...характеризующаяся очагами облысения и появлением гнойных струпьев. Заразиться паршой. б) отт.; разг. Струпья, сыпь на теле. Покрыться паршой. 2) с.-х
Полностью »...vurdu yumruğu stolun üstə ki, stolun şüşəsi parça-parça oldu. C.Cabbarlı. İri güzgü sıçrayıb yerə düşdü və parça-parça oldu. S.Rəhman. // Cırıq-cırıq
Полностью »...кусками. Parça-parça doğramaq рубить на куски, parça-parça bölmək делить на куски; parça-parça paylamaq раздавать кусками 2. частями, по частям. Parç
Полностью »z. piece by piece; ~ yemək to eat* piece by piece; ~ olmaq to be* broken to pieces; ~ etmək to break* to pieces; to tear* to pieces
Полностью »прил, нареч. кӀус-кӀус, кӀар-кӀар, чӀук-чӀук, тике-тике; // бижгъер-бижгъер.
Полностью »нареч. на куски. Para-para etmək (eləmək) разбить на куски, разорвать на куски, para-para olmaq разбиться на куски; para-para olasan! чтобы тебя разор
Полностью »i. piece, bit; ~ etmək to break* to pieces; ~ olmaq to be* broken to pieces; ürəyi / qəlbi ~ olmaq to be* awfully / sad, to show a great-mercy (to)
Полностью »прил. кӀус-кӀус, кӀар-кӀар, пад-пад; para-para etmək (eləmək) кӀус-кӀус (кӀар-кӀар, пад-пад) авун; кӀус-кӀусун, пад-падун, кукӀварун, куьткуьнун; para
Полностью »...(задняя) парта, partaya qoymaq nəyi положить в парту что, parta arxasında oturmaq сидеть за партой, parta arxasına oturmaq сесть за парту
Полностью »PARTA Sentyabrın birində Mehriban ilk dəfə sinifdə, parta arxasında oturduğu gün müəllim özü onu yerindən tərpətdi (M.İbrahimov); SKAMYA Görürəm bir i
Полностью »м pariya (1. hindlilərdə: hər hansı bir ictimai və dini hüquqdan məhrum edilmiş adam, 2. məc. kölə, məzlum, səfil).
Полностью »м 1. пария (Индияда са кастадикни квачир, са ихтиярни авачир кас). 2. пер. са ихтиярни авачир кас.
Полностью »...parçaları. 2. Bir əsərin, çıxışın müəyyən hissəsi. “Vaqif”dən parça göstərmək. Musiqi parçası. – Bir nəfər artist Kərimbəyin “Süngü” adlı təzə əsərin
Полностью »is. Toxunma mallar: çit, bez, mahud və s.; arşınmalı. Ağır sandıq seçmə parçalarla dolu idi. Mir Cəlal
Полностью »...сахара; sabun parçası кусок мыла 4) в сочет. с bir: bir parça çörək кусок хлеба, bir parça ət кусок мяса, bir parça pendir кусок сыра 2. отрывок (неб
Полностью »I. i. piece; (nəyinsə hissəsi) piece, sheet, bit; (qənd) lump; (sabın) cake; (çörək) slice; bir ~ çörək a slice of bread; bir ~ qənd a lump of sugar;
Полностью »1. PARÇA [Hamı:] Ah, nə gözəl parçadır; Gülləri də qonçadır (Ü.Hacıbəyov); ARŞINMALI (köhn.) Əsgər: İndi görəsən qız bilsə ki, mən doğrudan da arşınma
Полностью »...paralamaq, parçalamaq sözləri ilə kökdaşdır. Para (əsli: parə) isə fars mənşəlidir. Bizdə onun yerinə, yarmaq, cırmaq sözləri işlədilib. İndi parça k
Полностью »PARÇA I is. [ fars. ] Material. Donun darlığı parçanın qıtlığındandır (Ata. sözü). PARÇA II is. Hissə, tikə. Bu gün həmin o şəkli; Yüz yol gördüm mən
Полностью »PARÇA – BÜTÖV Qranit parçası, kütləsindən ayrılsa da, qranitdir. O, bütövdən qəlbidir (R.Rza).
Полностью »сущ. 1. парша (заразная кожная болезнь, при которой появляются струпья и рубцы обычно на коже под волосами). Keçəllik qartmaqları мед. щитки парши 2.
Полностью »...отношении кого-л. Boz adam грубый человек II сущ. мед. накожный лишай, парша. Boz düşüb заразился лишаем; boz canavar серый волк, boz at серая лошадь
Полностью »1 устар. если 2 сущ. диал. парша, короста, чесотка (у домашних животных) 3 сущ. немолодой тутовник с жёсткими листьями
Полностью »...поражении волосистой части головы, кожи или ногтей (преимущественно у детей); парша.
Полностью »1.1. парша : гачалри кьун - паршиветь (о голове). 1.2. человек с паршой (на голове).1.3. (перен.) паршивец. 2. паршивый, с паршой (на голове) : гачал
Полностью »I см. парша II -ая, -ое; -шив, -а, -о. см. тж. паршивенький, паршивость 1) Больной паршой; шелудивый. П-ая кошка, собака. 2) а) разг.-сниж. Плохой, др
Полностью »...(заразная болезнь кожи, вызывающая сильный зуд) 2. больной чесоткой 3. парша (заразная кожная болезень, а также струпья, появляющиеся при ней на коже
Полностью »