см. шутка; в функц. сказ. О состоянии крайней занятости или о трудных жизненных обстоятельствах. Ему было не до шуток.
Полностью »см. не I кого-чего, в зн. предлога. Нет склонности, желания, интереса и т.п., нет возможности заниматься чем-л., обратиться к чему-л. Мне не до экзаме
Полностью »I кроме шуток см. кроме; в зн. вводн. словосоч. Не шутя, серьёзно. Кроме шуток, неужели вам нравятся такие книжки? II кроме шуток см. шутка, кроме
Полностью »...кардихъ галаз зи вуч ава? ви кардикай заз вуч ава? что до меня, то я готов зун лагьайтIа (зал гьалтайтIа, закай рахайтIа), зун гьазур я; до свид
Полностью »пред. 1. -ə, -a, -yə, ya; -dək, -cən, -can; до города осталось 2 километра şəhərə 2 kilometr qalmışdır; мороз доходил до 10 градусов şaxta on dərəcəyə
Полностью »...директора. Достучаться до соседей. Мне не до тебя. Ни до кого и ни до чего нет дела. II неизм.; ср. (итал. do) Начальный звук музыкальной гаммы; нота
Полностью »...(служит для образования глаг.) 1) обозначает: доведение действия до его завершения, конца; достижение цели, предела действия. Дочитать, дошить, доест
Полностью »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Полностью »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Полностью »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Полностью »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Полностью »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Полностью »част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Полностью »см. конец; в зн. нареч. До основания, полностью, целиком. Выполнить свой долг до конца. Использовать запасы до конца.
Полностью »см. крайность; в зн. нареч.; разг. Весьма, очень, чрезвычайно. До крайности легкомыслен.
Полностью »кому что разг. Нет дела до чего-л., безразлично. Его ругаешь, а ему все до лампочки.
Полностью »см. невероятность; в зн. нареч. Чрезвычайно, в высшей степени. Устали до невероятности.
Полностью »см. невозможность; в зн. нареч.; разг. В высшей степени, сверх всякой меры; очень. Устал до невозможности. До невозможности всем надоела. Роман до невозможности скучен.
Полностью »см. неузнаваемость; в зн. нареч. Очень сильно; так, что нельзя узнать. Похорошела до неузнаваемости. Всё изменилось до неузнаваемости.
Полностью »см. нитка; в зн. нареч. Совсем, до конца, полностью. Сберечь всё до нитки. Он меня обобрал до нитки. Промокла до нитки.
Полностью »I до ночи см. ночь; в зн. нареч. До позднего вечера, до наступления темноты. Вернуться до ночи. II до ночи см. ночь
Полностью »см. опьянить; в зн. нареч. Кружиться в вальсе до опьянения. (долго, до головокружения).
Полностью »см. оскомина; нареч. До появления чувства отвращения. Надоевший до оскомины пейзаж.
Полностью »см. оскорбительный; нареч. Так, что чувствуешь себя оскорблённым. До оскорбительности высокомерно обратиться к кому-л.
Полностью »см. основание; в зн. нареч. Совершенно, полностью. Разрушить, уничтожить что-л. до основания.
Полностью »До (последней) капельки Всё, целиком, без остатка. Истратить всё до капельки.
Полностью »см. боль; нареч.; разг. Очень сильно; до предела, до крайности. Волновать до боли. Лицо до боли знакомо.
Полностью »нареч. çox, olduqca, son dərəcə; мне до зарезу нужна эта книга bu kitab mənə son dərəcə lazımdır
Полностью »см. вплоть кого-чего в зн. предлога. 1) Продолжая (продолжаясь) до какого-л. предела (в пространстве или во времени) Протянули кабель вплоть до до посёлка. Просидел над чертежами вплоть до до ночи. Не
Полностью »см. впредь чего, в зн. предлога. До наступления какого-л. момента в будущем. Не трогаться с места впредь до особого распоряжения. Приостановить работы впредь до окончательного утверждения.
Полностью »см. безумие; в зн. нареч. Очень, чрезвычайно. Любить, страдать до безумия. Увлечься чем-л. до безумия.
Полностью »см. зарез; в зн. нареч.; разг. Крайне, чрезвычайно, очень. До зарезу нужны деньги. Спать хочу до зарезу.
Полностью »см. беспамятство; в зн. нареч.; разг. Очень сильно. Любить до беспамятства. Веселиться до беспамятства. Изнурён до беспамятства.
