Не хватает (недостаёт) (одной) клёпки в голове у кого О глуповатом, придурковатом человеке.
Полностью »...özündə deyil, qanı qaradır, ürəyi yerində deyil; это не по нём bu ona yaraşan iş deyil, bu ona yaraşmır; не кто иной, как... məhz ...; не за что dəym
Полностью »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Полностью »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Полностью »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Полностью »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Полностью »часц. yox Вы чыталі гэту кнігу? – Не, не чытаў — Siz bu kitabı oxumusunuz? – Yox, oxumamışam
Полностью »...aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri...; неклассовый qeyri-sinfi; 3
Полностью »Шурупов не хватает (в голове) у кого-л., разг.-сниж. О глупом, бестолковом человеке.
Полностью »Винтиков (винтика) не хватает (в голове) у кого-л., разг.-сниж. О том, кто ведёт себя глупо, нелепо, странно.
Полностью »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Полностью »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Полностью »1) кого Вознаградить, оказать услугу, покровительство. 2) кому чего Не простить кому-л. чего-л.
Полностью »О том, кто не хочет ездить куда-л., бывать где-л. * Вон из Москвы! сюда я больше не ездок (Грибоедов).
Полностью »Быть настороже, находиться в состоянии готовности. * На то и щука в море, чтобы карась не дремал (посл.).
Полностью »см. не I кого-чего, в зн. предлога. Нет склонности, желания, интереса и т.п., нет возможности заниматься чем-л., обратиться к чему-л. Мне не до экзаменов. Ему было не до семьи. Тебе всегда не до нас!
Полностью »см. густо; нареч., в функц. сказ. Очень мало; почти совсем ничего нет. В кошельке не г. Женихов на селе не г.
Полностью »чем. Не удался, не имеет чего-л. в должной мере. Лицом не вышел (некрасив). Ростом не вышел (мал ростом). Умом не вышел (недалёкого ума, глупый).
Полностью »кого-чего Чувствовать отвращение к кому-, чему-л., не любить. Не выношу хвастунов, лгунов. Не выношу крика (крик).
Полностью »см. взыскать; Не взыщи(те) в зн. межд. Просьба быть снисходительным, не осуждать, не обижаться.
Полностью »= не бойтесь, в зн. вводн. словосоч. Без сомнения, наверняка. Не бойся, он своего не упустит.
Полностью »см. без чего, в зн. предлога. С некоторой долей чего-л. Наш сосед не без хитрости.
Полностью »см. беспокоиться; в зн. частицы. Форма вежливого отказа или благодарности за заботу, внимание. Не беспокойся: я сыт! Как здоровье? - Не беспокойтесь, уже лучше.
Полностью »= невелик барин О том, кто по своему положению не заслуживает особого отношения, внимания к себе.
Полностью »1. см. ахти; разг. часто с местоим. какой, как, сколько в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Не ахти какой делец. Фильм не ахти. 2. см. ахти; в зн. нареч. Не очень, не особенно хоро
Полностью »1. см. ах; разг. в зн. прил. Не особенно хороший, весьма посредственный. Фильм-то не ах. Ухажёр мой совсем не ах. 2. см. ах; в зн. нареч. часто с местоим. какой, как, сколько Не очень, не особенно хор
Полностью »см. беда; Не (велика) беда в зн. частицы. Ничего страшного, неважно. Я вас разбудил? - Не велика беда!
Полностью »as much as / no less than ни много, ни мало (ровно столько, сколько указано, ни больше ни меньше)
Полностью »1. (yerindən tərpənməyərək) at a standstill / at a deadlock / neither backwards nor forwards / not budge an inch ни взад и ни вперёд; 2
Полностью »heç nə ilə fərqlənməyən, aydın mövqeyi olmayan, xeyrə-şərə yaramayan, bacarıqsız adam haqqında işlədilən ifadə; ~ nə tüfəngə çaxmaqdır, nə sünbəyə tox
Полностью »= Neither flesh nor fish. / Neither fish, flesh, nor good red herring. = Не рыба, не мясо.
Полностью »союз. ни …, ни: 1. употребляется в отрицательном предложении при перечислении однородных членов. Mən sənin nə sözlərinə inanıram, nə vədlərinə я не ве
Полностью »...eşidilirdi. C.Cabbarlı. Səltənət nə döndü, nə tərpəndi, nə də ki cavab verdi. Mir Cəlal.
Полностью »...baxırdı. Dərə nə dərə! Mir Cəlal. 4. Cəm şəkilçisi ilə: “hər şey”, “hər nə istəsən” mənasında. Burada nələr yoxdur. O səndən nələr dedi. – Bu yoldan
Полностью »...nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего у тебя не хватает? nəyin yoxdur? чего у тебя нет? nəyə baxırsan? на что ты смотришь? nəyə gülürsən?
Полностью »...ki var all, all that is possible; Nə olsun ki, What is the use of if? Nə üçün? What... for? Why? Nə mən, nə də sən Neither you nor I; Siz nə üçün gəl
Полностью »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3
Полностью »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Полностью »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında. Ay qızlar, bizim sədr nə ürəyi daş adam
Полностью »to be short of hands / to be short-handed рук не хватает (не хватает рабочей силы)
Полностью »adv (pas, point, personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi;
Полностью »глаг. отриц. к çatmaq: не хватать, не хватить, быть недостаточным для кого-л., чего-л. Təmiz hava çatmır чистого воздуха не хватает, xammal çatmır сыр
Полностью »ХВАТАТЬ I несов. 1. tutmaq, yapışmaq; 2. qapmaq, qarmalamaq; götürmək, qapışdırmaq; 3. dan. yaxalamaq, həbs etmək; ◊ хватать воздух balıq kimi ağzını
Полностью »...захватывать быстрым, резким движением (руки, рук, зубов и т.п.) Хватать прохожего за руку. Хватать все вещи в охапку. Хватать друг друга в объятья. Х
Полностью »...садлагьана кьун; вигьена кьун. 2. къачун. ♦ звѐзд с неба не хватает акьван гьунар авай кас туш, са еке акьул авайди туш.
