весѐлую мину при плохой игре кар, кефи чIуру яз ччинай хушвал, шадвал къалурун.
Полностью »воен. мина (ччилик ва я цик кутадай хъиткьидай. зурба гуьлле; миномѐтдай ядай гьахьтин гуьлле).
Полностью »...malı, alınıb-satılan şey; əmtəə, mal. Yusif bazarıdır, hər kəsin mətaı varsa gətirsin. (Ata. sözü). …Bazar-dükanda əlavə heç bir məta yoxdur… C.Məmmə
Полностью »...Qafqaz!… Səfalı bir məva; Allah-Allah, nədir bu abü həva! H.Cavid. // məc. Yuva. Həm gözəl, həm yeyin tik ruhumun məvasını; Əldənayaqdan düşən qəlbim
Полностью »мега … 1. первая часть сложных слов, придающая им смысл “большого”, напр.: мегафон 2. приставка для образования наименований кратных единиц
Полностью »is. [fars.] 1. Metal və s. şeylərin üzərinə çəkilən rəngli şüşəvari təbəqə, çox incə və parlaq naxış. [Kəmərin] üstü bu qədər qiymətli deyildi, mina i
Полностью »1 I сущ. мина особый взрывной снаряд, помещаемый обычно под водой, под землёй и т.п.). Piyada əleyhinə mina противопехотная мина, sualtı minalar подво
Полностью »...(qabda) glass; ~ ilə örtmək to enamel (d.); diş ~sı enamel II. i. mine; minomyot ~sı mortar shell / bomb; ~ qoymaq bax minalamaq; ~ partlatmaq to spr
Полностью »ж 1. ölçü, əndazə; мера длины uzunluq ölçüsü; мера веса çəki ölçüsü; 2. tədbir; меры предосторожности ehtiyat tədbirləri; принять меры tədbir görmək;
Полностью »1. уьлчме. 2. кьадар; дережа. 3. серенжем, тедбир. ♦ без меры кьадар авачир къван; по меньшей мере лап тIимилдай, гьич тахьайтIа; в полной мере та
Полностью »is. [ər.] Yox olma, zaval. □ Fəna etmək, fənaya vermək – yox etmək, məhv etmək, bada vermək. [Şəfiqə:] Bunlar, qorxuram, axırda bizi fənaya verə. İ.Mu
Полностью »is. [ər.] Pis, yaman. Əhvalı fənadır. Fəna xasiyyət. – Gördü fənadır işinin axırı; Qaçdı o saət ayı ordan geri. A.Səhhət. [Məcid] Səmədin fəna hərəkət
Полностью »is. [ər.] Xına. Dünən oğlanı göndərdim, gedib Məşədi Məhəmməd Nəcəfin dükanından bir az həna gətirdi. C.Məmmədquluzadə. [Gülnaz:] Mənim başım hələ ağa
Полностью »...bükənlər var. A.Şaiq. 2. Gözəl, lətafətli, qəşəng. Bu haman rəna qəzəldir ki, Nəvai söyləmiş. Qövsi. Kəlağayı gülgəz, libası əlvan; Bir güli-rənadır
Полностью »is. [ər.] klas. Tərif, mədh. Duaçınam, salma məni nəzərdən; Əskik olmayasan sənadan, Pəri. M.P.Vaqif. □ Səna etmək klas. – mədh etmək, tərif etmək. Mü
Полностью »мн. нет пеня; жерме (хиве авай пул, налог вахтунда тагайла адан винел къведай артухан пул, жерме).
Полностью »прил. məna -i[-ı]; смысловые оттенки слова sözün məna çalarları (incəlikləri).
Полностью »мест. у меня свой (личный). Özümün maşınım var у меня есть своя машина, özümün şəxsi kitabxanam var у меня есть своя личная библиотека
Полностью »məna və üslubi invariantlara uyğunluq. 1. Məna invariantına uyğunluq. 2. Mənanı özündə əks etdirməyən (saxlamayan) uyğunluq.
Полностью »[yun. δ (dia- önşəkilçisi) "arasında" + ζεκαληηθόο "məna verən"] dilç. Müqayisəli dilçilikdə dillər arasında məna uyğunsuzluğu.
Полностью »1. бессмысленный, бессодержательный, нелепый, вздорный; 2. бессмысленно, бессодержательно, нелепо;
Полностью »1. содержательный, осмысленный, имеющий значение, смысл; 2. многозначительный, многознаменательный;
Полностью »