sif. Bığları dik burulmuş. Dikbığ cavanlar. – Dikbığ Dadaş öz sözünü əsaslandırmağa çalışdı. S.Rəhimov.
Полностью »(Salyan) fikir, xəyal ◊ Dımığa getməg – fikrə getmək, xəyala dalmaq. – Ay nənə, nə çox dımığa gedirsən?
Полностью »is. 1. Erkək keçi; təkə. Dıbır əti. // Doqquz aylıqdan bir illiyə qədər olan keçi. 2. Qoyun sürüsünün başında gedən keçi. O, böyük sürü sahibi olmuşdu
Полностью »сущ. 1. кьун, теке; // кьунан (мес. як); 2. кӀуьд вацралай са йисал кьван авай бацӀи; 3. кьун, эркеш (хперин суьруьдин кьиле аваз фидай цӀегь)
Полностью »...Mingəçevir). – Gəti o dıbırı kəsək, yaxşı əti var (Cəbrayıl); – Mə:m dıbrım yeməlidi (İsmayıllı) 3. sürünün qabağında gedən erkək keçi (Gəncə)
Полностью »...(bəzən “seyiz” anlamında da işlədilir) deyirlər. Seyiz funksiyalı dıbır axta olur. Güman ki, “dözümlü, bərk” (dəmir kimi) anlamı ilə bağlıdır. (Bəş
Полностью »is. dan. 1. Kəsən şeyin iti tərəfi. Dəhrənin dımığı. // Kəsən şeyin ucu. Qiyməkeşin dımığı yuxarı baxır, dəhrəninki aşağı. 2. Quyruğu yumru qoyun. Dım
Полностью »1 сущ. разг. овца с круглым курдюком 2 сущ. разг. заострённый выступ лезвия режущих инструментов
Полностью »сущ. рах. 1. сив (атӀудай затӀунин хци пад); dəhrənin dımığı дегьредин сив; // атӀудай затӀунин кӀуф (мес. дегьредин); 2. элкъвей ттум квай хеб.
Полностью »Dibirovlar nəsli var. Dibir (debr) sözü dəmir kəlməsinin dəyişilmiş formasıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »: встать на дыбы 1. şaha qalxmaq, pəncəsi üstə qalxmaq, dik qalxmaq (at haqqında); 2. məc. üzə durmaq, tərslik etmək.
Полностью »встать на дыбы 1) кьулухъ галай кIвачерал хкаж хьун, пацарал акъвазун; 2) пер. ччина акъвазун, пацариз акъатун, ччиниз къуд гъунун (яни лагьай гаф к
Полностью »разодранный, изодранный, общипанный, оборванный, истерзанный на куски
Полностью »...xırdalanmış, tikə-tikə qoparılmış, çox yırtılmış. Didik-didik quyruq. Didik-didik parça. □ Didik-didik edilmiş – bax didiklənmiş. Ortalıqda didik-did
Полностью »...раздёргиваться, быть раздёрганным; didik-didik edilmək см. didik-didik olmaq
Полностью »s. tattered, torn up (to pieces), ragged; ~ köynək a ragged shirt; ~ etmək to tatter (d.), to tear* up to pieces (d
Полностью »...парча); didik-didik edilmiş кил. didiklənmiş; didik-didik etmək (eləmək) пад-падун, (кикеривди, кӀуфувди ва мс.) чухун, кукӀварун, къазунун (мес. кац
Полностью »sif. torturé, -e, déchiré, -e, déchiqueté, -e ; ~ olmaq user (s’), effilocher (s’)
Полностью »bax didik-didik. □ Didim-didim didmək (etmək eləmək) – didik-didik etmək, tikə-tikə etmək, parçaparça etmək, didib dağıtmaq, didmək. …Dövlətlə Şahbəy
Полностью »кил. didik-didik; // didim-didim didmək (etmək, eləmək) кӀус-кӀус авун, пад-пад авун; бижгъер-бижгъер авун; кукӀварун (чухвана ва мс.).
Полностью »I (Bakı) zəhlətökən, sırtıq. – Mının kimi heç zıbığ adam görməmişəm II (Bakı) bax zıbı. – O, zıbığın biridü
Полностью »