1. гьалун; выгон скота в поле малар чуьлдиз гьалун. 2. чIур, уьруьш (йуьруьш-мал хуьдай).
Полностью »сущ. вигонь: 1. южноамериканское жвачное животное сем. верблюдовых 2. шерсть этого животоного 3. род пряжи
Полностью »ж viqon (1. zool. Cənubi Amerikada yaşayan lamaya oxşar gövşək heyvan: 2. bu heyvanın yunu: 3. bu heyvanın yunundan toxunma parça).
Полностью »-и; ж. (франц. vigogne) см. тж. вигоневый 1) а) Млекопитающее рода лам (викунья), с тонкой, мягкой шерстью (обитает в Южной Америке) б) отт., только е
Полностью »-а; м. (англ. wagon) см. тж. вагончик, вагонный 1) а) Транспортное самоходное и несамоходное средство для перевозки пассажиров и грузов по рельсовым п
Полностью »урус, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра поездда аваз инсанар ва я маса пар тухудай кӀвал хьтин чка. # вагондиз акьахун, вагонда ксун
Полностью »урус, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра поездда аваз инсанар ва я маса пар тухудай кӀвал хьтин чка. # вагондиз акьахун, вагонда ксун
Полностью »...вагона, вагонаў vaqon мяккі вагон — yumşaq vaqon увайсці ў вагон — vaqona daxil olmaq ехаць у пятым вагоне — beşinci vaqonda getmək
Полностью »I сущ. выгон, выпас, пастбище. Mal-qara örüşdə otlayır скот пасётся на выгоне, örüşün otarılması потрава выгона, süni örüş искусственное пастбище, mal
Полностью »...çöllərində pambıq yığılır ton-ton; Buraya göndərilir durmadan vaqon-vaqon. S.Rüstəm.
Полностью »нареч. целыми вагонами, составами. Vaqon-vaqon meyvə gəlir целыми вагонами прибывают фрукты, pambıq vaqon-vaqon daşınır хлопок вывозится целыми состав
Полностью »...carloads, truckloads, loads of; ~ kömür truck-loads of coal; Onun vaqon-vaqon oyuncağı var He / She has loads of toys
Полностью »...və ya açıq araba. Dəmiryol vaqonu. Motorlu vaqon. Yük vaqonu. Yataqlı vaqon. – Qaraca qız yolu getdiyi zaman ayağı büdrəyib yıxıldı və moruğu yerə tö
Полностью »I сущ. вагон: 1. транспортное средство для перевозки пассажиров и грузов по рельсовым путям. Vaqona qalxmaq подняться в вагон, vaqondan çıxmaq выйти и
Полностью »i. (sərnişin üçün) passenger carriage, coach; amer. passenger-car; bərk ~ hardseated / “hard” carriage; yumşaq ~ softseated carriage; yataq ~u sleepin
Полностью »[ing.] вагон (1. вагъун, рельсерилай фидай инсанар ва я ппар тухудай кьил кӀеви ва я кьил ахъа араба); yük vaqonu парцин вагон; vaqon-restoran вагон-р
Полностью »is. wagon m de voyageurs (sərnişin üçün) ; bərk ~ wagon m à banquettes de bois (non rembourrées) ; yumşaq ~ wagon m à banquettes rembourrées ; yataq ~
Полностью »...Uçuq, yıxıq, dağılmış; viranə qalmış; bərbad. Viran şəhər. Viran ev. Viran ölkə. – Açdı mənə dərdli ağac; Viran bağın məlalını. M.Rahim. □ Viran qals
Полностью »[fr.] Köhnə Fransada, İngiltərədə və bəzi başqa dövlətlərdə: baron ilə qraf arasında orta zadəgan rütbəsi və bu rütbəyə sahib olan adam
Полностью »1. Vaxt qazanma, qabağa düşmə, qənaət etmə (vaxta); 3. Geydirmə, taxma; 4. Artırma, qaldırma; 5. Çəkmə, destillə etmə
Полностью »...yumurtaşəkilli turşməzə, sarı meyvəsi. Çaya limon salmaq. Limon şirəsi. □ Limon rəngi – açıq-sarı rəng. Limon rəngində parça. – Qəhrəmanın rənginə bi
Полностью »...kibrli, zülmkar adam haqqında. Fironun biridir. // məc. Qudurğan, harın. Firon uşaq.
Полностью »...və başqa cərəyanı təqlid edən yazıçı, alim və b.; təqlidçi. Epiqon ədəbiyyatı.
Полностью »...отгоне. Возвратиться к постоянной стоянке после отгона. 3) с.-х. Пастбище, выгон. Дальний отгон. Степные отгоны. Лучше использовать отгоны.
Полностью »1. гьалун, куьч авун; отгон скота на зимние пастбища малар хъуьтIуьн чIурариз (къишлахриз) гьалун, куьч авун. 2. см. отгонка. 3. чIугуна хкудай шей
Полностью »эпигон (литературада, искусствода вичин яратмишунин са кьилдивал, кьетIенвал авачир, масабруз табий тир, гьабрун геле аваз фидай кас).
Полностью »epiqon, təqlidçi (özünün müstəqil yaradıcılıq siması olmayıb, hər hansı bir bədii, ədəbi , elmi və s. cərəyanı təqlid edən adam)
Полностью »...выходы вири фидай хкведай чкаяр чиз хьун, вири чкайрив белед хьун; дать выход своему гневу жуван хъел элекьрун, секинрун.
Полностью »1. Çıxma, çıxış; 2. Qapı, yol; 3. Çarə, əlac, çıxış yolu; 4. Hasilat, alınan məhsul
Полностью »...хкягъун, сечмишун; право выбора хкягъунин (хкядай) ихтияр; сделать выбор хкягъун. 2. хкягъайди (затI, кар); ваш выбор хорош вуна хкягъайди хъсанди я.
Полностью »1. Seçim, seçmə, seçib götürmə; 2. Çeşid, assortiment; 3. Çıxış yolu, çarə, əlac; 4. Zövq
Полностью »...выпасом. Быть, находиться на выпасе (пастись). 2) Пастбище, выгон. Дальний выпас.
Полностью »-ы; ж.; нар.-разг. а) Пастбище, выгон, непосредственно прилегающие к деревне и со всех сторон огороженные изгородью. Загнать скотину в поскотину. б) о
Полностью »...рогатый скот. Молочный скот. Рабочий скот. Падеж скота. Убой скота. Выгон для скота. 2) а) презрит. О грубом, низком, подлом человеке. Если он не сов
Полностью »-гоню, -гонишь; св. см. тж. выгонять, выгоняться, выгонка, выгон кого-что 1) (нсв., также, гнать) = прогнать 1), 2) Выгнать из дома. Выгнать из комнат
Полностью »(-а, -а, -ар) - 1. выгон, выпас; луг, пастбище : кьве чӀурал алай дана (погов.) - телёнок, который пасётся на двух лугах; соотв. ласковый телёнок двух
Полностью »