...olmaqla, müəyyən münasibətlərə daxil olur. Paradiqmatik ekvivalentlik heç də sintaqmatik ekvivalenliyə uyğun deyildir.
Tam oxu »прил. лингв. парадигматический. Dilin paradiqmatik quruluşu парадигматическая структура языка
Tam oxu »сущ. эквивалентность. Ekvivalelntlik qanunu закон эквивалентности, ekvivalentlik prinsipi принцип эквивалентности
Tam oxu »сущ. эквивалентвал (барабарвал, масадав сад хьтин къимет, къува, мана аваз хьунухь).
Tam oxu »...daha doğrusu, onun struktur quruluşu səviy- yəsi. Üslubun paradiqmatik «anbar»ından bədii ifadə vasitələrinin seçimi nəticəsində üslubi elementlər e
Tam oxu »1. Tam ekvivalentlik halları mümkündür, lakin bəzən elə olur ki, adətən, o qədər də mürəkkəb olmayan kommunikativ şəraitdə məhdud diapazonlu funks
Tam oxu »orijinal və tərcümənin elementlərinin funksional bərabərliyi. Tərcümə zamanı orijinalın elementləri elə üsulla əvəzlənir ki, mənaların invariant uy
Tam oxu »tərcüməçinin dil və tematik ekvivalentlik səviyyəsindən qurtula bilməməsi və üslubi ekvivalentlik səviyyəsinə çıxması.
Tam oxu »-и; ж. 1) лингв. Аспект исследования языка, заключающийся в изучении парадигмы (ср.: синтагматика) 2) спец. Учение о строении и структуре парадигм разных типов.
Tam oxu »dil vahidlərinin hər hansı əlamətə görə qruplara (siniflərə) ayrılması və qarşılaşdırılmasını müəyyən edən dilin sistemli öyrənilmə aspekti
Tam oxu »прил. ekvivalent (eyniqiymətli, bərabər qüvvəli, eynimənalı); эквивалентные величины ekvivalent kəmiyyətlər.
Tam oxu »...вполне заменяющий что-л. в каком-л. отношении. Э-ые продукты. Эквивалентный обмен.
Tam oxu »n ekvivalentlik, bərabərlik; bərabər qiymətdə olma, eyni əhəmiyyətə malik olma
Tam oxu »ж мн. нет ekvivalentlik (bərabərlik, eyni qiymətdə, eyni qüvvədə, eyni mənada olma).
Tam oxu »...bağlayıcısı лингв. противительный союз 2. эквивалентный. Qarşılıq səslər эквивалентные звуки
Tam oxu »tərcümə nəzəriyyəsində orijinal mətnin müəyyən vahidinə ekvivalent olan tərcümə mətninin vahidi başa düşülür
Tam oxu »bax, tərcümədə üslubi və məzmun ekvivalentliyi.
Tam oxu »...invariant nüvəsi. Tərcümədə transformasiya müəyyən dərəcədə ekvivalentlik dərəcəsi yaradır, daha doğrusu, burada tərcümənin orijinala yaxınlaşdır
Tam oxu »bu sözlər orijinal dildə predmet və hadisələri, həm də tərcümə dili daşıyıcılarının praktik təcrü151 bəsində olan predmet və hadisələri bildirməsinə
Tam oxu »-ая, -ое. см. тж. парадигматически к парадигма и парадигматика. Парадигматический ряд. П-ие отношения, связи, оппозиции.
Tam oxu »Qısa müddətdə pul vəsaitlərinə çevrilə bilən və dəyərinin dəyişməsi nəticəsində əhəmiyyətli riskə məruz qalmayan yüksək likvidli vəsaitlər
Tam oxu »...заключающийся в изучении синтаксической сочетаемости языковых единиц (ср.: парадигматика)
Tam oxu »tərcümə dilində birbaşa ekvivalenti olmayan sözlər oyunu. Buna kalambur da deyilir (müəllif).
Tam oxu »...равноценное, равное другому, могущее заменить его) II прил. эквивалентный (равноценный, равнозначный, равносильный). Ekvivalent vahid эквивалентная е
Tam oxu »orijinal və tərcümə səviyyəsində dil səviyyəsində elementlərin həmcinsliyi (fonetik, morfoloji və sintaktik)
Tam oxu »...müasiri ―kürrey-i ərz‖ sözü də işlənirdi. Bu söz acun sözünə ekvivalentdir və ərəbcədən keçən birləşmədir.
Tam oxu »1. Doğma dildə ideal ekvivalentin olmaması, yaxud orijinaldakı bu və ya digər sözə, yaxud anlayışa uyğunsuzluq. Bu, tərcüməçinin tərcümənin bu və ya
Tam oxu »...mövcuddur, orijinalın zamanı hərfi səviyyədə realizə oluna bilməz, yalnız ekvivalentlik (modelləşmə) prinsipi əsasında gercəkləşməlidir. Bu mənada tə
Tam oxu »...exact ~ of the English word “home” ingiliscə home sözünün dəqiq ekvivalenti equivalent2 adj qiymətcə bərabər, bərabər qiymətli; What is $5 equivalent
Tam oxu »...Təcrübə sözünün fəlsəfi terminologiyada eksperiment kimi xarici ekvivalenti də mövcuddur.
Tam oxu »...эквивалент английской пословицы. У вас есть анальгин? - Только его эквиваленты. Всеобщий эквивалент. (спец.; золото и заменяющие его ценные бумаги, н
Tam oxu »...mülahizələr göstərir ki, cisimlərin inersiya kütləsi ilə ağırlıq kütləsi ekvivalentdir. Z.Xəlilov.
Tam oxu »...söz birləşməsinə realilər deyilir. Milli realilərin əksəriyyəti ekvivalentsiz leksikaya aiddir. 2. Dildə öz əksini tapan konkret hadisələr və konkret
Tam oxu »qiymətin əsasına funksionallıq, yaxud dinamiklik ekvivalenti qoyula bilər. O tərcümənin xarakteristikası kimi başa düşülür ki, burada ilkin mətndə
Tam oxu »