Lüğətlərdə axtarış.

Axtarışın nəticələri

  • позёмка

    ...переносится ветром по поверхности земли или снежного покрова. Позёмка метёт. Метель с лёгкой позёмкой. Поднялась позёмка. Снежная позёмка.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОЗЁМКА

    bax поземица.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОЗЕМКА

    разг., см. поземица.

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОДЗЁМКА

    ПОДЗЁМКА ж, ПОДЗЁМОК м məh. 1. bax поземка; 2. bacası döşəmə altından gedən.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОДЗЁМОК

    ПОДЗЁМКА ж, ПОДЗЁМОК м məh. 1. bax поземка; 2. bacası döşəmə altından gedən.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОДЗЕМКА

    ж dan. yeraltı dəmir yolu (xarici ölkələrdəki metro haqqında)

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • позёрка

    см. позёр; -и; мн. род. - -рок, дат. - -ркам; ж.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • подъёмка

    см. поднять; -и; ж.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОЗЁРКА

    ж pozabaz, pozaçı qadın (qız)

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • подземка

    ...разг. Подземная железная дорога (обычно о заграничном метро) Выйти из подземки. Добираться подземкой.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОТЁМКИ

    ед. нет qaranlıq, zülmət; ◊ в потемках быть (находиться) heç bir şeydən xəbəri olmamaq.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПРИЁМКА

    ж bax приём 1-ci mənada

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • POLEMİKA

    [yun.] сущ. полемика (са месэладин патахъай гьарада вичин фикир лугьун, гьуьжет, акъажунар).

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-ləzgicə lüğəti
  • ПОБЕЖКА

    ж yeriş (atda); рысистая побежка yortma yeriş.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • polemika

    polemika

    Tam oxu »
    Azərbaycan Dilinin Orfoqrafiya Lüğəti
  • побежка

    -и; ж.; нар.-разг. 1) Способ, характер бега животного. Побежка лисы, зайца. 2) О быстрой походке, беге человека. Трусить, идти, спешить побежкой. Смеш

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОМЕТКА

    bax помета

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОЛОМКА

    ж 1. qırma, qırılma, sındırma, sınma; 2. sınıq, sınıq yer, sınmış yer

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОЛЕМИКА

    ж мн. нет mübahisə, qələm münaqişəsi; polemika.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОЛЁВКА

    ж 1. zool. taxıl siçanı, çöl siçanı; 2. bot. sıçanotu

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОЗЕМИЦА

    ж alçaqdan əsən külək, boran, çovğun

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • побелка

    -и; ж. 1) к побелить Побелка здания. Побелка стен. Побелка яблонь. Начать побелку. Кисть для побелки. Проветрить помещение после побелки. 2) разг. Рас

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • ПОДЁНКА

    ПОДЁНКА I ж zool. bax однодневка. ПОДЁНКА II ж məh. bax подёнщина.

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОДЕЛКА

    ж 1. xüs. hazırlama, qayırma; 2. xüs. xırda iş, xırda təmir; 3. чаще мн. xırda şeylər, xırda məmulat; поделки из мрамора mərmərdən qayrılmış xırda şey

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОВЕРКА

    ж yoxlama, sınama, sınaq, imtahan; ◊ на поверку əslində, həqiqətdə

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОБЕЛКА

    ж мн. нет ağartma, ağardılma

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ПОЕЗДКА

    ж səfər, səyahət, gediş; совершить поездку за город şəhər ətrafına səyahətə çıxmaq

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • POLEMİKA

    сущ. полемика (спор в печати, на диспуте, на собрании и т.п. при обсуждении к аких-л. вопросов)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • ПОЕЗДКА

    фин; совершить поездку фин (са ккуьна акьахна)

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПРИЕМКА

    разг. кьабулун (мес. товарар)

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • POLÉMİKA

    is. [yun.] Müəyyən bir məsələ barədə fikir mübadiləsi; mübahisə, müzakirə, dartışma

    Tam oxu »
    Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
  • ПОБЕЛКА

    мн. нет киреж ягъун; асунар авун; лацадай асунин

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОВЕРКА

    ахтармишун (са затI аватIа, дуьз ятIа чириз)

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОДЕЛКА

    1. расун; рас хъувун; гъвечIи рас хъувунар. 2. расай куьлуь-шуьлуь затIар

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОЗЕМИЦА

    аскIан чайгъун, ччилиз мукьва чайгъун (агъадай, ччилиз мукьва яз, жив алчудардай къати гар)

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОЛЕМИКА

    мн. нет полемика, гьуьжет (илимднн, литературадин, политикадин месэлайрин винел тухудай гьуьжет).

