...yenicə. Atovun goru üçün, boşla bu tifli başına; İndicə-indicə ancaq yetir on bir yaşına. M.Ə.Sabir.
Полностью »zərf Bu saat, bu dəqiqə, bu anda. İndicə getdi. İndicə gələr. İndicə yola saldım. – [Cəlal:] Yox, canım, – dedi, – kişinin babalın yumayın. İndicə küç
Полностью »нареч. 1. сейчас, только что, сию минуту. İndicə oyanmışam (я) только что проснулся, indicə nahar eləmişəm только что пообедал, indicə dərs başlanacaq
Полностью »z. just, just now, right now; Mən onları indicə görmüşəm I saw them just now / right now
Полностью »İNDİ(CƏ) [Sona xanım:] Mən indi gedəcəyəm! Dur gedək! (M.F.Axundzadə); BU SAAT Fərəc İbişliyə: Siz bir toxtayın, bu saat hamısını başa salarıq (Anar);
Полностью »v ittiham irəli sürmək; günahkar hesab etmək; He was indicted on a charge of treason Onu vətənə xəyanətdə ittiham etdilər
Полностью »v 1. vadar / məcbur / təhrik etmək, həvəs oyatmaq; to ~ smb. to do smth bir kəsi bir iş görməyə vadar / təhrik etmək; 2
Полностью »sif. 1. İsti, lazımınca isti. İsticə otaq. İsticə paltar. – İsticə lavaşım var; Hər gecəyə aşım var; Demə, dədəm yerdəsən; Ancaq əlli yaşım var. M.Ə.S
Полностью »прил. 1. чими, лазим кьадар чими (мес. кӀвал, ппек); 2. пер. регьят, кутугай, хъсан къазанжи авай, менфятлу (мес
Полностью »...Qəhrəmancasına, mərdanə, qorxmadan, igid kimi. İgidcəsinə çarpışmaq. İgidcə vuruşmaq. – Ah, adəmmi olmayan hünəri; Qorxmayın həp, igidcə qalxışınız.
Полностью »v 1. canına çəkmək; sormaq, sorub çəkmək; udmaq; to ~ moisture / water nəmi / suyu canına çəkmək; The earth imbibes the heat of the sun’s rays Torpaq
Полностью »...ikicə dəfə hönkürdü. M.Hüseyn. Bayaqdan bəri [Zərintac xanım] cəmi ikicə dəst ürəyinə yatan paltar götürüb kənara tullaya bilmişdi. S.Rəhimov. Lakin
Полностью »числит. 1. два. İkicə sözlə двумя словами, ikicə addımlıqda в двух шагах 2. всего два, лишь два, только два. İkicə söz dedi сказал всего два слова, ik
Полностью »z. only / just two; ~ söz demək to say* only two words; İkicə gün gözlə(yin) Wait just two days
Полностью »1. прил. гзаф хци; гзаф кӀвенкӀ алай; 2. нареч. гзаф фад, зарб, йигиндаказ (мес. фин).
Полностью »Alim Qafurov ərəbcə olan bu sözün mənasını rusca “выкидыш” kimi açıqlayıb. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »dan. bax kimi1. On ikicə sinni qızın var tamam; Öz nəvəm Əsmər kimicə, vəssalam. Ə.Nəzmi.
Полностью »