Полностью »см. бесконечность; в зн. нареч. Очень долго, много; в чрезвычайной степени, мере. Примеры можно приводить до бесконечности. Мир до бесконечности многообразен.
Полностью »см. ветер; в зн. нареч.; нар.-разг. Для отправления естественных потребностей (обычно на улицу) До ветру сбегать, сходить. Выйти до ветру.
Полностью »см. востребовать; в зн. нареч. Для выдачи только по требованию и по предъявлении документа (адресата, вкладчика) Писать, получать письма до востребования. Вклад до востребования (выдаваемый по первому
Полностью »см. гениальный; в зн. нареч.; разг. Необычайно, в высшей степени. План был до гениальности прост.
Полностью »см. жуть; в зн. нареч.; разг. 1) В высшей степени, чрезвычайно, очень. Ремонта в доме до жути много. 2) До состояния сильного страха, ужаса. Испугался до жути. 3) в функц. сказ. Очень много. Рыбы в оз
Полностью »...camış kimi heyvanları səsləmək üçün çıxarılan səs. □ Do demək – 1) heyvanı “do” səsi ilə səsləmək. Heyvanlara bir “do!” de, bəri gəlsinlər; 2) dan. k
Полностью »...(Bakı, Salyan) – fürsət düşmək, imkan düşmək. – Sə: də do: tüşdi (Salyan); – Əlüvə do: düşüb? (Bakı)
Полностью »1 сущ. муз. до (название начального звука музыкальной гаммы) 2 сущ. диал. подходящее время, удобный момент (случай). Əlinə do düşdü подвернулся удобны
Полностью »do1 n 1. d.d. aldatma; aldanma, yalan, hiylə, kələk, fırıldaq, hiyləgərlik, dələduzluq; Nothing but a do Əsl hiyləgərlik / dələduzluq; 2. d.d. əylənc
Полностью »...diləyib düşmən üstə varanın Dalısında bərk yoldaşı gərəkdir. Hu-hu deyib qənim atdan salanın Ya qoç oğlu, qoç qardaşı gərəkdir. (
Полностью »...я не верю ни твоим словам, ни твоим обещаниям ◊ nə az, nə çox ни меньше ни больше;nə başı var, nə ayağı: 1. ни складу, ни ладу; 2. ни начала, ни конц
Полностью »межд. ссуь (яц, гамиш хьтин гьайванриз эвердамаз акъуддай ван); do demək а) ссуь авун (гьайван жуван патав атун патал); б) рах. куьмек авун, куьмекдиз
Полностью »...bildirir. Nə ürəyimdən dedin? Nə yaxşı əsərdir? Qız nə qız? – Qədir yenə də əyilib baxırdı. Dərə nə dərə! Mir Cəlal. 4. Cəm şəkilçisi ilə: “hər şey”,
Полностью »...bulansın. (Məsəl). [Yusif:] Nə yorğan və nə döşək, nə də balış və nə də pul vardır. N.Nərimanov. Nə bir işıq görünür, nə də bir həyat səsi eşidilirdi
Полностью »1. тӀв.-эв. вуч (ккуь, ккуьн); nə olub? вуч хьанва?; 2. кӀус. вуч; nə yaxşı kitabdır? вуч хъсан улуб я?; 3
Полностью »əv. que ; quoi ; Bu ~dir? Qu’est-ce que c’est? Siz ~ deyirsiniz? Que dîtes –vous? Siz ~ barədə danışırsınız? De quoi parlezvous? ~ var? Qu’est-ce qu’i
Полностью »adv (pas, point, personne, jamais sözləri ilə işlədilir) je ~ veux pas vous voir mən Sizi görmək istəmirəm; il ~ répondit point o, heç cavab vermədi;
Полностью »İnkar bağlayıcısı kimi farscadır, eyni formalı sual əvəzliyi öz sözümüzdür. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »əv. (müxt. mənalarda) what, how; Bu nədir? What is this? What is it? Siz nə dediniz? What did you say? Nə olub? What is the matter? Sizə nə olub? What
Полностью »NƏ I əvəz. Sual əvəzliyi. Ah, nə deyim, nə ad verim bu aləmdə mən sana (S.Vurğun). NƏ II ədat Sual mənasında
Полностью »мест. 1. что: 1) обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т.п. Nə görürsünüz? что вы видите? nə almışsınız? что вы купили? nəyin çatmır? чего
Полностью »inter 1. Salam!; Necəsən? /Necəsiniz?, 2. salamlama; 3. d.d. incə / nazik məsələ; müşkül məsələ
Полностью »...балагурство. İndi hənək vaxtı deyil сейчас не время шуток (не до шуток) ◊ əvvəli hənək, axırı dəyənək начал с шутки, кончил дубинкой; hənək etmək шут
Полностью »...уменьш. к щит 2), 3), 6), 10) Сани с высоким щитком. Прицельный щиток. На щитке горела лампочка. Щиток черепахи. 2) Приспособление, защищающее голень
Полностью »I сучок см. сук II сучок -чка; м. см. тж. сучочек, сучковый 1) уменьш. к Сук; небольшой сук. Обломать сучок. Под ногами хрустнул сучок. Снять рубанком
Полностью »...животное сем. беличьих, зимой впадающее в спячку. Спать, как сурок (разг.; крепко, не просыпаясь).
