-ы; ж. (исп. pampa - степь) = пампасы Охотиться в пампе. Лошади хорошо прижились в пампе.
Полностью »...Mingəçevir, Şəki, Şəmkir, Tovuz, Zəngilan) bax pampaz. – Pampağ adam gördüyü işi yaxşı görməz (Borçalı); – Pampağ adam yaranıf kın, layaqassız iş tus
Полностью »ПОМПА I ж мн. нет dəbdəbə, təntənə, büsat, təmtəraq, cəlal, cah-cəlal, ehtişam. ПОМПА II ж nasos.
Полностью »гзаф гур, гурлувал; его встретили с помпой ам гзаф гурдаказ (гурлувилелди) къаршиламишна
Полностью »...торжественность. Принять кого-л. с помпой. Вошёл и говорил без помпы. II -ы; ж. см. тж. помповый Насос для выкачивания или нагнетания жидкости, газа.
Полностью »сущ. театр. рампа (осветительное устройство, размещаемое на полу сцены по её переднему краю)
Полностью »I сущ. лампа: 1. осветительный прибор различного вида и устройства. Kerosin lampası керосиновая лампа, elektrik lampası электрическая лампа, stolüstü
Полностью »рампа (театрда сегьнедин вилик патай, сегьнедиз экв ядай лампочкаяр ва маса алатар эцигнавай, абур далдаламишдай, яргъи кьакьан къерех, цал хьтинд
Полностью »[fr.] Səhnəyə yönəldilmiş işıqlandırıcı cihazları tamaşaçıdan gizlədən, səhnə boyu uzanan yastı sipər
Полностью »I. i. lamp; (radio) valve; neft ~sı kerosene / oil lamp; qoryuycu ~ safetylamp; elektron ~sı electron tube; mədən ~sı Davy-lamp II. s. lamp; ~ işığı l
Полностью »[ламппа ] урус, сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра электрикдин экуьнин лампа. Къававай лампани кана. Р.
Полностью »лампа : нафтӀад лампа - керосиновая лампа; электрик лампа - электрическая лампочка; лампад багъ - фитиль лампы; лампад шуьше - стекло на керосиновой л
Полностью »[fr.] рампа (сегьнедихъ элкъуьрнавай экв гудай приборар ва мс. такун патал сегьнедин вилик къерех тирвал кьунвай кьулу цал хьтинди).
Полностью »[fr.] сущ. 1. лампа (жуьреба-жуьре экв гудай ва чим акъуддай приборрин тӀвар); neft lampası нафтӀадин лампа; lehimləmə lampası луьгьуьм ядай лампа; el
Полностью »[fars. həm və pa-ayaq] сущ. 1. ампа (виликра хуьруьн варлудаз, девлетлудаз лугьудай тӀвар); 2. пер. юлдаш, рикӀин дуст.
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. lampa; нафтӀадин лампа neft lampası; электрик лампа elektrik lampası, lampoçka; 2. лампадин lampa -i [-ı]; лампад(ин) экв lampa işı
Полностью »keç. hampa (kənd varlısına, dövlətliyə verilən ad); * гьампа хьтин məc. zorba, nataraz, yekəpər.
Полностью »keç. hampa (kənd varlısına, dövlətliyə verilən ad); * гьампа хьтин məc. zorba, nataraz, yekəpər.
Полностью »...Yoldaş, sirdaş. [Qoca:] Sən [Beyrək] qız istəmirsən, özünə bir hampa istəyirsən… M.Rzaquluzadə.
Полностью »ж lampa; висячая лампа asma lampa; рудничная лампа mədən lampası; ◊ лампа дневного света gündüz işığı lampası; лампа накаливания közərmə lampası.
Полностью »[ламппа] урус, сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра 1) нафт квай багъ куналди вичел шуьше алаз экв гудай затӀ. РакӀара акъвазнавай Гьажидин хва пампад
Полностью »is. lampe f ; neft ~sı lampe à pétrole ; elektron ~sı lampe électronique ; mədən ~sı lampe de mineur
Полностью »...(“Koroğlu” dastanının lüğəti) Onun işi hampalarla, varlılarla, paşa-puşalarladı. (“Mahru xanımın Çənlibelə gəlməyi”) (İ.A.,B.A.)
Полностью »Latın sözüdür və bir çox dillərdə yayılıb. Mənası “işıq” deməkdir. Bizdə çıraq işlədilib(Bəşir Əhmədov
Полностью »ж 1. rampa (səhnəni işıqlandıran lampaları və s. cihazları tamaşaçılardan gizlədən uzun sipər); 2. məc. teatr, səhnə; его пьеса не увидела рампы onun
Полностью »...quruluşlu, işıq verən cihaz. Neft lampası. Onluq lampa. Şarlı lampa. – [Murad] əlini qoltuq cibinə salıb dəfələrlə oxuduğu məktubu aldı. Lampa işığın
Полностью »[lat.] Roma katolik kilsəsinin başçısı. [İblis:] Bəzən oluram bir papa! Cənnət satıram mən; İsa dirilib gəlsə də qorxar qəzəbimdən. H.Cavid.
Полностью »I сущ. папа (верховный глава римско-католической церкви). Roma papası римский папа II прил. папский. Papa fərmanı папская грамота
Полностью »I -ы; м.; разг. см. тж. папаня, папенька, папка, папочка, папуля, папуся, папин, папаша (преимущественно в речи детей) = отец 1) Звать папу. Пойти с п
Полностью »...кусками. Parça-parça doğramaq рубить на куски, parça-parça bölmək делить на куски; parça-parça paylamaq раздавать кусками 2. частями, по частям. Parç
Полностью »z. piece by piece; ~ yemək to eat* piece by piece; ~ olmaq to be* broken to pieces; ~ etmək to break* to pieces; to tear* to pieces
Полностью »...vurdu yumruğu stolun üstə ki, stolun şüşəsi parça-parça oldu. C.Cabbarlı. İri güzgü sıçrayıb yerə düşdü və parça-parça oldu. S.Rəhman. // Cırıq-cırıq
Полностью »прил, нареч. кӀус-кӀус, кӀар-кӀар, чӀук-чӀук, тике-тике; // бижгъер-бижгъер.
Полностью »...parçası. – Bir nəfər artist Kərimbəyin “Süngü” adlı təzə əsərindən parça oxudu. Mir Cəlal. Məktəbin divar qəzetində arabir [S.Vurğunun] kiçik parçala
Полностью »...ibarət tacı olan, isti ölkələrdə bitən həmişəyaşıl ağac. Qatar, palma ağacları içərisində gizlənən stansiyanın qabağında dayandı. M.S.Ordubadi.
Полностью »...başqa hesablar hamısı bu papkadadır. C.Cabbarlı. Bu zaman katibə papka əlində içəri girdi. Q.İlkin.
Полностью »...dəridən tikilən baş geyimi. Buxara dərisindən papaq. Sur papaq. – Aslan zağarası getmiş papağını çıxardıb, əlindəki kağızı onun içinə qoydu… M.Hüseyn
Полностью »