n 1. kasıb, dilənçi; “Prince and Pauper” (Mark Twain) “Şahzadə və Dilənçi”; 2. kasıblığa görə verilən təqaüdlə yaşayan adam
Полностью »-а; м. (от лат. pauper - бедный, неимущий); книжн. Бедняк, лишённый средств существования.
Полностью »v əzizləmək, nazlamaq, ərköyün böyütmək; to ~ one’s children uşaqlarını əzizləmək / ərköyün böyütmək
Полностью »paper1 n 1. kağız; a piece / a sheet of ~ bir parça / bir vərəq kağız; to put pen to ~ yazmağa başlamaq, yazmaq; on ~ 1) yazılmış; yazılı formada; 2)
Полностью »n 1. qablaşdırıcı, mal qablaşdıran / bağlayan adam (xüs. yeyinti sənayesində); 2. qablaşdıran / qablaşdırıcı maşın; 3
Полностью »patter1 n I 1. şərti dil, sosial jarqon; thieves’ ~ oğruların jarqonu; 2. iti / cəld danışma; üdüləmə, üdüləyib tökmə; yanıltmac; 3. d.d. boş danışıq,
Полностью »pander1 n 1. vasitəçi, aradüzəldən; 2. köməkçi, əlbir (cinayətdə) pander2 v 1. vasitəçilik etmək, ara düzəltmək; 2. əlbir olmaq; 3. göz yummaq, yol /
Полностью »сущ. зоол. пантера (крупное хищное животное с пятнистой окраской семейства кошачьих); леопард
Полностью »pepper1 n bot. istiot; bibər pepper2 v 1. istiotlamaq, istiot vurmaq / səpmək / tökmək; 2. (with) (həm də məc.) atmaq, yağdırmaq; The speaker was pepp
Полностью »...administer ~ punishment lazımi tərzdə cəzalandırmaq; Do as you think proper Necə bilirsən / bilirsiniz, elə də et / edin; 3. uyğun, uyğun gələn, müna
Полностью »I сущ. партер: 1. театр. нижний этаж зрительного зала с местами для публики. Parterin dördüncü sırasında oturmaq сидеть в четвёртом ряду партера, part
Полностью »мн. нет партер (театрдин тамашдай залдин сад лагьай мертебада, агъа кIане авай ацукьдай чкаяр).
Полностью »[fr.] Tamaşa zalının tamaşaçılar üçün yerləri olan aşağı mərtəbəsi. Parterə bilet almaq. Parterin 3-cü sırası
Полностью »«pay» və «zər» (qızıl) sözlərindən düzəlmiş, «qızıl hədiyyə, qiymətli sovqat, bəxşiş» deməkdir
Полностью »-а; кауперы и каупера; м.; техн. см. тж. кауперный Аппарат для нагревания воздуха, подаваемого в доменную печь.
Полностью »[xüs. is.-dən] Odlu silah sisteminin adı. // Avtomat tapança növü. Daşdəmir əlini mauzerinin üstə qoyub qonağı gözləyirdi
Полностью »is. [fars.] klas. Quş qanadının uzun tükləri, lələk; qanad. Al məni şahpərin üstündə, apar balaya; Oradan ta ki həqarətlə baxım dünyaya
Полностью »маузер (1. автомат тапанчийрин са жуьре. 2. патронар твадай регъ авай винтовка).
Полностью »I сущ. маузер (особый род автоматического пистолета и магазинной винтовки) II прил. маузерный. Mauzer patronu маузерный патрон
Полностью »сущ. устар. 1. длинные перья птичьего крыла 2. крыло. Qartal şahpəri крыло орла; перен. поэт. xəyal şahpərində на крыльях мечты
Полностью »tamper1 n 1. döyəcləmə, döyəcləyib bərkitmə; 2. dəstə (həvəngdə) tamper2 v 1. araya girmək, müdaxilə etmək; 2. (with) toxunmaq; korlamaq; Somebody had
Полностью »hamper1 n 1. böyük qapalı toxunma səbət; a Christmas ~ yemək, şirniyyat və şərabla dolu mövlud səbəti; to get a fine ~ from home evdən dadlı yeməkiçmə
Полностью »adj 1. şıq geyinmiş / geyinən; gözəl, qəşəng; ~ flower gözəl / qəşəng çiçək; 2. cəld, yeyin, tez, zirək, çevik, diribaş (adət, alçaqboylu adamlar barə
Полностью »n 1. düşərgə sakini, düşərgədə yaşayan adam; turist; 2. bağçı, bağda yaşayan adam
Полностью »-и; ж. см. тж. папертный Крытая площадка перед входом в православную церковь. Стоять на паперти. Просить милостыню на паперти.
Полностью »I vi danışmaq; ~ une langue hər hansı bir dildə danışmaq; ~ français fransızca danışmaq II m ləhcə
Полностью »1. vt 1) keçirmək; ~ le temps vaxt keçirmək; 2) ötürmək, ötmək; ~ à la télévision televizorda göstərmək 2
Полностью »[fr.] партер (театрдин тамашдай залдин сад лагьай мертебада, агъа кӀане авай ацукьдай чкаяр).
Полностью »papey keçməg: (Yardımlı) fikir, əhəmiyyət vermək. – Papey keçmiyəm, yoxsa sənçün pis olər
Полностью »...together (with), to play the same game idiom. II. i. beggar; pauper; ~ olmaq to be* a beggar III. s. beggarly; ~ məc. miserable; ~ daxması beggarly h
Полностью »I. i. beggar; medicant; pauper; (qadın) beggar-woman* II. s. beggarly, destitute, indigent; (ölkə və s.) poverty-ridden, poverty-stricken; ~ həyat sür
Полностью »ж мн. нет pauperləşmə, yoxsullaşma (sinifli cəmiyyətdə istismar nəticəsində zəhmətkeşlərin kütləvi surətdə yoxsullaşması)
Полностью »мн. нет пауперизм (капиталистрин эксплоатация авай шартIара зегьметчийрин акьалтIай кесибвал, къекъверагвилин гьал)
Полностью »мн. нет пауперизация (капиталистрин эксплоатациядик гзаф кьадарралди зегьметчи массаяр акьалтIай кесибвиле, къекъверагвилин гьалда гьатун)
Полностью »