см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Полностью »нареч. см. тж. не очень, не очень-то, очень нужно! Весьма, в высокой степени. Очень быстро, далеко пойти. Очень рано проснуться. Очень высокий, молодо
Полностью »...будет. Переоденься в сухое, не то заболеешь. 2. см. не I; в зн. союза. Иначе, в противном случае. Отпусти, не то плохо будет.
Полностью »...məsələ elə orasındadır, iş də ondadır; 2. buna görə də, bunun üçün də, bu səbəbdən də; ◊ (вот) то-то и оно; (вот) то-то и есть özüdür ki, var.
Полностью »...То-то, возьми одеяло. Все болезни от нервов. - То-то и оно. 2) употр. в ответной реплике для выражения удовлетворения словами или поступком собеседни
Полностью »...(и) не..., то... в зн. союза. Оттепели нынче если и не каждый день, то достаточно часто.
Полностью »...я; чидач яни (тирни, авайни) ... я тахьайтIа; не то он струсил, не то стеснялся чидач адаз кичIезвайни, я тахьайтIа регъуьзвайни; то ли он приде
Полностью »...тёплая! Слушать-то слушал, да ничего не понял. Где-то он сейчас? Что дальше-то делать будешь? 2) Входит в состав неопределённых местоимений и наречий
Полностью »...тем. Сверх того. 4. союз. см. тж. а то..., а то ..., а то нет?, не то, и то, то ли..., то ли, то и дело, то ли дело, то есть 1., то есть 2., то бишь
Полностью »...biri sahildə; 3. (“не” inkar ədatı ilə) başqa, digər, başqası; он сел не в тот вагон o, başqa vaqona minmişdir; он стал не тот o, tamamilə dəyişmişdi
Полностью »частица: кто-то вуж ятIани сад; ни ятIани сада (ва, я са кас; са касди); откуда-то гьинай ятIани санай; где-то гьина! ятIани сана.
Полностью »см. нужно; в зн. частицы. Выражает нежелание, несогласие, протест. Будем ждать дочь? - Очень нужно!
Полностью »см. не I; в зн. союза. = не Не то что фальсификация, а грубая инсинуация. Не то что некоторые, а абсолютно все.
Полностью »см. не I; в зн. союза. = не Не то чтобы расстроился, а огорчился. Не то чтобы бездельник, а ленивец.
Полностью »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Полностью »част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Полностью »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Полностью »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Полностью »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Полностью »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Полностью »см. то, ли; в зн. союза. Выражает противопоставление со значением неуверенности, неясности, неопределённости. при перечислении предполагаемых или взаимоисключающих событий, явлений. То ли придёт, то л
Полностью »То-то (вот) и есть, разг. Действительно так. То-то и есть! станет хозяином, так и родных забудет.
Полностью »местоим. 1. са; какой-то человек са кас. 2. вуж ятIани тийижир (гьинай ятIани тийижир, гьакIан) сад
Полностью »нареч. 1. са жуьре, са жуьредин. 2. гьикI -тIа; как-то ему там живѐтся? ам ана гьикI яшамиш жезватIа
Полностью »(Salyan) kələk, hiylə. – Gülşə:n to:- unnan hələm-hələm adam çıxəmməz ◊ Toa düşmək – aldanmaq. – Ürəyitəmiz adam tez toa düşər To: vermək (Cəlilabad,
Полностью »...müqayisə bildirir: This is nothing to what it might have been Nə baş verə biləcəyi ilə müqayisədə bu heç nədir; Ten to one he will find out it On hal
Полностью »союз. ни …, ни: 1. употребляется в отрицательном предложении при перечислении однородных членов. Mən sənin nə sözlərinə inanıram, nə vədlərinə я не ве
Полностью »adv (pas, point, personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi;
Полностью »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Полностью »мест. 1. что: 1) обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т.п. Nə görürsünüz? что вы видите? nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего
