i. godsend, windfall; Bu mənim üçün bacadandüşmə oldu It’s a godsend / windfall for me
Полностью »I. i. windfall, godsend; Sən mənim üçün güydəndüşməsən, Səni mənə Allah göndərib You proved to be a real godsend to me II. s. unexpected, sudden; ~ xə
Полностью »is. Qolbaq. // Bazubənd. □ Qolbənd eləmək – cidarlamaq. Atı qolbənd eləyən Sarı İmaməli xaldar tulanın xaltasından bərk-bərk yapışmışdı. S.Rəhimov.
Полностью »qolvənd eləməx’: (İmişli) heyvanın başını qabaq ayaqlarının birinə bağlamaq (qaçmaması üçün). – Qolvənd elədim, buraxdım atı
Полностью »i. finding, a find; discovery; godsend; Bu kitab mənim üçün əsil tapıntıdır This book is a real find for me; O bizim üçün əsil tapıntı oldu He / She p
Полностью »I (Bakı) qarpız növü. – Gö:şəni qarpuz bizim yerrərdə yaxşı bitir II (Bakı) suvarılmayan sahə
Полностью »bax gövşək. □ Gövşən çalmaq – gövşəmək. Hava sakit, kənd səssiz olanda qoyunların öskürtüsü, inəklərin gövşən çalması eşidilirdi. Ə.Vəliyev.
Полностью »(Ağdam, Bakı, Bolnisi, Mingəçevir, Şəmkir, Tovuz) bax gödə. – O boyda yiməyi gödəninə hancarı sığışdırdın (Tovuz)
Полностью »...kəndirləmək. Abbas keyf çadırının qapısında atdan düşüb atını qolbənd elədi. Girdi çadıra. (“Abbas”)
Полностью »м 1. k. t. çəmən bitkilərinin alt qatı; 2. xüs. xal (dərinin tükləri arasında başqa rəngli tük); 3. xüs
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. gödən, qarın; 2. qarınqulu, gödənqulu, çoxyeyən, doymaz (adam).
Полностью »(-из, -на, гирнагъ) f. gövşəmək; gövşək çalmaq (vurmaq), gövşən çalmaq; кали гирнагъзава inək gövşəyir.
Полностью »м 1. mədə; 2. məc. qarın, gödən; ◊ расстройство желудка mədə pozulması, ishal; на голодный желудок acqarına.
Полностью »см. чёрт; в зн. межд.; разг.-сниж. Никуда не годится, не годен, очень плохой, отвратительный.
Полностью »is. [ər.] köhn. Ağıllı adamlar. Hər nə görsən, görəcəksən üqəla və füzəla; Hamı təsdiq edəcək, hər nə buyursa üləma. Ə.Vahid.
Полностью »Ovlaq, oylaq. Gəlib görsən cahıllıqda neylərdim, Həramilər avgahını boylardım. Bəzirgan soyardım, dənglər paylardım, Xas qumaşlar satdım, aldım bir za
Полностью »...kimi lopa bakenbardlarını da yayıb üzünə (Ə.Qasımov); YARIMSAQQAL Görsən tanımazsan yarımsaqqalı; Çıxıb əndazədən dövləti, malı (Q.Zakir).
Полностью »-ая, -ое; годен, -дна, -дно, годны и годны. см. тж. годность Могущий быть употреблённым, использованным на что-л., удовлетворяющий определённым требов
Полностью »Pul. Rus dilində olan деньги bu sözdən yaranıb. Gəlib görsən cahıllıqda neylərdim, Həramilər avgahını boylardım. Bəzirgan soyardım, dənglər paylardım,
Полностью »(Bakı, Qazax, Şuşa) bədnam, rüsvay, biabır. – Çaqqal var gödən dağıdır, qurdun adı beddamdı (Qazax) ◊ Beddam eləməx’ (Şuşa) – rüsvay eləmək. – Cama:tı
Полностью »...[Rüstəm:] O xanımları ki mən Parisin kafeşantanlarında görmüşəm, sən görsən Məcnunə dönüb biyabanə düşərsən. Ə.Haqverdiyev.
Полностью »...(iri heyvanların dərisi) Fikrət: Elə tanıyırsan! Lap dabbağda gönünü görsən tanıyarsan (M.İbrahimov).
Полностью »ж 1. qarın, bətn; в утробе матери ana bətnində; 2. dan. qarın, gödən; 3. məc. qarınqulu, gözüdoymaz, gödənli (adam); 4. fəhm, duyğu, hissiyat; ◊ ненас
Полностью »...[Qulu Həsənə:] Harada narazı varsa, başımıza toplayaq. Hər kəsi görsən tapşır, üzvlük haqqı verməyin, bildinmi? Çəmənzəminli.
Полностью »...наборах брили наголо переднюю половину головы тем, кто был годен к военной службе.
Полностью »I (Gədəbəy, Naxçıvan, Ordubad) məc. mənasız. – Min dənə belə lax iş görsən bir şey çıxmaz (Naxçıvan) II (Bakı, Salyan) yalançı. – Adam ki, sözünə əməl
Полностью »