...(куьгьне заманда дворянрин, помещикрин кIвалера). ♦ молодые люди жегьилар, жегьил гадаяр, жегьил итимар; жить в людях ччарабруз кIвалахун, ччарабрун
Полностью »ЛЮДИ I ед. нет 1. мн. к человек adamlar, insanlar; 2. camaat, xalq; 3. dan. özgələr, başqalar; на людях başqalarının qabağında, özgələrin yanında; 4.
Полностью »...людской 1) а) к человек На улице много людей. Все люди смертны. Люди борются за мир. Обращение к людям всего мира. б) отт. чего или какие. Те, кто пр
Полностью »...oyunu adı. – Ay uşağlar, gəlün lingi-lingi oynıyağ Lingi yerə salmax (Şərur) – məc. oturmaq. – Lingiyi yerə salmısan, durmax bilmirsən
Полностью »(Meğri) sümüksüz ət parçası. – Buddardan çıxan lındırrarı da böləcəm payların üsdə
Полностью »...Kürdəmir, Saatlı, Şamaxı, Zəngilan) xəstə. – Bir quzi almışdım, lətdi çıxdı, heç böyümür (Şamaxı) II ( Sabirabad) məc. paxıl
Полностью »I (Salyan) adama hürməyən. – Balacalığınnan açığ gəzən it lanqı olar II (Salyan) yaltaq. – Sən də lap lanqısan a! Lanqı danışmağ (Salyan) – boş-boş,
Полностью »-ая, -ое; -ден, -дна, -дно. см. тж. людно, людность а) Такой, где живёт много людей, густо заселённый; с большим населением. Людный город. Л-ое село.
Полностью »-а; м. см. тж. ландышевый Травянистое растение сем. лилейных, с продолговатыми листьями и мелкими белыми душистыми цветками в виде колокольчиков. В траве белели ландыши.
Полностью »...напротив друга, и съёмной задней частью крыши. Он прибыл в ландо. б) отт. Автомобиль с таким кузовом. От названия немецкого г. Ландау.
Полностью »-ая, -ое. а) к луна Л-ое затмение. Лунный рельеф. Лунный грунт. б) отт. Освещённый луной. Лунный пейзаж. - лунный год - лунный месяц - лунный камень
Полностью »лужу, лудишь и лудишь; лужённый; -жён, -жена, -жено; нсв. (св. - вылудить) см. тж. лудиться, лужение, лудильный что Покрывать полудой для предохранени
Полностью »...ямка (обычно специально сделанные) Сделать лунки для рассады. Лунка в снегу. Вода скопилась в лунке. б) отт. Отверстие во льду, проделываемое кем-л.
Полностью »-а; м. (франц. lunette); архит. Арочный проём в своде или куполе, над дверью или над окном. В люнетах церкви помещены изображения святых.
Полностью »сущ.; -а, -а лал тир кас. Гагь-гагь цӀуд чӀал чидайдалай Лалда ваз фад жаваб гуда. А. С. Хцихъ галаз ихтилат
Полностью »...разг. Космический летательный аппарат, направленный в сторону Луны или для посадки на Луну. Лунник вернулся на Землю.
Полностью »Ərəbcə lütf sözündən düzəlmiş sifətdir. Lətif sözü ilə qohumdur. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »1. вацран; лунный свет вацран экв. 2. варз алай; лунная ночь варз алай йиф. 3. варз; лунное затмение варз кьун.
Полностью »1. гзаф инсанар авай; здесь очень людно ина инсанар гзаф ава. 2. инсанар гзаф жедай, инсанар къалин тир; людная улица инсанар гзаф жедай куьче.
Полностью »1. луна söz. sif.; лунный свет ay işığı; 2. aylı, aydın, mehtab; лунная ночь aylı gecə, mehtab gecə.
Полностью »...сказ. qələbəlikdir, gurdur, adam çoxdur, tünlükdür; на улице людно küçə qələbəlikdir.