Полностью »1. sual əvəz. Bu və ya digər əşyanı, vəziyyəti, halı, hadisəni müəyyənləşdirmək üçün sual məqamında işlədilir
Полностью »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »bağl. Sadə cümlələrdə həmcins üzvləri, mürəkkəb cümlələrdə isə onun tərkibinə daxil olan cümlələri bir-birinə bağlayır (əsasən təkrar edilərək işlədil
Полностью »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında
Полностью »əv. (müxt. mənalarda) what, how; Bu nədir? What is this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What
Полностью »open1 n 1. dəlik, deşik; quyu, yarıq; 2. çayın mənsəbi, deltası; 3. açıq quru sahə, açıq dəniz; 4. açıq yarış, açıq turnir; 5. aşkarlıq, aydınlıq; lif
Полностью »1) səy, cəhd, çalışqanlılıq; 2) səliqə, diqqət cəhd, çalışqanlılıq, diqqət, etina, səliqə, səy
Полностью »omen1 n işarə, nişanə, əlamət; to be of good / ill ~ bir işin yaxşı / yaman əlaməti olmaq omen2 v bir şeyin əlaməti olmaq
Полностью »s. past, last, previous; ~ il last / previous year; ~ qış last / previous winter; ~ həftə past / last week
Полностью »...сложных слов, обозначающая: 1) лицо, занимающееся измерением чего-л. Yerölçən землемер 2) прибор для измерения чего-л. Dərinlikölçən глубомер, addımö
Полностью »...минувшие дни, ötən gün минувший день; минувшим днём; ötən il в прошлом (минувшем) году. Ötən tədris ilində в минувшем учебном году, ötən həftə на мин
Полностью »в знач. сущ. 1. умирающий (тот, кто умирает; тот, кто при смерти) 2. умерший. Ölənləri dəfn etmək хоронить умерших, ölənlərin xatirəsini yad etmək поч
Полностью »...мерильщик, мерильщица (лицо, специально занимающееся измерением чего-л.) 2. обмерщик, обмерщица (лицо, специально занимающееся обмериванием чего-л.).
Полностью »...Ucar) zəif, xəstə. – Yanına getmişdim, çox örəndi (İsmayıllı) II (Cəbrayıl, İmişli, Qarakilsə, Zəngilan) çox otarılmaq nəticəsində otu qurtarmış, ots
Полностью »...qaz peçi; microwave ~ mikrodalğalı peç; to light an to turn on an ~ duxovkanı / peçi yandırmaq; to turn off an ~ duxovkanı / peçi söndürmək;
Полностью »sif. 1. Keçən, bundan əvvəlki, keçmiş. Ötən gün bizə gəlmişdi. 2. Ötənlərdə şəklində zərf – keçmişlərdə, keçmiş zamanda, keçmiş günlərdə, əvvəllərdə.
Полностью »Öd sözü ilə qohumdur. Mədəaltı vəzinin qədim adıdır. Özdən variantı da olub. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »Bu, çay (река) sözünün sinonimi olub, ögüz formasında da işlədilib, “su” mənasında öl sözü də mövcud olub
Полностью »sif. derni//er, -ère ; passé, -e ; ~ il l’an (l’année) dernier (dernière), année f passée ; ~ həftə la semaine dernière
Полностью »...işlədilən bu sözün kökü öz feilidir, mənası “ayrılmaq” deməkdir. Özən bir neçə qola ayrılan çaya deyilib. Güman ki, özgə sözü də həmin feillə bağlıd
Полностью »местоим. вуч ятIани са затI; са вуч ятIани; он что-то сказал ада вуч ятIани (са гаф) лагъана.
Полностью »...хватает nə isə çatmır; 2. təxminən, təqribən, ...qədər, deyəsən; он остался должен что-то манатов тысяча o, təxminən qırx min manata qədər borclu qal
Полностью »местоим. сущ.; кого-то, кому-то, кого-то, кем-то, о ком-то 1) Неизвестно какой человек; некто. Кто-то тебе звонил утром. Кто-то из почитателей прислал
Полностью »I местоим. сущ.; чего-то, чему-то, что-то, чем-то, о чём-то а) Некий предмет, некое явление и т.п.; нечто. Что-то звякнуло и упало. Он хотел сказать ч
Полностью »n d.d. qarışıqlıq, hay-küy, səs-küy; What a to-do about nothing? Heç nədən bu nə hay-küydür?
Полностью »см. не I; Не только... но (и) в зн. союза. Радовались не только взрослые, но и дети.