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОЛОМКА

    1. хун. 2. хайи чка

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОМЕТКА

    лишан; сделать пометки на полях книги ктабдин къерехрал лишанар авун

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ПОТЕМКИ

    ед. нет мичIи чка; мичIивал; сидеть в потѐмках мичIи чкада ацукьун.

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ИНОЗЕМКА

    ж köhn. bax иностранка

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • приёмка

    см. принять 2), 3); -и; ж.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • РОЗЕТКА

    розетка (1. виридан вилик квай къапунай къачуз гьарда вичиз мураба твадай бицIи налбеки, бушкъаб. 2. тех. электрикдин экв куькIуьрдай ва худ атIуд

    Tam oxu »
    Rusca-ləzgicə lüğət
  • ROZETKA

    сущ. розетка: 1. устройство с гнездами для присоединения электроприборов к сети 2. блюдечко для варенья

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • ROZETKA

    i. 1. (bəzək) rosette; 2. el. ştepsel ~sı socket, wall outlet, wall plug; 3. (mürəbbə qabı) jam-dish

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-ingiliscə lüğət
  • иноземка

    см. иноземец; -и; мн. род. - -мок, дат. - -мкам; ж. Его служанка была иноземкой.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • КОЗЕТКА

    ж köhn. balaca taxt

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • РОЗЕТКА

    ж rozetka (1. qadın paltarlarına, ayaqqabılarına və s. tikilən gülşəkilli bəzək; 2. arxit. xonça; 3. əriyən şamın tökülməsi üçün şama keçirilən dairəc

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • ТУЗЕМКА

    ж yerli qadın (qız)

    Tam oxu »
    Rusca-azərbaycanca lüğət
  • rozetka

    is. 1) rosette f (bəzək) ; 2) tex. prise f (de courant)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-fransızca lüğət
  • rozetka 2021

    rozetka

    Tam oxu »
    Azərbaycan Dilinin Orfoqrafiya Lüğəti
  • потёмки

    ...света, освещения. Сидеть в потёмках. Работать до самых потёмок. Потёмки подвала. Бродить, блуждать в потёмках (также: не иметь чёткой цели, плохо раз

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • потешка

    см. потеха 2); -и; мн. род. - -шек, дат. - -шкам; ж.; уменьш.-ласк. Игрушки-потешки. Песенки-потешки.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • подёнка

    I -и; мн. род. - -нок, дат. - -нкам; ж. Крылатое насекомое, продолжительность жизни которого не превышает нескольких дней. II -и; ж.; разг. = подёнщина Работать на подёнке. Ходить на подёнку.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • пометка

    -и; мн. род. - -ток, дат. - -ткам; ж. = помета 1) Сделать пометку в рукописи. Испортить книгу пометками. Телеграмма с пометкой "Срочно".

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • поломка

    ...мн. род. - -мок, дат. - -мкам; ж. 1) к поломать и поломаться. Поломка мотора. Застрять из-за поломки машины. 2) Поломанное, повреждённое место. Больш

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • полемика

    ...обсуждении каких-л. вопросов. Литературная, научная, страстная, острая полемика. Вести полемику, вступать в полемику с кем-л. по какому-л. вопросу. П

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • полёвка

    ...род. - -вок, дат. - -вкам; ж. Небольшой грызун сем. хомяков. Мышь-полёвка.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • поездка

    ...путешествие. Дальняя поездка. Туристская поездка. Поездка с научными целями. Поездка за город. Поездка на работу. Поездка в Москву. Поездка в трамвае

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • поделка

    ...поделок. б) лекс., собир. На ярмарке продаётся деревянная и глиняная поделка. 3) а) Мелкое изделие, изготовленное обычно ручным способом. Поделки из