Полностью »lunch1 n günorta yeməyi; qəlyanaltı; to have / to take ~ qəlyanaltı etmək lunch2 v 1. qəlyanaltı etmək; 2. d.d. qəlyanaltıya qonaq etmək
Полностью »(Ağcabədi, Yevlax) məfrəşi bağlamaq üçün yundan toxunmuş ip. – Çandıynan fərməş çatırıx
Полностью »...комок теста округлой формы II прил. разг. толстый, пухлый. Kündə əllər пухлые руки 2 сущ. колодки (тяжелые деревянные оковы, надевавшиеся в старину н
Полностью »...kəndidəki unumuz da qutaldı (Xaçmaz); – Kəndi var i:rmi çual tutur, kəndi var on çual (Ağdərə) II (Basarkeçər, Şəki, Qazax) öz
Полностью »...Tovuz, Ucar) südlə undan bişirilən yemək, horra. – Nənə, bir qındı bişir (Kəlbəcər); – Axşam de:irdi: – “Qındı pişirmişəm” (Ağcabədi); – Öydə qındı y
Полностью »...правое! 2. раз, если (выражает условие совершения чего-л.) ◊ çünki oldun dəyirmançı – çağır gəlsin dən, Koroğlu; назвался груздём – полезай в кузов (
Полностью »нареч. 1. каждый день. Gündə idman eləyir он каждый день делает зарядку 2. в день, за день
Полностью »...Hindi dili индейский язык, hindi tayfaları индейские племена, hindi məskənləri индейские поселения (индейские резервации) 2 в сочет. со словом “dili”
Полностью »гуннар (1. 4 лагьай виш йисара Россиядин кьибле патахъай атана Европадин рагъакIидай патахъ фейи ва са паяр гилан Венгриядив гвай чкада амукьай
Полностью »1 сущ. 1. закром (отгороженное место в зернохранилище или амбаре для ссыпания зерна) 2. диал. деревянная или плетеная и помазанная глиной посуда для х
Полностью »...zindana salsınlar. “Koroğlu”. Həcərin ayağına qandal, boynuna kündə vurdular. “Qaçaq Nəbi”.
Полностью »мн. 1. кIвалахдай йикъар, сувар йикъар тушир гьакIан йикъар; кIвалахдай, кар ийидай вахтар. 2. пер. шадвал авачир яшайиш, са шадвални авачир йикъар
Полностью »...şayiələr doğura bilərdi. Çəmənzəminli. [Əsgər:] Yəqin ki, getməz, çünki o, bəy qızıdır. Ü.Hacıbəyov. // Bir halda ki, madam ki. Çünki oldun dəyirmanç
Полностью »is. Amerika qitəsinin, Cənubi və Şimali Amerikanın ancaq bəzi rayonlarında qalan ən qədim yerli əhalisini təşkil edən tayfa və xalqların ümumi adı
Полностью »...taxta, yaxud palçıqdan qayrılmış qab. Buğda kəndisi. Un kəndisi. Bir kəndi arpa. – Kənd arvadları qışın tədarükünü qurtarırdı: kimisi hazırladığı unu
Полностью »1. Iş günləri, adi günlər, adi həyat, adi iş günləri; 2. Fərəhsiz, yekrəng, maraqsız həyat
Полностью »köhn. bax öz. Olsa məhbublərin eşqi cəhənnəm səbəbi; Hur-qılmanı qalır kəndisinə rizvanın. Füzuli. Qoy börkünü kəc qaşının üstündə, fırılda; Kəndin ki
Полностью »В России в 15 - 17 вв.: лица из тяглого населения, отданные на пожизненную военную службу (в середине 17 в. заменённые рекрутами)
Полностью »В Российском государстве 16 - начала 18 вв.: разряд населения, состоящий из вольных людей, не приписанных ни к служилым, ни к посадским, ни к крестьянам.
Полностью »...; 2) sif. dominical, -e (pl aux), de dimanche ; ~ ertəsi lundi ; hər ~ ertəsi le lundi ; ~ günü dimanche m
Полностью »