см. Бог; Не дай (не приведи) бог в зн. межд. 1) с инф. О нежелательности чего-л. Не приведи бог с ним встретиться. 2) Усиливает выражение отрицательно
Полностью »...весть elə-belə, ortabab, bir təhər, ala-babat; не дай Бог, не дай Боже Allah eləməsin; избави (сохрани, упаси) Бог Allah saxlasın, Allah göstərməsin,
Полностью »...властью над другими людьми. Кто-л. бог и царь где-л. * Я бог, я червь, я раб, я царь (Державин). 4) чего, какой О предмете поклонения, восхищения (об
Полностью »...аллагьди яргъазрай, аллагьди вичи хуьй; бог знает ва я бог весть разг. низ чида, низ чир хьуй; как бог на душу положит кефиниз кIандайвал, са къайда
Полностью »м. бога, багоў Allah дай бог — Allah qoysa бог ведае — Allah bilir у імя бога — Allah xatirinə
Полностью »Не бог весть (не бог знает) какой (что) О ком-, чём-л. не очень важном, не очень значительном.
Полностью »...Господи! 2) Усиливает выражение отрицательного отношения к чему-л. Уж так его изуродовали - не приведи Бог! Добрых людей мало, а злодеев - не приведи
Полностью »част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Полностью »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Полностью »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Полностью »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Полностью »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Полностью »часц. yox Вы чыталі гэту кнігу? – Не, не чытаў — Siz bu kitabı oxumusunuz? – Yox, oxumamışam
Полностью »= приведёт судьба; Приведёт Бог (Господь); приведёт судьба (случай) Случится, приведётся. Вот привёл Бог где увидеться! Может быть приведёт ещё судьба - встретимся.
Полностью »см. упасти; в зн. межд. Выражает страх, боязнь при приближении, наступлении чего-л., чреватого нежелательными последствиями. Гроза будет. - Упаси бог!
Полностью »= боже спаси, господь помилуй и спаси, спаси и помилуй, царица небесная и т.п., трад.-нар. Выражение нежелательности, недопустимости чего-л. * Дитя моё, ты нездорова; Господь помилуй и спаси! (Пушкин)
Полностью »= боже сохрани; Сохрани Бог (Боже, Господи); Боже (Господи) сохрани, употр. для выражения нежелательности, опасности или недопустимости чего-л.
Полностью »см. Бог; Избави (помоги, сохрани, упаси) бог в зн. межд. Выражает страх, боязнь при приближении, наступлении чего-л. чреватого нежелательными последствиями.
Полностью »см. видеть; в зн. вводн. словосоч. Выражает удивление, заверение в истинности чего-л., правдивости кого-л.; это так, так точно. Видит Бог, ты был прав.
Полностью »Бог послал (пошлёт), разг. О том, что случайно добыто или получено кем-л. Женился на первой, какую Бог послал. Носит, что Бог послал!
Полностью »= кто знает; Бог (чёрт, пёс) знает; кто (его, их) знает, разг. 1) Неясно, непонятно, неизвестно. Бог знает, выдержит ли сын экзамен. Пёс его знает, как действует это устройство. 2) Выражает досаду, не
Полностью »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Полностью »...ayaqyolu bog2 adj (-gg-) cəsarətli, qoçaq, ötkəm, məğrur; He is a bog fellow O, cəsarətli / qoçaq / ötkəm oğlandır bog3 v (-gg-) 1. batmaq, batıb / i
Полностью »= не бог весть кто; Бог весть кто (что, какой, куда и т.п.); Не бог весть кто (что, какой, когда и т.п.), см. Бог
Полностью »...“Daha” sözünün ixtisarı. [Koroğlu:] Bacını aparmaq istəyirsən, gəl apar, day söyüş niyə söyürsən? “Koroğlu”. İbrahim padşahın gözünə çox xoş gəlmişdi
Полностью »...yiyəsi mat olar. (Ata. sözü). Qarabağda nə day qaldı, nə dana; Bu gün, sabah hərə qaçar bir yana. Q.Zakir. Daylar tullanıb düşür, bir-biri ilə oynayı
Полностью »...örgədəllər, qərəm mimmək olmaz (Ordubad) II (Salyan) daha. – Day sə: heş bir sözüm yoxdu
Полностью »...There are seven days in a week Həftədə yeddi gün var; a few ~s ago / before bir neçə gün bundan əvvəl; ~ after ~ by ~, ~ in and ~ out günbəgün, gündə
Полностью »...etdirib, yəni “doğulan”deməkdir. Day (yəni “dayı”) və dayza (yəni “xala”) sözləri də doğan (ana) tərəfdən olan qohumlardır. Deməli, day, dayça, dayla
Полностью »DAY I is. Biryaşar at balası, dayça. İlxıda bir boz day var idi (Dastanlar). DAY II ədat İfadəni qüvvətləndirmək mənasında, daha artıq. Balam, day bu
Полностью »...erkək at balası. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Get de o paşaya, köç eləməsin, Qıratı gətirrəm, qala qoymaram! Qoşunun qıraram, varın taparam, İlxısı
Полностью »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Полностью »разг. Заверение в достоверности, правильности своих слов, своего сообщения. Убей меня Бог, сам это видел!