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • поверка

    -и; ж. см. тж. на поверку, поверочный к поверить III

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • наземка

    -и; ж.; проф. Наземный комплекс сооружений для запуска космического объекта. Подготовить, оборудовать наземку.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • QARSOVURAN

    сущ. геогр. позёмка (метель без снегопада, во время которой уже выпавший снег переносится понизу ветром)

    Tam oxu »
    Azərbaycanca-rusca lüğət
  • вьюжиться

    ...вздыматься (о снеге, позёмке и т.п.); начинаться (о вьюге) Вьюжится позёмка. б) лекс., безл. С утра вьюжится.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • замести

    ...-метёшь; замёл, -мела, -ло; св.; разг. Начать мести. Ночью замела позёмка.

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • кружить

    ...Взметать снег, пыль и т.п.; мести (о вьюге, метели и т.п.) Кружит позёмка. • - кружить голову

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • крутить

    ...дорогах. 6) без дополн. Взметать, кружить снег, пыль и т.п.; мести. Метель, позёмка крутит. 7) кем. разг. Распоряжаться по своему усмотрению, командо

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
  • потянуть

    ...потянули на юг. Дымоход наконец-то потянул. К вечеру потянула позёмка. Поезд тронулся и потянул на восток. б) лекс., безл. Меня потянуло за город. По