Полностью »...с небольшими сосудами для уксуса, перца, горчицы и т.п. Судок для специй. Подать горчицу в судке. 3) только мн.: судки, -ов. Приспособление для перен
Полностью »м (мн. сучки) 1. budaqcıq; 2. только мн. oduncaq tikələri (kağız kütləsində); ◊ ни сучка, ни задоринки; без сучка, без задоринки əngəlsiz, maneəsiz, ç
Полностью »м (мн. сурки (zool. marmot (gəmiricilər dəstəsindən yeraltı yuvalarda yaşayan kiçik heyvan).
Полностью »...qab (istiot, darçın, sirkə, xardal və s. üçün); 3. только мн. sudok (xörək aparmaq üçün iç-içə keçirilən qablardan ibarət qurğu).
Полностью »...торопливо, беспорядочно двигается) 2. непоседливый (такой, который не может долго усидеть, пробыть на одном месте); подвижный II сущ. непоседа (о неп
Полностью »под шумок разг. масабру хабар кьадалди, явашди хьиз хелветда, масабруз таквадайвал (са кар авун).
Полностью »...гъвечIи хел. 2. тIур. ♦ без сучка, без задоринки ва я ни сучка, ни задоринки лап цIалцIамдиз, са энгелвални авачиз.
Полностью »1. мн. нет фин; авахьун; жолоб для стока воды яд авахьун патал (яд авахьдай) чIутхвар. 2. яд авахьдай чка (чIутхвар, хвал).
Полностью »I сущ. шток: 1. геол. крупная масса горной породы или полезного ископаемого неправильной цилиндрической формы. Daş duz ştoku шток каменной соли, qrani
Полностью »м xüs. ştok (1. mədən yatağı; 2. tex. buxar silindrinin pistonunu sürgü qolu ilə birləşdirən ox; 3. dəniz. lövbər qolu).
Полностью »...период. Суточный, месячный, годовой сток. 4) обычно мн.: стоки, -ов. Масса жидкости, стекающей откуда-л., из чего-л.; поток. Выпуск в реку стоков с п
Полностью »-а; м. (нем. Stock) см. тж. штоковый 1) геол. Крупная масса горной породы или полезного ископаемого неправильной цилиндрической формы. Шток каменной с
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »нареч.; нар.-разг. Немного, чуть-чуть. Пусть чуток отдохнёт. Сбавь темп хоть чуток. Стало чуток полегче.
Полностью »см. не I; в зн. союза. То ли тот, то ли другой. Не пойму, какого цвета: не то красного, не то оранжевого.
Полностью »n d.d. qarışıqlıq, hay-küy, səs-küy; What a to-do about nothing? Heç nədən bu nə hay-küydür?
Полностью »см. не I; Не только... но (и) в зн. союза. Радовались не только взрослые, но и дети.
Полностью »...противном случае. Покайся, не то хуже будет. Переоденься в сухое, не то заболеешь. 2. см. не I; в зн. союза. Иначе, в противном случае. Отпусти, не т
Полностью »Продолжительность времени от новолуния до новолуния, которая составляет чуть больше 29,5 суток.