Полностью »см. Бог; в зн. межд. Пожелание успеха, удачи, обычно в каком-л. деле, работе.
Полностью »см. Бог; Бог с тобой (с ним) в зн. межд. Выражает прощение, примирение, согласие или, напротив, возмущение, удивление, упрёк.
Полностью »Чем Бог послал (пошлёт) разг. Тем, что имеется (что будет) Закусить чем Бог послал.
Полностью »в знач. сказ. dan. hazıram (-san, -dır); bəd olmaz; не прочь съездить в город şəhərə getməyə hazıram
Полностью »adj gündəlik, hərgünkü, adi, həmişəki; in our ~ life bizim gündəlik həyatımızda
Полностью »...On no account! / Perish the thought! / Save us! Не дай бог! / Не приведи господь! / Избави бог! / Помилуй бог! / Упаси бог! / Боже сохрани! / Избави
Полностью »союз. ни …, ни: 1. употребляется в отрицательном предложении при перечислении однородных членов. Mən sənin nə sözlərinə inanıram, nə vədlərinə я не ве
Полностью »...On no account! / Perish the thought! / Save us! Не дай бог! / Не приведи господь! / Избави бог! / Помилуй бог! / Упаси бог! / Боже сохрани!
Полностью »част. выражение предостережения, запрещения: Боже упаси, не дай бог. Olmaya-olmaya razılaşasan не дай бог, согласишься
Полностью »...perish the thought! / save us! боже упаси / упаси бог / не дай бог / избави бог / избави господь
Полностью »...gəlmək, dağ-daş titrəmək (səsdən, fəryaddan, nərədən və s.-dən) – çox güclü səs, gurultu haqqında. Yazıq heyvan elə bağırdı ki, səsindən dağ-daş titr
Полностью »...неверный путь кого; dağa-daşa sığmamaq быть на седьмом небе; dağ-daş dilə gəlir камни вопиют; kimin ahı dağı-daşı yandırır чьё горе расплавляет камни
Полностью »...roadless place, the area where people can’t live ◊ ~a-~a salmaq to lead* astray (d.), to confuse matters / things; ◊ dağadaşa düşmək 1) to wander, to
Полностью »...uçurardı. (Ata. sözü). Bir neçə müsəlman dam-daş tikdirib bir balaca kənd salıblar. C.Məmmədquluzadə. Allahverən dayı cəngəl bürümüş damdaşını göstər
Полностью »...those (them) who help themselves. На бога надейся, да сам не плошай. / Бог-то бог, да и сам не будь плох. / На бога уповай, да сам не оплошай. / Богу
Полностью »...no account / to perish the thought! / save us! не дай бог! / подальше от … / боже упаси!
Полностью »...on no account / perish the thought! / save us! не дай бог / боже сохрани! / боже упаси!
Полностью »1. God save! / pass me! / pass us! не дай бог! / минуй нас!; 2. iron. notorious / the so-called ирон. пресловутый / так называемый
Полностью »...wish for (all right, excellent) дай бог всякому / дай бог каждому (редкостный, отличный)
Полностью »...sake! / nothing of the sort! не приведи господь / не дай бог / боже упаси / боже сохрани
Полностью »межд. не сглазить, не дай бог сглазить! (слово, якобы предостерегающее, предохраняющее от дурного глаза, нежелательных последствий)
Полностью »...görüşəsən ни в коем случае с ним не встречайся 2. не дай бог, если … Məbada, qardaşım bunu биля не дай бог, если (мой) брат узнает об этом
Полностью »n 1. yayın ən isti günləri (iyul və avqust aylarında); 2. qara günlər, ağır vaxtlar
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »...inanmırsan может, ты мне не веришь 3. боже упаси, не дай бог, не вздумай (выражает предостережение). Olmaya onlara gedəsən не дай бог, пойдёшь к ним,
Полностью »