    Tam oxu »
    Rus dilinin izahlı lüğəti
OBASTAN VİKİ
Poema
Poema — İri həcmli nəzm əsəri poema adlanır. Poemada, adətən, müəyyən bir hadisə və ya əhvalat təhkiyə üsulu ilə təsvir olunur. Poemada isə təsvir olunan hadisələrin gedişində lirik lövhələrə də geniş yer verilir. Məsələn, Füzulinin "Leyli və Məcnun" poemasında hadisələr əsas qəhrəmanların həyatı ilə bağlı vahid bir sujet əsasında inkişaf edir, lakin poemada qəhrəmanların daxili aləminə uyğun lirik şeirlər də verilmişdir. Beləliklə, poemada hadisənin epik təsviri ilə lirik tərənnüm üzvü surətdə birləşir. Hadisələrin epik təsvirinə geniş yer verilən poemalar epik-lirik əsər adlanır. Lirik düşüncələrin üstünlük təşkil etdiyi əsərlərə isə lirik-epik əsər deyilir. Məsələn: Nizaminin "Xosrov və Şirin", Ş. İ. Xətainin "Dəhnamə", M. Füzulinin "Leyli və Məcnun" poemaları epik-lirik, M. F. Axundzadənin "A. S. Puşkinin ölümü haqqında Şərq poeması" şeiri, S. Vurğunun "Bəsti", H. Arifin "Yolda","Dilqəm", H. Cavidin "Azər" poemaları lirik-epik növə aiddir.
Aygün (poema)
Aygün — Azərbaycan SSR xalq şairi Səməd Vurğunun 1951-ci ildə yazdığı poema. Şairin yazdığı mənzum romanı Azərbaycan poeziyasında xüsusi yer tutan epik ruhlu bir əsərdir. Əsərdə hadisələr əsasən təzəcə ailə qurmuş iki gəncin münasibəti və taleyi ətrafında cərəyan edir. Ailə və məhəbbət problemlərinə həsr olunmuş əsərin əsas qəhrəmanı Aygündür. Şair onun timsalında öz azərbaycanlı qadın idealını ümumiləşdirmişdir. Əsərdə şair Azərbaycan qadınlarının ağır taleyini canlandırmış, qadının təkbaşına çətinlikləri adlayaraq, öz gücünə nail olduğu uğuru göstərmişdir. == Süjet == Səməd Vurğun Azərbaycan qadınlığının xüsusi xarakterinə, müqayisəyə gəlməz sədaqətinə və namusuna, təmənnasız möhnətkeşliyinə romantik şəkildə inanırdı. Şair Azərbaycan qadınlarını sədaqətli və ismətli, romantik bir ucalıq daşıyıcısı kimi görmək istəyirdi. Ədib bu görüşlərini "Aygün" romanında daha dərindən ifadə etmişdir. O inanırdı ki, Azərbaycan qadını istehsalatda, mədəniyyətdə fəal çalışsa da, bu onun milli əxlaqi simasında dəyişikliklər yaratmayacaq və yaratmamalıdır.
Gülüstan (poema)
Xalq şairi Bəxtiyar Mahmud oğlu Vahabzadə XX əsr Azərbaycan ədəbiyyatı tarixində görkəmli şair, dramaturq və publisist kimi məşhurdur. Yaradıcılığı mövzuca zəngin olsa da, onu gənc yaşlarından xalqa tanıdan və sevdirən "Gülüstan" (1958) poeması olmuşdur. Milli azadlıq və müstəqillik ideyaları aşılayan bu əsər ilk dəfə Şəkinin "İpəkçi" qəzetində nəşr olunmuş və qısa zaman ərzində əlyazma şəklində əldən-ələ gəzərək geniş oxucu kütləsinin dərin rəğbətini qazanmışdır. Əsərin az zaman kəsimində belə sevilməsinin bir səbəbi qadağan olunmuş mövzunun cəsarətlə işlənməsi idisə, digər səbəbi onun bədii cəhətdən dolğun olması, yüksək sənətkarlıqla yazılması idi. Poema vahid süjet xəttinə malik deyil. Cəmi 52 bənddən ibarətdir. Məlumdur ki, 1804-cü ildən etibarən Rusiya Azərbaycan xanlıqları arasındakı ixtilafdan istifadə edərək xanlıqları bir-bir zəbt etməyə başlamış və nəhayət, 1813-cü ildə Gülüstan kəndində Rusiya və İran arasında Azərbaycan torpaqları bahasına sülh sazişi imzalanmış, nəticədə Azərbaycan ikiyə bölünərək, bir hissəsi Rusiyanın ixtiyarına keçmiş, digər hissəsi İranın tərkibində qalmışdır. "Gülüstan" poemasında bu ədalətsiz tarixi hadisənin şairdə doğurduğu qəzəb və nifrət ifadə olunmuşdur. Sovet dövründə Azərbaycanın ikiyə bölünməsi və ya gələcək birliyi barədə danışmaq qadağan idi. Bu poemaya görə 1962-ci ildə şair çoxsaylı təqiblərə məruz qalmış, "millətçi" damğası ilə damğalanmış, işlədiyi universitetdən kənarlaşdırılmışdır.
