ж. глыбіні, глыбінь dərinlik глыбіня мора (ракі, возера) — dənizin (çayın, gölün) dərinliyi на глыбіні сто метраў — yüz metr dərinliyində у глыбіні ле
Полностью »послел. под что. Kimin bayrağı altına toplaşmaq собраться под знамя чьё, kimin əsarəti altına düşmək попасть под чьё иго
Полностью »...второго посева 2. диал. осенняя трава, осенняя зелень II прил. отавный. Alısın yemlər отавные корма
Полностью »(Gəncə, İmişli, Qazax) payızda bitən ot. – Yazıx Qulu qoyunu alısına saxlıyıf (Gəncə)
Полностью »сущ. юрид. алиби (нахождение обвиняемого в момент совершения преступления в другом месте как доказательство его невиновности)
Полностью »alibi1 n (pl alibis) hüq. 1. alibi; dubious ~ şübhəli alibi; faked ~uydurulmuş alibi; to prove an ~ alibini sübut etmək; to establish ~ alibi tapmaq /
Полностью »...-s, -s bəhanə, cinayət baş verən yerdə olmamadığı üçün dəlil, alibi; ein ~ haben alibisi olmaq, bəhanəsı olmaq
Полностью »ср нескл. hüq. alibi (1. cinayət zamanı müttəhimin cinayət yerində deyil, başqa yerdə olması; 2. günahsızlıq, təqsirsizlik).
Полностью »неизм.; ср. (от лат. alibi - в другом месте); юрид. а) Пребывание обвиняемого в момент совершения преступления в другом месте как доказательство его н
Полностью »alibi (1. Cinayət zamanı müttəhimin cinayət yerində deyil, başqa yerdə olması; 2. Günahsızlıq, taqsırsızlıq)
Полностью »...someone’s despite назло кому-либо (в отместку); 2. (bir kəsin acığına demək, etmək, bir şeyi qəsdən etmək) to say (to do) smth. just to spite someone
Полностью »1. Bir işi sonadək araşdırmaq; ~ nöqtə qoymaq. 2. Hamısını istifadə etmək, qurtarmaq; ~ süpürgə çəkmək
Полностью »1. to hammer (to knock, to put) a nail into the coffin of smth. (to be spent, to be used, to waste smth
Полностью »vəzifədən çıxarmaq, zərbə vurmaq, məğlub etmək; ~ gözdən salmaq, işini bitirmək.
Полностью »1. to make short work of smth. / to deal with someone расправиться / справиться; 2. to prevail убедить (уговорить кого-либо)
Полностью »1. to keep silent, knowing one’s own defects зная свои недостатки молчать; 2. to be shy of one’s own defects стыдиться своих недостатков, пороков
Полностью »someone will get nothing for his (her) pains / nothing will come of it ничего не обломится (ничего не выйдет у кого-либо, ничего не добьётся кто-либо)
Полностью »ж мн. нет dan. 1. boş yer, sallaq yer; выбирать слабину ipin boş (sallaq) yerini çəkib bərkitmək; дать слабину boş qoymaq, boşaltmaq (ipi); 2
Полностью »...прочное место в чём-л. Слабина в плотине. Слабина во льдах. Слабина в сплетении троса. 3) разг. Недостаток, слабое место у кого-л., в чём-л. Показать
Полностью »ж 1. dərinlik; 2. iç, içəri, ən içəri hissə; ◊ в глубине веков uzaq keçmişdə, qədimdə; от глубины души ürəkdən, səmimi; до глубины души son dərəcə, ol
Полностью »...степень проявления чего-л. Глубина кризиса. Глубина горя. Глубина переживаний. Проникнуться глубиной низости и подлости поступка. Глубина синего цвет
Полностью »1. деринвал; дерин, деринар. 2. лап къене яргъа авай пай (мес. кIвалин, райондин, тамун). ♦ в глубине веков лап куьгьне заманра, лап фад алатай з
Полностью »...разг. Одна рыба, обычно крупная. Огромная рыбина. Каждая рыбина весом в три килограмма.
Полностью »ЛИЧИНА I ж dan. 1. köhn. maska; 2. məc... iç-üz, əsl sifət; ◊ надеть личину... ...donuna (... cildinə) girmək. ЛИЧИНА II ж tex. üstlük, qapaq (qapı, q
Полностью »...скрывается истинная сущность кого-, чего-л. Весёлость - это только личина. Под хмурой личиной он скрывал свою доброту. Жить под чужой личиной (скрыва
Полностью »...волосы. Лысина на затылке. Голова с лысиной. Гладить по лысине. Лысина блестит. 2) О каком-л. участке (земли, льда и т.п.), лишённом покрова (растите
Полностью »...çəkinmədən. Lakin Əhməd pəncərələrə tərəf nə üçün baxdığını açıq-açığına Cəmiləyə deyə bilmirdi. S.Rəhimov.
Полностью »...Açıq-açığına kimə qarşı çıxmaq открыто выступать против кого, açıq-açığına baş qaldırmaq открыто поднимать голову, açıq-açığına hərəkət etmək играть
Полностью »явно, откровенно, прямо, напрямик, совершенно ясно, без уверток, не скрывая ничего
Полностью »zərf. crûment adv, avec ostentation ; d’une manière démonstrative ◊ ~ hərəkət etmək jouer franc jeu ; y aller de franc jeu
Полностью »Bu ifadə mənfi mənada işlədilir: “cəzalandırmaq”, “cavabını vermək” və s. Alım sözünün bu mənası “borc” demək olub
Полностью »özü üçün nöqsan və qəbahət hesab etmək, utanmaq; ~ xəcalət çəkmək, özünə sığışdırmamaq, ar gəlmək.
Полностью »