(-ди, -да, -ар) meyvə; емишдин тар meyvə ağacı; емишдин багъ a) meyvə bağı; b) məc. şair. növrəstə gözələ işarə (təşbehlərdə).
Полностью »(-ди, -да, -ар) meyvə; емишдин тар meyvə ağacı; емишдин багъ a) meyvə bağı; b) məc. şair. növrəstə gözələ işarə (təşbehlərdə).
Полностью »...емишдин - плодовый, фруктовый; емишдин багъ - фруктовый сад;емишар гъизвай тар - плодоносящее дерево.
Полностью »...тарцел жедай, хуш тӀям авай ва недай нямет. Яз емиш я, чир хьана заз, Я ич ятӀа, чуьхвер ятӀа... Е. Э. Чуьхвер. Вун паталди тахьайла, вуж паталди
Полностью »...хьанвай кицӀиз лугьудай ва вичихъни 'акъваз' мана авай гаф. - Ери, киса кван садра! гьарайна инсанди, аквадай гьаларай адаз зунни акунва ва гьу
Полностью »is. 1. Əmmək işi, əmmə prosesi. Quzuların əmişi. – Zəng çalınanda, əmişdən sonra ayrılan qoyun-quzu kimi uşaqlar böyüklərdən ayrıldılar. Mir Cəlal. 2.
Полностью »...время кормления детей и детёнышей. Əmişdən sonra после кормления, əmiş vaxtı (во) время кормления
Полностью »сущ. 1. мам хъун (фитӀинун), мамуникай нек хъун (мес. кӀелери); 2. мам хъвадай вахт.
Полностью »is. [ər.] Ardıc ağacı. Qəddintək nə ər-ər, nə şimşad olur; Onu görcək qəmdən can azad olur. M.P.Vaqif. Qəddin şümşadı ər-ərdir, üzün qızılgüldən tərdi
Полностью »1. is. Arvadın qanuni və məhrəm yoldaşı olan kişi; zövc. Dedi kim, bu məzarıdır ərimin; Ol üzü gül, boyu sənubərimin. S.Ə.Şirvani. Zeynəb … ərinə deyi
Полностью »...но мужественный человек способен платить добром и за зло ◊ ərə getmək выходить, выйти замуж; ərə vermək выдавать, выдать замуж; ərdə olmaq: 1. быть з
Полностью »...vermək to marry off (d.), to give* (d.) in marriage to smb., to marry smb. to smb.; ~ə getmək to marry smb.; ~də olmaq to be* married (to); 2. (igid
Полностью »1. сущ. гъуьл; // ərə getmək гъуьлуьз фин; ərə vermək гъуьлуьз гун; 2. прил. сущ. гафунал кӀеви, мерд, кас; викӀегь, кьегьал, игит; ** ər oğlu ər касд
Полностью »1. ƏR Mədinə əvvəl ərinə, sonra Rasimə baxdı (M.İbrahimov); BAŞ YOLDAŞI Baş yoldaşı nədir ha? – deyə bir qadın səsləndi (S.Rəhimov); HƏYAT YOLDAŞI [Mə
Полностью »is. 1) mari m, époux m ; ~ə vermək marier vt ; ~də olmaq être mariée ; 2) homme m vaillant (və ya courageux), homme m audacieux (və ya intrépide)
Полностью »ƏR I is. Arvadın həyat yoldaşı. Sən xoşbəxtsən, Mədinə, çünki sənin ərin var! (Ə.Əylisli). ƏR II is. İgid, cəsur. Bizimkilərdir; Qəhrəman Vəli ər oğlu
Полностью »ƏR – ARVAD Arvad qab dəsmalı ilə gözlərini silib ərinin qabağında döyükədöyükə qaldı (S.Rəhman).
Полностью »1. Mərd, qəhrəman, igid, qoçaq. 2. Bax: ərən. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Qorxum yox paşadan, sultandan, xandan, Gəlsin mənəm deyən, keçirdim sandan
Полностью »(Ağdam, Bərdə, Şuşa, Tərtər) tez, tezdən. – Bir az er gəlseydin, tapardın onu (Ağdam); – Er dur ku, vaxdında çatasan (Bərdə)
Полностью »[fars.] прил. 1. сифте дигмиш хьайи емиш; сад лагьай, цӀийи емиш; 2. пер. сифте, сад лагьай эвлед.
Полностью »...(1. тропикадин чими уьлквейра жедай хуш ни галай ва дадлу емиш гудай ттар. 2. гьа ттаран емиш).
Полностью »нугъ., сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра 1) салара валарал жедай ири емиш; 2) гьа емиш жедай валар.
Полностью »[fars.] сущ. 1. емиш, майва, мейва; cır meyvə чӀуру емиш; // емишдин, майвадин; meyvə ağacı емишдин ттар; 2. пер. магьсул, бегьер, нетижа.
Полностью »1. емиш. 2. пер. разг. жинс, тип, кас (саймиш тийирла, алчах кьадайла лугьуда).
Полностью »[fars.] сущ. бегьер (1. емиш, майва, магьсул, бар, бегьре; 2. хийир, менфят, файда).
Полностью »прил. бегьерсуз (1. бегьер (бар, емиш, магьсул) тагур; бегьер алачир; 2. хийирсуз, менфятсуз).
Полностью »...прич. от авахьун. 2. опавший; покатившийся (вниз по поверхности) : авахьай емиш— паданец.
Полностью »сущ. мандарин (партахалдиз ухшар емиш ва адан гьамишакъацу ттар); // мандариндин (мес. ттар).
Полностью »сущ. бот. партахал (гьамиша къацу ттар ва адан емиш); // партахалдин (мес. ттар).
Полностью »сущ. къацуз амай, дигмиш тахьай, тӀуьниз виже текъвер емиш (гзафни-гзаф чуьхвер).
Полностью »сущ. 1. бегьерсузвал, бар (майва, емиш, магьсул) авачир гьал; 2. пер. менфятсузвал, хийирсузвал, файдасузвал.
Полностью »