Полностью »to-be1 n gələcək to-be2 adj gələcək; a writer / a painter ~ gələcək yazıçı / rəssam
Полностью »...склонности, желания, интереса и т.п., нет возможности заниматься чем-л., обратиться к чему-л. Мне не до экзаменов. Ему было не до семьи. Тебе всегда
Полностью »...особенностей. Он был человеком неприметным, ни то ни сё. 2) О чём-л. среднем, посредственном, ни плохом, ни хорошем. Учился средне, ни то ни сё.
Полностью »1) Не очень свежий, лежалый. Мясо не первой свежести. 2) Не очень чистый. Платок не первой свежести.
Полностью »...знает) какой (что) О ком-, чём-л. не очень важном, не очень значительном.
Полностью »Света белого (вольного) не видать 1) Быть очень занятым, не иметь покоя. 2) Очень страдать, мучиться от чего-л.
Полностью »Очень мало, нисколько. Меньше всего кому-л. нравилось ходить в кино (очень не нравилось, совсем не нравилось).
Полностью »Не видеть света (вольного, белого) 1) Быть очень занятым, не иметь покоя. 2) Очень страдать, мучиться от чего-л.
Полностью »Днём с огнём не найти (не сыскать) Невозможно, очень трудно найти.
Полностью »...рук вон плохо (плохой) кто-что Очень плохо (очень плохой), никуда не годится.
Полностью »...насекомое) II прил. блошиный ◊ kürkünə birə düşüb kimin кто-то очень беспокоится, что-то кого-то очень беспокоит
Полностью »...формой глаг. Очень много, сколько хочешь. Ешь - не хочу (очень много еды). Гуляй - не хочу.
Полностью »(Считать) не сосчитать Очень много. Здесь столько прекрасных книг - не сосчитать. Звёзд на небе - считать не сосчитать.
Полностью »см. шутя; в зн. нареч. Серьёзно, очень сильно. Полюбила его не шутя. Не шутя расшибся.
Полностью »...чёрт; в зн. межд.; разг.-сниж. Никуда не годится, не годен, очень плохой, отвратительный.
Полностью »...почему-то мне не спалось, o nədənsə tələsirdi почему-то он очень спешил, nədənsə o gecikir что-то он опаздывает, nədənsə yanğın baş verdi отчего-то с
Полностью »...зн. нареч. часто с местоим. какой, как, сколько Не очень, не особенно хорошо. Рисуешь ты не ах как. Рыбы наловил не ах сколько
Полностью »...Сносу (сноса) нет; сносу (сноса) не знает 1) чему или что. Очень прочен, долго не изнашивается (об одежде, обуви) 2) кому или кто. О ком-л. очень кре
Полностью »нареч. Нисколько, ничуть; вовсе нет. Нимало не смутился. Очень испугался? - Нимало.
Полностью »О чём-л. очень плохом, никуда не пригодном или бессмысленном, несуразном.
Полностью »см. шутка; в зн. нареч. Всерьёз, очень основательно. Не на шутку рассердиться. Опаздываю не на шутку.
Полностью »1. не жалеть (чего-то для кого-то), не скупиться; 2. позволить себе что-то в отношении кого-то; 3. щурить, жмурить (глаза);
Полностью »...улице разъездились велосипедисты. По плохим дорогам не очень-то разъездишься.
Полностью »1) от кого-чего Не избавиться, не спастись. От мышей спасения нет. 2) Об очень сильном проявлении чего-л.; очень сильно. Пить хочется - спасенья нет.
Полностью »см. то; в зн. нареч. Очень часто, беспрерывно; постоянно, беспрестанно. То и дело отрывают от работы. То и дело звонят.
Полностью »...нсв. Работать, писать, шить не вставая (усидчиво, не отрываясь; очень долго).
Полностью »-дуюсь, -дуешься; св.; разг. Очень обрадоваться. Устрою тебе такую жизнь - не возрадуешься.
Полностью »нареч. диал. высокомерно, не по возрасту заносчиво. Quddaqudda danışmaq говорить очень высокомерно
Полностью »Ливмя лить (литься) Лить очень сильно, долго, не прекращаясь (о дожде, слезах)
Полностью »