прым. сходная, сходнае, сходныя 1) oxşar, bənzər сходныя рысы — oxşar cizgilər 2) əlverişli, münasib па сходнай цане — münasib qiymətə
Полностью »прым. шкодная, шкоднае, шкодныя zərərli, ziyanlı шкодная прывычка — zərərli vərdiş
Полностью »ж 1. məlumat, məlumat vərəqəsi; 2. mətb. svodka (axırıncı yoxlama, tutuşdurub yoxlama).
Полностью »...дат. - -дкам; ж. 1) к свести - сводить 8), 10), 16) Сводка леса. Сводка полков в дивизию. Сводка пятен. 2) Документ, содержащий объединённые и подобр
Полностью »сводка (кьилди-кьилди хабаррикай, докладрикай, малуматрикай кIватIна, куьруь авуна сад авунвай малуматар авай чар, документ).
Полностью »ж 1. İsveç qadın (qız); 2. köhn. şvedka (Şimalda yetişdirilən alçaqboy at cinsi); 3. bax шведский (шведская мушка); 4. bot. çərən.
Полностью »...yadından çıxar; золотая свадьба evliliyin 50 illiyi; серебряная свадьба evliliyin 25 illiyi.
Полностью »...допоздна. Свадьба двинулась в церковь, загс. - волчья свадьба - золотая свадьба - серебряная свадьба - на маланьину свадьбу - до свадьбы заживёт
Полностью »СВОДИТЬ I сов. aparıb gətirmək. СВОДИТЬ II несов. bax свести; ◊ глаз не сводить gözünü çəkməmək, gözlərini zilləyib baxmaq; едва (кое-как, еле) сводит
Полностью »I свожу, сводишь; св. кого-что Отвести куда-л. и привести обратно. Сводить приятеля в театр. Сводить ребёнка к врачу. Сводить гостей в парк. II см. св
Полностью »несов., см. свести. ♦ не сводить глаз вилер алуд тавун, вилер алуд тийиз килигун.
Полностью »прил. 1. uc-uca çatıla bilən, baş-başa gələn; 2. köçürmə, basma; сводные картинки köçürmə şəkillər; 3. köçürülmüş (şəkil).
Полностью »...(toplanmış), qarışıq; ümumi; сводный батальон (hərbi) toplu tabur; сводная афиша бакинских театров Bakı teatrlarının ümumi afişası; 2. ögey; сводный
Полностью »...ва я паярикай кIватIна туькIуьрнавай, мес. сводка ва мсб); сводная таблица кIватIна сад авунвай таблица. 2. тахай (дидедиз ва я бубадиз); сводная
Полностью »нареч. 1. bu gün, bugünkü gün; 2. məc. indi; ◊ на сегодня bu günlük, bu gün üçün; не сегодня-завтра bugün-sabah, lap yaxınlarda, lap tez; сегодня утро
Полностью »...В текущий день. Сегодня утром. Вы придёте сегодня? Я сегодня не помню, что было вчера. 2) В настоящее время, теперь. Вчера - ученик, сегодня - строит
Полностью »нареч. в знач. сказ. dan. qohumdur, qohumluğu çatır; он мне сродни o, mənə qohumdur, onun mənə qohumluğu çatır.
Полностью »мн. гурар, гурар хьиз вигьенвай тахтаяр (мес. пароходдай къерехдиз эвичIун патал)
Полностью »-а; м.; неодобр. см. тж. сводница, своднический Человек, занимающийся сводничеством.
Полностью »ж мн. нет собир. tar. ev qulluqçuları, xidmətçilər (təhkimçilik dövründə mülkədar evində)
Полностью »