Словарь лексики азербайджанских дастанов

  • YAVRUM

    Yavru çocuq, körpə, uşaq, bala mənalarını verir. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dastanda yavrum şəklində nəvaziş bildirən müraciət kimi işlənir

    Полностью »
  • YAVUQ

    Yaxın. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Qarı gəlir bizə yavuq, Elə bil ki, tutub soyuq, Çeşdəliyə bircə toyuq, Axşama qayğanağı var

    Полностью »
  • YAVUZLAMAQ

    Pisləmək. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YAYA

    Piyada. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YAYAX

    Piyada. O nədir ki, bu dünyada zatı yox? O nədir ki, tikişi yox, qatı yox? O nədir ki, yayax gedir, atı yox? Çarx dolanır, bir tükənməz yolu var

    Полностью »
  • YAYAQ

    Bax: yaya. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YAYAN

    Piyada, ayaqla. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YAYAN

    Piyada. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Digər dastanlarda yayax şəklində rast gəlinir. İki əsgər bir-birinə varanda, Aralığa quru dava salanda, At yorul

    Полностью »
  • YAYQANMAQ

    Yaxalanmaq, çalxalanmaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YAYLAR

    Yaylaqlanan, yaylayacaq, yaylayacaq olan. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YAZI

    Çöl, düz, düzən. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) – Koroğlu, əgər bizə yaxşı hörmət eləmək istəyirsənsə, Bayazid yazısında yaxşı ceyranlar olur

    Полностью »
  • YAZIX

    Günah və suç. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YAZILIB-DİZİLMƏK

    Meydana gətirilmək, tərtib edilmək. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YAZU

    Çöl. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YEDƏK

    Heyvanı çəkib arxasınca aparmaq üçün boynuna və ya boyunduruğuna bağlanmış ip. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)

    Полностью »
  • YEDƏYİNDƏ

    Arxasınca, dalınca, yedəyindən tutaraq. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Kor Alı, daylar da yedəyində, tapdana-tapdana öz evinə gəldi

    Полностью »
  • YEDMƏK

    Yedəyə almaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YEG

    Yaxşı. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YEGİL

    Ye (təkidlə). (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YEGRƏK

    Çox yaxşı, daha üstün. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YEK FARS

    Bir. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Nərd oyununda, bir qayda olaraq, fars mənşəli saylar işlənir: yek, dü, sə, çahar, pənc, şeş

    Полностью »
  • YEKİ-İRƏNG

    Bax: yekrəng. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Koroğlu fərmanı mərdi-mərdana, Can-dil ilə qılınc vurram düşmana, Baş əymirəm nə sultana, nə xana, Mənəm i

    Полностью »
  • YEKRƏNG

    fars. yek – bir + rəng Eyni, bir cür. (“Koroğlu” dastanının lüğəti)

    Полностью »
  • YEKSƏR FARS

    1. Bütün, başdan-başa, tamam. 2. Birdən, bir dəfədə. Dinləyin, ağalar, mən də söyləyim, Eşq odundan cismin nara düşübdü

    Полностью »
  • YELƏK

    1. Lələk. 2. məh. Oxun baş tərəfinin enli hissəsi; oxun pəri. 3. məh. Qolsuz paltar. Dastanda ikinci mənada işlənir

    Полностью »
  • YELƏKLÜ

    Yeləyi olan. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YELƏM

    Yapışan ot. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YELƏTMƏ

    Qızışdırmaq (odu, çırağı), coşqun oyun havası. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YELİ

    Yalı, lələyi. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YELKƏ

    Yal. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Qızıl ov səqərli, köşək dönümlü, Dəyirman madarlı, ac qurd yeyimli, Dovşan beli ipək, xəyyatə yalı, Tavustək yelkəs

    Полностью »
  • YEN

    Paltarın qolu. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YENƏMƏMƏK

    Qalib gələ bilməmək, zəbt edə bilməmək. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YENGƏ

    Böyük qardaşın arvadı. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YENGİ

    Yeni, təzə. Leyliyəm, candan bezaram, Dərdimə dərman yazaram, Yengi açmış laləzaram, Qoyma rəngim sola mənim

    Полностью »
  • YENGİ

    Yeni. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Koroğlu sazı götürüb dedi: Yengi bağçalar bağısan. Tazə heyvalar narısan, Nigar, Koroğlu yarısan, Məgər bilməz alə

    Полностью »
  • YENİÇƏRİ

    Türk sözüdür, yeni qoşun, yeni ordu (yeni çəri) mənasını verir. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Sultan Türkiyəsində piyada qoşun hissələri və onun nəfər

    Полностью »
  • YERİKLƏMƏK

    Hamiləlik dövründə hamilə qadının turşu və ya başqa şey istəməsi. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Dastanda qanına yerikləmək frazeologizminin tərkibində

    Полностью »
  • YERİNDİRMƏK

    Uzaqlaşdırmaq, qovmaq. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YERİŞMƏK

    Yerimək feilinin birgəlik növü. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Koroğlu çəkməz haşalar, Çətindi qollar boşalar, Yerişir oğraş paşalar, Çağır gəlsin xan

    Полностью »
  • YERLÜ

    Münasib, yerində. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YERRƏNMƏK

    Yerləşmək. Odu ki, Abdullanın atası İsfahandan bir neçə öylə köçüb getdi Ərəsbərə, orda yerrəndi. (“Abdulla və Cahan”)

    Полностью »
  • YESİR

    Əsir. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Prof. B.Əhmədov bu sözü əsir sözünün dəyişmiş forması kimi izah edir

    Полностью »
  • YESİR

    Əsir sözünün dəyişmiş formasıdır (Bəşir Əhmədov “Etimologiya lüğəti”). (“Koroğlu” dastanının lüğəti)

    Полностью »
  • YEŞİL

    Yaşıl. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YETDÜGİNDƏ

    Yetdiyi zaman, çatdıqda. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YETMAN

    Yetişmiş, kamala yetmiş. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YETÜRMƏK

    Götürmək, çatdırmaq, böyüdüb meydana çıxarmaq, yetişdirmək. (“Kitabi-Dədə Qorqud” leksikası)

    Полностью »
  • YEY

    Yaxşı. Ölüm yeydi bu sağlıqdan, bu günnən, Sinəm fariq olmaz dağü düyünnən.                                  (“Abdulla və Cahan”)

    Полностью »
  • YEY

    Yaxşı. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Məni tutan Bolu bəydi, Ağır zəncir boynum əydi, Hamı bir-birindən yeydi, İgid dəlilərim qaldı

    Полностью »
  • YEYƏ

    Metalı yonmaq üçün üzəri diş-diş olan polad alət; suvand, törpü. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Almasdan qılıncdır, poladdan yeyə, Çeynərəm dəmiri, üfl

    Полностью »