Полностью »...qadağan / yasaq olunan şey; Smoking in this house is a no-no Bu evdə papiros çəkmək qadağandır / yasaqdır
Полностью »I нареч. не шутя, без шуток, серьёзно. Mən zarafatsız deyirəm я серьёзно говорю II модал. сл. кроме шуток. Zarafatsız, düzünü deyirəm кроме шуток, я г
Полностью »...суток, около половины суток. Полсуток работать. Почти полсуток не спать. Полсуток в распоряжении, в запасе у кого-л.
Полностью »...-ткам; ж. см. тж. в шутку, кроме шуток, не шутка, не до шуток, не на шутку, не в шутку, шутка ли, шутка сказать, шуточка 1) То, что говорят, делают с
Полностью »см. пора; До тех пор пока (не) союз. До того момента, в который что-л. произойдёт. Не уйду до тех пор, пока не узнаю, что случилось. Жди до тех пор, п
Полностью »нареч. до утра, до рассвета. Sübhədək yatmayıb он не спал до рассвета, sübhədək işləmək работать до утра
Полностью »-ая, -ое. а) Продолжающийся двое суток. Двухсуточный поход. б) отт. Рассчитанный, предназначенный на двое суток. Двухсуточный паёк.
Полностью »= доколь 1) До каких пор, как долго? Доколе терпеть? 2) До тех пор, пока... Не отступим, доколе не победим.
Полностью »...ночи). Bir sutka одни сутки, iki sutka двое суток, beş sutka пять суток, üç sutka yarım трое с половиной суток, sutka ərzində в течение суток, за (од
Полностью »...Попробововать, отведать чего-л. (о кушанье, напитках и т.п.) Она так и не дотронулась до варенья. Гости едва дотронулись до закусок. 3) обычно с отри
Полностью »...терпеть до какого-л. срока, предела. Дотерпи до осени. Вернулась, не дотерпев до конца отпуска. Дотерпишь до прихода врача?
Полностью »...классиков. Мне до тебя не дотянуться. (не превзойти в чём-л., не достигнуть того же).
Полностью »...тж. дослушивать, дослушиваться, дослушивание кого-что Слушать до конца; до какого-л. места, предела. Дослушать передачу до конца. Ушёл, не дослушав р
Полностью »-ая, -ое. 1) Продолжающийся трое суток. Трёхсуточный поход. Т-ая забастовка. 2) Рассчитанный, предназначенный на трое суток. Трёхсуточный запас продов
Полностью »прил. разг. сырой (не до конца отделанный, не доведенный до конца – о литературном произведении, его языке). Kəmçiy iş сырая работа
Полностью »...нареч. 1) До этого, до настоящего времени. Документы до сих пор не найдены. 2) До этого места. Прочти до сих пор.
Полностью »нареч. до чего, перед чем. Не за много времени до чего-л. Незадолго до войны. Незадолго до каникул. Незадолго перед праздником, перед Пасхой. Незадолг
Полностью »-и; м. и ж. 1) разг. О человеке, не позволяющем дотрагиваться до себя, не терпящем вольностей, фамильярности (обычно о девушке, женщине) Ишь, какая не
Полностью »...досель До настоящего времени, до сих пор. Доселе мы об этом с тобой не говорили.
Полностью »I сущ. недотрога (чрезмерно обидчивый человек, не терпящий шуток по отношению к себе) II прил. обидчивый, легко обижающийся, склонный к обиде
Полностью »...ночам, ночами (страдать бессонницей). В ожидании помощи бодрствовали двое суток (намеренно не ложились спать). Мозг всегда бодрствует (не прекращает
Полностью »...кӀелна куьтягьдалди кӀвализ хуьквемир - пока не кончишь учиться, домой не возвращайся. 2. до (чего-л.) : та хуьруьз хуькведалди - до самого села; та
Полностью »...ночь. Работать по ночам. Белые ночи (о летних ночах на севере, когда сумерки не переходят в темноту). б) отт. Темнота, мрак во время этой части суток
Полностью »...собой. Договорились идти медленно. Ни до чего не договориться. (не прийти к соглашению, не достигнуть какой-л. определённости). 2) В разговоре, в рас
Полностью »...св. что разг. Кинуть до какого-л. места, предела; добросить. Не докинуть мяч до черты.
Полностью »...пробыть до какого-л. времени. Досидеть за книгой до утра. Не досидели и до середины спектакля.
Полностью »нареч. вполсыта (не до полного насыщения). Yarımqarın olmaq наедаться вполсыта
Полностью »