Qaraçılar (poema)
"Qaraçılar" (rus. Цыганы) — Aleksandr Puşkinin bayronsayağı cənub poemaları silsiləsindən olan sonuncu poeması. "Qaraçılar" poeması da "Qafqaz əsiri" kimi sürgün illərində yazılıb. Burda da şairin öz şəxsi iztirabları, ələmləri duyulur. Ancaq bu yeni, romantik cənub poemasında bu iztirablar ümumiləşdirilmiş və müəyyən dövrdə Rusiyanın liberal dvoryan gənclərinin taleyi kimi verilmişdir. Əsərin bir yerində qoca qaraçı, Alekoya vaxtilə Cənubdan Bessarabiyaya sürgün edilmiş bir şairin, bir nəğməkarın taleyindən bəhs edir. Bu parçada şairin öz taleyinin əks olunduğu aydın bilinir. Aleko qocanın çar tərəfindən sürgün edilmiş şair haqqında söhbətini dinləyib dəhşətə gəlir. "Qaraçılar" poeması yazılanda Rusiyanın az-çox qabaqcıl adamlarının taleyi belə idi. Hər addımda ömürlük sürgün təhlükəsi vardı.
Simfonik poema
Simfonik poema - mövzusu müəyyən bir hadisə ilə bağlı olan və əsasən orkestr tərəfindən ifa edilən musiqili bəstə növü. İlk dəfə 19-cu yüzillikdə yaranıb, banisi Ferens List olmuşdur. Bu janr həmin dönəmlərdə dahi bəstəkar Bethovenin uverturaları ilə tərəqqisinin ən pik nöqtəsinə çatmışdır. Avropada romantizm cərəyanın ən yüksək inkişaf mərhələsində formalaşmışdır. Əsasən, 10-20 dəqiqə aralığında ifa edilir.
Aslan qayası (poema)
Aslan qayası — Azərbaycan SSR xalq şairi Səməd Vurğunun 1938-ci ildə yazdığı poema. Əsərin məzmununu əfsanəvi və tarixi faktlar təşkil edir. Poema ilk dəfə "İnqilab və mədəniyyət" jurnalında (1938, № 4–5) dərc edilib. Səməd Vurğunun "Aslan qayası" poemasına epiloq əvəzinə yazdığı bəndlərin çapına 1938-ci ildə senzura icazə verməmişdir. Dərc olunmayan bu bəndlər M.Füzuli adına Respublika əlyazmaları İnstitutunun fondunda (Arxiv 46-da) saxlanılır. == Məzmunu == "Aslan qayası" poeması Səməd Vurğunun yaradıcılığında xüsusi yer tutur. Poemada əfsanəvi və tarixi faktlar vəhdətdə verilir. Şair poemanı 1938-ci ildə qələmə alıb. Poemanın süjeti iki elementdən ibarətdir. Birinci element Ağ at, ağ çuxa barədə el əfsanəsidir.
Bürünc atlı (poema)
Tunc atlı (rus. Ме́дный вса́дник) — Aleksandr Puşkinin poeması. A. Puşkinin 1833-cü ildə yazdığı "Tunc atlı" poemasında Puşkin 1824-cü ildə Peterburqda baş verən daşqını və Pyotrun tunc heykəlini təsvir edir. Bu illərdə Puşkin tez-tez Pyotru və Pyotr dövrünü xatırlaması təsadüfi deyil. Pyotrdan çox bəhs etməklə şair onu sonrakı rus çarlarına qarşı qoyur və mövcud ictimai quruluşa, Nikolay irticalarına qarşı nifrətini ifadə edirdi. "Tunc atlı" poeması çoşqun bir vətənpərvərlik hissi ilə yazılmış əsərdir. Xüsusilə Peterburq poemada böyük məhəbbətlə təsvir edilib.
Sirlər Xəzinəsi (poema)
