v itirmək; to be ~d of one’s parents / wife / friend valideynlərini / arvadını / dostunu itirmək; He was bereaved of his wife O, arvadını itirdi; to b
Полностью »...oxumaq və yazmaq bilmirlər. M.F.Axundzadə. Bunların arasında bəyzadə-zad yoxdur, hamısı fağır adamlardır. N.Nərimanov. Bu iki uşağın arasında böyük f
Полностью »i. 1. (bəy oğlu) bey’s son, noble man’s son; 2. (alicənab) a noble man*, one belonging to the gentry; məc
Полностью »is. [fars.] Qardaş. Bəradərim Cəmil ilə məsləhəti bu yerə qoyduq ki, qabaqca o getsin. C.Məmmədquluzadə
Полностью »n 1. çəpər, maneə; 2. bənd; sədd; dəhnə; damba, ~ of fire atəş üçün torpaq, səngər
Полностью »ə. 1) çöldə olan, yabanı; 2) xarici, zahiri; 3) şəriət ehkamlarına riayət etməyən
Полностью »...vuran, parıldayan. …Günəşin yüksəkdən görünən işıqları sakit, saf, bərraq bir dənizin dalğalarında çimərək bəşəriyyətin gözünü işıldadır. M.S.Ordubad
Полностью »[ər.] прил. 1. шаир. цӀарцӀар (рапрап, рекӀврекӀв, нур) гудай; 2. михьи, рагъул тушир.
Полностью »...dağınıq, pozğun, pərişan, uçmuş, pozulmuş; çox pis, çox xarab, çox yaman. □ Bərbad etmək (qoymaq) – dağıtmaq, pozmaq, viran etmək, xarab etmək; heçə
Полностью »...разрушенный, уничтоженный. Bərbad şəhər разрушенный город 2. разорённый. Bərbad ölkə разорённая страна 3. запущенный. Bərbad təsərrüfat запущенное хо
Полностью »1. разоренный, разрушенный; 2. уничтоженный; 3. беспорядочный; 4. очень плохой, скверный;
Полностью »s. ruined, devastated, destroyed; ~ etmək to ruin (d.), to destroy (d.), to rase / to raze to the ground; ~ olmaq to be* ruined / destroyed; to be* sp
Полностью »...уьцӀей, ацахьай, акахьай, чӀур хьайи, кӀаняй акъатай; гзаф пис; bərbad etmək (qoymaq) барбатӀ авун, чкӀурун, чӀурун, кӀаняй акъудун, барбатӀун; гьич
Полностью »sif. détruit, -e ; démoli, -e ; ruiné, -e ; dévasté, -e ; ~ etmək ruiner de fond en comble ; détruire vt ; ~ olmaq être ruiné, -e
Полностью »Farscadır, bər hissəsi bordən (aparmaq) feilinin əsasıdır, bad isə “külək” deməkdir. İlkin məna “külək aparan” anlamını əks etdirir (dağıtmaq, havaya
Полностью »is. [ər.] köhn. 1. Təkərlər üzərində yerləşdirilmiş top, mancanaq və s. altlığı. Çəkilməkdə ərradədə tuplər; Təbillərdə fəryad gup-guplər
Полностью »[ər.] сущ. куьгьн. 1. винел туп, ккӀалаг ва мс. эцигун патал туькӀуьрнавай чархар квай араба хьтинди; 2
Полностью »...şüur və dərrakə lazım(dır). C.Məmmədquluzadə. Xanpəri indi hər işi dərrakə ilə görürdü. Ə.Vəliyev.
Полностью »v 1. pisləşdirmək, xarablaşdırmaq, xarab etmək; pisləşmək, xarablaşmaq, xarab olmaq, tənəzzül etmək, geri getmək; to ~ the theatre teatrı tənəzzülə uğ
Полностью »...полигр. фальц (место сгиба бумаги в процессе обработки печатного листа); nərmadə eləmək (etmək) фальцевать
Полностью »n 1. terras, səki; 2. eyvan, artırma; 3. evlərin cərgəsi (küçə boyu); 4. id. tribuna; the ~s stadionun tribunaları
Полностью »v yayılmaq; nüfuz etmək; doldurmaq; The smell of flowers pervaded the house Çiçəklərin ətri / rayihəsi evi doldurmuşdu
Полностью »Sözün qədim forması Partov kimi olub. Görünür, “günəşli yer” anlamını əks etdirib (партав sözünün “şüa” mənası var)
Полностью »piyaləli, kuzəli (A.Axundov); iplik sap (E.Əzizov); işıqlı aypara, mahir (Məmməd Elli); qol, ensiz çay; kölə, qul
Полностью »