нареч. 1) в функц. сказ. Есть, имеется ветер. На улице ветрено. 2) Легкомысленно, несерьёзно. Поступить ветрено.
Полностью »нареч. 1. yüngül; он поступил очень ветрено o çox yüngül hərəkət etdi; 2. в знач. сказ. küləkdir, bərk külək əsir; сегодня ветрено bu gün hava küləkli
Полностью »прил. 1. küləkli; ветреная погода küləkli hava; 2. məc. yüngül, boşbeyin, yelbeyin, hərdəmxəyal.
Полностью »ср köhn., şair. yelkən; ◊ без руля и без ветрил yelkənsiz və sükansız (başsız, rəhbərsiz, başlı-başına buraxılmış)
Полностью »-ая, -ое; -рен, -а, -о. см. тж. ветреность 1) С ветром; сопровождаемый ветром. В-ая погода. Ветреный день. В-ая зима. 2) а) Легкомысленный, непостоянн
Полностью »-а; ср.; трад.-поэт. Парус. * Шуми, шуми, послушное ветрило, Волнуйся подо мной, угрюмый океан (Пушкин). - без руля и без ветрил
Полностью »-ая, -ое. Приводимый в действие силой ветра. Ветряной насос. В-ая электростанция. В-ая мельница (также: шутл.; о непостоянном в своих взглядах, убежде
Полностью »...Salyan) qayığı çəkmək üçün yoğun ip. – Surranın quru bəgləri gecələr vərənə çəkə-çəkə Salyana gedirdilər, sə:r aldığları pılı faytona verib kəndə gəl
Полностью »1. нареч. к верный 1), 3) Часы идут верно. Задача решена верно. Ты всё верно понял. 2. вводн. сл.; разг. Должно быть, вероятно. Об этом, верно, уже го
Полностью »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: ветер; ветряной. Ветроотбойник, ветроотражатель, ветростанция, ветроуказатель, ветроулавливатель, ветроуста
Полностью »...ватандин, дигедин; 2. пер. са затӀ арадал атай, туьремиш хьайи чка; ** vətən övladı ватандин эвлед, халкь, миллет, ватандашар.
Полностью »1) is. patrie f, pays m natal ; ~i tərk etmək expatrier (s’), quitter son pays ; ~ə qayıtmaq rapatrier (se) ; 2) sif
Полностью »mürəkkəb sözlərin “külək” mənasında olan birinci tərkib hissəsi; məs.: ветроэнергия (külək enerjisi); ветродвигатель (külək mühərriki)
Полностью »1. нареч. düz, doğru; 2. нареч. sədaqətlə; 3. вв. сл. düzdür, doğrudur; ola bilər, yəqin ki
Полностью »...country II. s. home, patriotic; ~ hissi patriotic feelings pl.; Böyük Vətən müharibəsi the Great Patriotic War; ~ sənayesi home industry; ~ həsrəti h
Полностью »VƏTƏN (adamın doğulub böyüdüyü yer, ölkə) Qafqaz qitəsidir mənim vətənim; Simürğün sayəsində məskənim (A.Səhhət); MƏSKƏN, YURD, YUVA (məc.) El bilir k
Полностью »...верные сыны и дочери Родины 2. место рождения кого-л. Nəsiminin vətəni Şamaxıdır родина Насими – Шемаха II прил. отечественный. Böyük Vətən müharibəs
Полностью »...ötən sənə dəydi; Məndən, səndən ötən zərbə; Vətən, vətən, sənə dəydi… M.Araz. 2. məc. Bir şeyin törədiyi, meydana gəldiyi yer. Azərbaycan balaca olsa
Полностью »...şətrəncə. A.Səhhət. [Rəmziyyə] rusca az-çox oxuyur, yazır, danışır, nərd, şətrənc oynamağı, yoldaşlarını məşğul etmək yollarını bilir(di). A.Şaiq.
Полностью »Rəngi ətə bənzəyən şeylərlə bağlı işlədilir, rəng hissəsi fars mənşəlidir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Şahmat. Bəylər oynar şətrəncini, nərdini, Kimsə bilməz ürəyimin dərdini, Çox çəkmişəm bu dərdlərin dördünü, Qoy çəkəyim, bunun ilə beş olsun!
Полностью »прил. ветреный: 1. сопровождаемый ветром. Küləkli hava ветреная погода, küləkli gün ветреный день 2. подверженный действию ветров. Küləkli şəhər ветре
Полностью »...амалар - легкомысленные выходки. 1.2.глупый. 1.3. пошлый. 2.1. ветреник. 2.2. глупец. 2.3. пошляк.
Полностью »глаг. 1. ветренеть, становиться ветреным. Hava küləkləyir погода становится ветреной 2. разг. махать, обмахивать (махая чем-л., обдавать струей воздух
Полностью »...calayivətən. Nə Otello, nə Faustdur bizim qəhrəman; Nə də tərki-vətən olmuş Harolda bənzər. S.Vurğun.
Полностью »...ayrı düşmüş, dərbədər düşmüş, həyatını qürbətdə keçirən. □ Cəlayi-vətən olmaq – vətənindən ayrı düşmək, yurdsuz-yuvasız olmaq, qürbətə düşmək, dərbəd
Полностью »...температуру воздуха и воды выше нуля. На улице плюс двадцать. Ветрено и температура плюс один. 5) разг. Достоинство, положительная сторона чего-л. От
Полностью »