"Sirlər xəzinəsi" (fars. مخزن‌الاسرار‎ Məxzənül-əsrar) — Nizami Gəncəvinin ilk iri həcmli əsəridir. Yaxın və Orta Şərq ədəbiyyatında didaktik poema janrının ən qiymətli nümunəsi olan bu əsər şairin yaradıcılığında epik şeir sahəsində ilk qələm təcrübəsi idi. Əsər hicri tarixilə 570-ci ildə yazılmışdır ki, miladi təqvimilə 1174–1175-ci illərə uyğun gəlir. "Sirlər Xəzinəsi" zahirən Nizamiyə qədər Yaxın və Orta Şərq ədəbiyyatında geniş yayılan didaktik əsərlər silsiləsinə daxildir. Mövzuca, məqsədcə müəyyən dərəcədə "Kəlilə və Dimnə", "Qutadqu bilik", "Hədiqətül-həqiqə", "Siyasətnamə", "Qabusnamə", "Cəhar məqalə" və sair kimi əsərlərə yaxın olan "Sirlər Xəzinəsi" həm də onlardan fərqlənir. Nizami sanki özünəqədərki didaktik ədəbiyyatı yekunlaşdırıb ona daha yüksək humanist və demokratik istiqamət vermişdir. Poema müxtəlif məsələlərə həsr edilmiş müqəddimə, məqalətlər və bu məqalətləri epik lövhələrlə əks etdirən kiçik hekayələrdən ibarətdir. Kitabın tamamlanması haqqında kiçik bəhslə poemaya yekun vurulur. Başlanğıcda şair tovhid, minacat, nət adlı başlıqlar altında Allahdan, Peyğəmbərdən söhbət açır, İslam dini ehkamları çərçivəsində onları tərifləyir.
Səsli qız (poema)
Səsli qız — Əhməd Cavadın repressiya dövrünə aid məşhur poeması. == Əsərin təhlili == Əhməd Cavadın ən məşhur əsərlərindən biri də “Səsli qız” poemasıdır. Burada toxunulan məsələlər olduqca çoxdur: vətənə məhəbbət, azad, müstəqil yaşamağın ölkə və vətəndaş üçün hər şeydən vacib olması, işğalçılara dərin nifrət və s. əsərin hər səhifəsində diqqəti cəlb edir. Ə.Cavadın bir vətəndaş və şair kimi milli azadlığa böyük önəm verdiyi də məlumdur.Əsərdə epik təsvirlərə geniş yer verilsə də, yaddaqalan insan obrazları da yaradılmışdır. Bu obrazların əksəriyyətinin iç dünyası, portreti bir neçə kəlmə ilə ifadə edilmişdir. Bu, eləcə də əsərdəki yığcam təsvirlər obrazlar barədə dolğun təsəvvürün qazanılmasına imkan verir. Oxucunun diqqətini daha çox cəlb edən obraz isə poemanın baş qəhrəmanı olan Saradır. Əsərin ilk səhifələrini baş qəhrəmanın şərəfinə yazılmış mədhiyyə adlandırmaq olar: Əsərin sonrakı səhifələrindən məlum olur ki, bu səsin sahibi Sara həm də vətənini dərin məhəbbətlə sevən, xalqının azadlığı uğrunda həyatını qurban verməyə hazır olan cəsarətli qızdır. Düşmənə yararlanan yaltaq həmyerliləri onu kef məclisinə gətirir və qalib hökmdara “ölkəmizin ulduzu” adı ilə təqdim edirlər.
Əbədiyyət dastanı (poema)
"Əbədiyyət dastanı" — Zəlimxan Yaqubun Heydər Əliyevin xatirəsinə həsr etdiyi, “Böyük ömrün dastanı” və “Böyük ömrün davamı” adlanan iki kitabdan ibarət poemadır. Birinci kitab 2003-cü ilin 15-30 dekabrında, ikinci kitab 2007-ci ilin 5 yanvarından 23 dekabrına qədər yazılmışdır. Poemada Heydər Əliyev ömrünün sovet dövründəki və müstəqilliyimizin bərpasından sonra ikinci dəfə hakimiyyətə qayıtdıqdan sonrakı mərhələləri əksini tapmışdır. Bu əsərin içində Heydər Əliyevlə yanaşı, İlham Əliyev haqda da bir dastan yaradılıb. Bunlar ikisi bir yerdə “İki ömrün dastanı” adlanır, janrca diologiyadır. Poemanın Zəlimxan Yaqubun özünün ifa etdiyi audio versiyası mövcuddur. Audio formatında variantı “Mədəni İnkişaf Mərkəzi” İctimai Birliyinin Azərbaycan Respublikasının Prezidenti yanında QHT-lərə Dövlət Dəstəyi Şurasının maliyyə yardımı ilə gerçəkləşdirdiyi layihə çərçivəsində hazırlanıb. Poema dastan adlansa da, digər bu tipli əsərlər kimi, nəsr və nəzm hissələrdən ibarət deyil. Şeirlərin böyük əksəriyyəti heca vəznindədir. Əsərin heç bir hissəsində nəzərə çarpacaq süjet yoxdur.
Kommunist Haqqında Poema (1977)
== Məzmun == Film Sov. İKP MK-nın Baş katibi Leonid Brejnevə həsr olunmuşdur. == Film haqqında == Filmdə bəstəkar Rauf Hacıyevin musiqisi səslənir.
Kommunist haqqında poema (film, 1977)
== Məzmun == Film Sov. İKP MK-nın Baş katibi Leonid Brejnevə həsr olunmuşdur. == Film haqqında == Filmdə bəstəkar Rauf Hacıyevin musiqisi səslənir.
