...шушуканье (разговор шёпотом, обычно по секрету); pıçı-pıçı eləmək шушукаться
Полностью »(-ди, -да, -ар) dan. yetkin olmayan, püxtələşməmiş, təcrübəsiz, uşaq mənasında (oğlan uşağı haqqında)
Полностью »( ПИРЛИНЦӀ нугъ. ) в., сущ.: -ди, -да; -ар, -ри, -ра бегьем яшар тахьанвай, акьул татанвай (адет яз эркек) жегьил аял
Полностью »сущ.; - ди, -да; -ар, -ри, -ра 1) гъвечӀи афар; афардин са паюнин кӀалубдин афар. 2) шапкадин пел (мез); пелен винелай виликди экъис хьанвай шапкади
Полностью »(-ди, -да, -ар) qabıq (meyvə, soğan, arpa və s.-də); пиришар алудун qabığını çıxartmaq, təmizləmək.
Полностью »сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра 1) майвадин винел пад кӀевирзавай кьелечӀ перде. 2) цуькведин, векьин, серкин, хивецӀдин пеш
Полностью »n. peel, outer skin of fruit; shell, hard outer covering of certain organisms; pod; scale. ПИРПИЛ n. catkin, long cylindrical cluster of small flowers
Полностью »незак. лічу, лічыш, лічыць, лічаць (зак. злічыць) 1) saymaq, hesablamaq лічыць да ста — yüzə qədər saymaq лічыць па памяці — ürəyində hesablamaq 2) he
Полностью »1. puç, içi boş, içi çürük; пичӀи кӀерецӀ puç qoz; пичӀи шуьмягъ puç fındıq; 2. məc. boş, çürük, mənasız, əhəmiyyətsiz, dəyərsiz; пичӀи ихтилат boş sö
Полностью »1. пустой внутри, полый : пичӀи кӀерец - полый орех; пичӀи кӀерецди ван ийида(погов.) - пустой орех звонок; соотв. пустая бочка гремит. 2. (перен.) пу
Полностью »прил. 1) къен ичӀи, къен пад буш. Базардай къачур кӀерецрин чӀехи пай пичӀибур хьана. Р.... ви кьил пичӀи я, ви кьилиз къвезвай фикирарни пичӀибур
Полностью »pıçal-pıçal olmax: (Qazax) qabarcıq bağlamaq (qatığa aiddir). – Qatığ qıjqırıf pıçal-pıçal oluf
Полностью »is. [yun.] Antik dövrlərdə taxıl və başqa təsərrüfat ehtiyatlarını saxlamaq üçün böyük gil qab. Egey pifosları
Полностью »несов. 1. мишердалди атIун; мишер чIугун. 2. пер. разг. къехуьнрун, гъуьнтI гун, гьамиша айибар ийиз ччан къачун, гьамиша ччинар ккун
Полностью »Fransanın paytaxtı Parijin adındandır. Parisə məxsus; parisli (Bunun türk mənşəli olması haqqında məlumatlar da vardır)
Полностью »I (Ağdam, Naxçıvan) 1. dırnaq (heyvanlarda) (Ağdam); – Dəvənin padışı olmaz (Naxçıvan) 2. mahmız (xoruzda)
Полностью »pəliş omağ: (Lənkəran) 1. salmaq 2. bürüşmək (göyərtiyə aiddir). – Göyərtiyə gün dəyib pəliş olub
Полностью »(Cəbrayıl, Zəngilan) gözdə olan çirk. – Keş gözu͂: pılçı:n yu, so:ra gə çay iç (Zəngilan); – Gözü: pılçığın təmizdə (Cəbrayıl)
Полностью »сущ. гребень (мясистый нарост на голове некоторых птиц). Xoruz pipiyi петушиный гребень
Полностью »(Dərbənd, Tabasaran) ot ◊ Piçan çalmağ (Dərbənd) – ot çalmaq. – Piçani yiğillər yabeynan (Tabasaran); – Saba: piçan çalmağa çixədüg (Dərbənd)
Полностью »...yandırmaq üçün neft hopdurulmuş alışqan. Əskidən pilik. Ocağın altına pilik qoymaq.
Полностью »сущ. растопка (щепка, сухая лучина, тряпка, пропитанные керосином, используемые для разжигания топлива)
Полностью »...ayaqqabı mənasında. [Fatma xanım:] O uşaqdı?… Xeyr, bəbədi. Ayağına papış gərək, döşünə döşlük. N.Vəzirov.
Полностью »...пинетки (башмачки, ботиночки для детей, ещё не умеющих ходить) ◊ şeytana papış tikir (tikər) проведёт самого чёрта
Полностью »i. shoes for babies: ◊ şeytana ~ tikmək ≅ to be* able to disappoint the devil, to be* unusually sly / cunning
Полностью »...olan, hər tərəfi qırışmış. Köynəyi qırış-qırış etmək. Alnı qırış-qırış olmuşdur.
Полностью »прил. 1. морщинистый 2. сморщённый, измятый. Qırış-qırış paltar измятая одежда
Полностью »1. нареч. бириш-бириш; 2. прил. бириш-бириш хьайи, гзаф биришар (шуьткьверар) авай.
Полностью »sif. ridé, -e, couvert, -e de rides ; froncé, -e ; chiffonné, -e ; froissé, -e, fripé, -e
Полностью »zərf bürüş-bürüş, qırış-qırış; бириш-бириш хьун qırış-qırış olmaq, bürüş-bürüş olmaq, bürüşmək, qırışmaq.
Полностью »