Полностью »1. tutmaq, yapışmaq; 2. qapmaq, qarmalamaq, götürmək, qapışdırmaq; 3. yaxalamaq, həbs etmək
Полностью »...что-то здесь напрашивается, onun nəyi çatışmır? чего у него не хватает (недостает)? səbri çatışmır терпения не хватает у кого ◊ bircə bu çatışmırdı э
Полностью »...акъакь/-а) - 1. хватать : адаз партал акъакьзавач - на него не хватает одежды. 2. быть в состоянии, мочь (сделать что-л.).
Полностью »...неуместным восторгом о чём-л. своём или о ком-л. из своих близких. Хвастать своим успехами. Хвастать своим геройством. Хвастать друг перед другом. Не
Полностью »-ну, -нёшь; св.; разг. = хватить, схватить (обычно в один момент, быстро) Хватануть горсть конфет. Хватануть за ногу (о собаке). Хватануть лишнего (о
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »ХВАТИТЬ I сов. dan. 1. bax хватать I; 2. tez yemək (içmək), tələsik yemək (içmək), 3. məc. çəkmək, keçirmək, məruz qalmaq; хватить страху qorxu çəkmək
Полностью »...греха на душу - хватить через край II хватит; св. см. тж. хватит, хватать кого-чего безл. 1) Быть достаточным, иметься в необходимой мере, в нужном к
Полностью »...ягъун; гьалчун; гвадрун; чIугун. 5. чIугун, акун (дерт, гъам). 6. хьун. ♦ хватить через край см. край.
Полностью »см. хватить II чего и с инф. в функц. сказ. Достаточно, довольно, больше не нужно, пора прекратить (обычно в зн. просьбы или приказания)
Полностью »...out-of-pocket / one does not have much bread воздуху не хватает (не хватает денег, нечем расплатиться)
Полностью »...he (she) has no shortage of smth. не занимать / не стать (хватает, с избытком)
Полностью »...on fire / he (she) is no conjurer звёзд с неба не хватает (средних способностей, ничем не выдающийся)
Полностью »...istəmək; 2. (kimə kimlə) evlənməyi təklif etmək за него сватают вдову ona dul qadınla evlənməyi təklif edirlər; 3. dan. zar. təklif etmək, boynuna sa
Полностью »...Предлагать кого-л. в мужья или в жёны. Ему сватают невесту. За него сватают вдову. 2) (св. - посватать) Просить согласия на брак с кем-л. (у невесты,
Полностью »(Только) птичьего молока недостаёт (не хватает) О полном изобилии.
Полностью »...организованный; -и; ж. Организованность выступлений, действий. Не хватает организованности кому-л.
Полностью »...разг. Грамотность, образованность, знания. Грамотёшки не хватает у кого-л.
Полностью »винт söz. kiç.; ◊ винтика не хватает dan. bir vinti çatmır, gicdir, ağıldan kəmdir.
Полностью »см. гладкий; -и; ж. Гладкость оружейного ствола. Гладкость щёк. Не хватает гладкости кому-л.
Полностью »О том, кому не хватает решимости сказать что-л. или трудно произнести что-л.
Полностью »-и; ж.; разг. Кисловатый привкус. В этом варенье не хватает кислинки. Яблоко с кислинкой.
Полностью »-ая, -ее. Такой, которого недостаёт, не хватает. Найти недостающие данные. Заново напечатать недостающую страницу рукописи.
Полностью »см. только; частица. Почти, немногого не хватает до чего-л. Его только что на руках не носят. Пустился догонять только что не бегом.
Полностью »...нар.-разг. = терпение Терпёж мой кончился! Нет, не стало, не хватает терпежа (невозможно, нет больше силы терпеть).
Полностью »...-и; ж. Сердечность отношений. Сердечности тебе не хватает! Принять кого-л. с женской сердечностью.
Полностью »...деле. Похвальное прилежание. Отличаться прилежанием. Ученику не хватает прилежания.
Полностью »ж 1. çəllək taxtası; 2. perçimləmə; 3. pərçim çəkici; ◊ не хватает (недостает) (одной) клепки в голове dan. bir vinti çatmır.
Полностью »...опытность педагога müəllimin təcrübəliliyi; 2. təcrübə, səriştə; ему не хватает опытности onun təcrübəsi çatmır.
Полностью »...целостность государства (нераздельность, неделимость). В замысле не хватает целостности. Нарушить целостность границ.
Полностью »см. ровный; в зн. частицы. Как раз, точно; ровно. Зарплаты хватает ровным счётом на две недели. Ровным счётом ничего не знает.
Полностью »мн. нет барут: ♦ не хватает пороху пер. гуж акъакьзавач; гъиляй къвезвач; держать порох сухим барут кьуруз хуьн, дяведиз гьазур яз хьун.
Полностью »...чего-л., из-за чего-л. Ответ задерживается в силу того, что не хватает сотрудников.
Полностью »-ню, -нишь; св. см. тж. восполнять, восполняться что Добавить то, чего не хватает; возместить. Восполнить пробел в знаниях. Внезапность и хитрость дол
Полностью »