Ev sahibi və qonaq (poema)
Ev sahibi və qonaq (სტუმარ-მასპინძელი, St’umar-Masp’indzeli) — Gürcüstan şairi, yazıçısı və filosofu Vaja Pşavelanın epik poeması. Poema ilk dəfə 1893-cü ildə Tiflisdə nəşr olunub və "gürcü ədəbiyyatının şah əsəri" hesab olunur. Bu poema, gürcü məktəblərində tədris olunur. Poema əsasında 1967-ci ildə Tengiz Abuladze tərəfindən "Molba" filmi çəkilib. == Məzmunu == Ev sahibi Coqola müsəlman, onun qonağı Zviadauri isə xristian olsa da, poema onların fərqli dini və mədəni ənənələrinə istinad edir. Poemanın süjeti özündə onların talelərinin bir-birinə təsirindən və onların yaşayıb,böyüdükləri icmalarının bir-birinə nifrət etmələrinə baxmayaraq, bu mübarizədən layiqincə cıxmaqlarını əks etdirir. Coqola və Zviadauri təsadüfən nəm meşədə, hər ikisi maral ovlayarkən rastlaşırlar. Onların hər ikisi verilən sözlərdən çox, əməllərə dəyər verən kişilərdir. Sonrakı söhbət zamanı Coqola onu evinə gecələməyə dəvət edir. Əslində, o, kistlərin qan düşməni olan Zviadauri adlı xevsurla tanış olur, hansı ki, sonradan Coqolanın qardaşını öldürdüyü məlum olur.
Arazın o tayında (vokal-simfonik poema)
Arazın o tayında — bəstəkar Cahangir Cahangirov tərəfindən 1949-cu ildə yazılmış vokal-simfonik poema. Əsərdə 1940-cı illərdə Cənubi Azərbaycanda baş verən hadisələr təsvir olunmuşdur. Bəstəkarın bu əsəri azadlıq mübarizəsi mövzusunda yazılmışdır. Bəstəkar Cahangir Cahangirovun "Arazın o tayında" vokal-simfonik poeması ona şöhrət gətirən ilk genişmiqyaslı əsərlərindən biridir. Xor, solist və simfonik orkestr üçün bəstələnən vokal-simfonik poema Cənubi Azərbaycandan olan şairlər – Mədinə Gülgün və Əli Tudənin sözlərinə yazılmışdır. Bəstəkarın əsas yaradıcılıq istiqamətini müəyyənləşdirən və inkişaf etdirən cəhətlər bu əsərdə ilk dəfə özünü büruzə vermişdir. Cahangir Cahangirov musiqisinə xas olan epik-nəqledicilik xüsusiyyəti, poemanın əvvəlində və köməkçi partiyada hiss olunur. Poemanın proqramlı fikri ardıcıllıqla sonata formasında verilir. Poemada forma ənənəvi deyil, o, musiqi obrazlarının təşəkkülü prosesində meydana gəlir və üzvi olaraq simfonik inkişafda həyata keçirilir. Poemanın əsas partiyası – təsirli, qəti çağırışlıdır.
Arazın o tayında (vokal-xoreoqrafik poema)
Arazın o tayında — bəstəkar Cahangir Cahangirov tərəfindən 1949-cu ildə yazılmış vokal-simfonik poema. Əsərdə 1940-cı illərdə Cənubi Azərbaycanda baş verən hadisələr təsvir olunmuşdur. Bəstəkarın bu əsəri azadlıq mübarizəsi mövzusunda yazılmışdır. Bəstəkar Cahangir Cahangirovun "Arazın o tayında" vokal-simfonik poeması ona şöhrət gətirən ilk genişmiqyaslı əsərlərindən biridir. Xor, solist və simfonik orkestr üçün bəstələnən vokal-simfonik poema Cənubi Azərbaycandan olan şairlər – Mədinə Gülgün və Əli Tudənin sözlərinə yazılmışdır. Bəstəkarın əsas yaradıcılıq istiqamətini müəyyənləşdirən və inkişaf etdirən cəhətlər bu əsərdə ilk dəfə özünü büruzə vermişdir. Cahangir Cahangirov musiqisinə xas olan epik-nəqledicilik xüsusiyyəti, poemanın əvvəlində və köməkçi partiyada hiss olunur. Poemanın proqramlı fikri ardıcıllıqla sonata formasında verilir. Poemada forma ənənəvi deyil, o, musiqi obrazlarının təşəkkülü prosesində meydana gəlir və üzvi olaraq simfonik inkişafda həyata keçirilir. Poemanın əsas partiyası – təsirli, qəti çağırışlıdır.