n II 1. yonulmamış adam; kənd adamı; 2. yaramaz, dələduz, veyl; 3. fahişə; pozğun, qəhbə; 4. məşuqə
Полностью »lion1 n zool. şir; aslan lion2 adj 1. şir; aslan; ~ hearted şir ürəkli; qoçaq; qorxmaz; 2. arzu edilən (adam); a ~ hunter 1) şir ovçusu; 2) məşhur ada
Полностью »(Qazax) bax löyünbəlöyün. – Qarpız lö:ün-lö:ündü, kimisinə hazarı de:llər, kimisinə qaxet de:llər
Полностью »I (Borçalı, Qazax, Tovuz) bax löyün I II (Cəbrayıl, Şamaxı) bax löyün II. – Munun bir lö:ününə tamaşa elə
Полностью »ж 1. капан юкь; быть видным как на ладони капан юкьвал алай хьиз акун. 2. кап; бить (хлопать, ударять) в ладони кап (капар) ягъун
Полностью »...müxtəlif şəkilli dərin qab. [Molla] həmişə ətəyinin altında da bir ləyən gətirib, onu da plovla doldurub evə aparır. Ə.Haqverdiyev. Qapının yanında,
Полностью »...qüllabıdır; Dini, imanı danıb, yoldan azıbdır, babıdır. M.Ə.Sabir. [Qoca:] Ləin! Çəkil, Allahın düşməni! A.Divanbəyoğlu. [Molla Kərim:] Ey insan cild
Полностью »сущ. 1. ччин, ччин пад, вилик пад; yön çevirmək ччин элкъуьрун, ччин элкъуьрна рахун; 2. пад, тереф; ** yönü bəri olmaq рах. сагъ хъижез авалун, сагъ
Полностью »YÖN – ARXA Gah yönümü çevirirəm Şirvana; Gah üz tutub Gürcüstana ağlaram (Molla Cümə); Arxa cərgədən başıaçıq bir adam qışqırırdı (Mir Cəlal).
Полностью »сущ. 1. лицо. Yönü xəstəyə sarı лицом к больному, yönü mənə tərəf лицом ко мне, yönü müəllimə tərəf лицом к учителю, yönünü çevirmək повернуть лицо, п
Полностью »is. direction f ; ~ü meşəyə en direction de la forêt ; vers la forêt ◊ ~ü bu tərəfə olmaq (xəstə haqq
Полностью »is. 1. Üz, üz tərəf, ön tərəf. Oturubdurub yönü oyana; Durub-durub yeriməyin nədəndir? M.P.Vaqif. Gah yönümü çevirirəm Şirvana; Gah üz tutub Gürcüstan
Полностью »i. 1. towards; ~ü meşəyə towards the forest; 2. face (to) O, yönü mənə oturmuşdu He / She was sitting his / her face to me; ◊ ~ü bu tərəfə olmaq (xəst
Полностью »“İşi yönünə qoy” deyirik. Yön “способ” deməkdir. Yöndəm, yöndəmsiz sözləri də buradandır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...lioness; dəniz ~ı sea lion II. s. lion, lion’s: ~ balası lion cub; ~ dərisi lion’s skin
Полностью »I. i. lion; (dişisi) lioness; ~ kimi lion-like, as / like a lion II. s. lion, lion’s; ~ dərisi lion’s skin; ~ balası lion-cub; ~ ovçusu lion-hunter; ~
Полностью »lemon1 n 1. limon; 2. limon ağacı; 3. limon rəngi lemon2 adj limon, lumu; ~ juice / peel / salt limon şirəsi / qabığı / duzu
Полностью »ж ovuc, ovucun içi, əlin içi; ◊ виден (видна, видно) как (будто) на ладони elə bil ovucun içindədir (aydın görünən şey haqqında)
Полностью »I. i. lemon; ~ əlavə etmək to lemon II. s. lemon, lemony; ~ şirəsi lemon juice; emon squash; ~ pirogu lemon pie; ~ rəngi emon colour, the colour of le
Полностью »ə. 1) gözəl, ahəngdar səs; 2) nəğmə, ahəng, şərqi, təranə; 3) nitqdə: səhv, yanlışlıq. Ləhni-Davudi çox gözəl, ən lətif səs
Полностью »i. basin; (əl-üz yumaq üçün) wash-basin, wash-stand, wash-hand-basin; (mürəbbə bişirmək üçün) preserving pan
Полностью »(Ağdam, Lənkəran, Şəki) bax lələvin. – Fatma:n oğlu çox ləlö:n uşaxdı, hər nə görsə isdiyir (Şəki)
Полностью »...yumurtaşəkilli turşməzə, sarı meyvəsi. Çaya limon salmaq. Limon şirəsi. □ Limon rəngi – açıq-sarı rəng. Limon rəngində parça. – Qəhrəmanın rənginə bi
Полностью »LƏYƏN Rübaba yağış suyu ilə dolan tavanı, teşti, ləyəni aparıb boşaltdı, yenə gətirib əvvəlki yerinə qoydu (H.Abbaszadə); ÇANAQ Bu müsabiqələrə alışmı
Полностью »[holl.] Bir şeyin içərisinə girmək (düşüb-çıxmaq) üçün adətən qapağı olan dəlik və bu dəliyi örtən qapağın özü (məs
Полностью »бурма тил; цIвел; волосы еѐ падали длинными локонами адан чIарар яргъи бурма тилер-тилер хьана авахьнавай
Полностью »...и неглубокий круглый сосуд для умывания, стирки и т.п.). Mis ləyən медный таз, iki ləyən su два таза воды 2. мед. судно (сосуд для испражнений и мочи
Полностью »I сущ. лимон: 1. вечнозелёное плодовое цитрусовое дерево. Limon əkmək сажать лимон, limon becərmək выращивать лимон 2. плод этого дерева с толстой душ
Полностью »I (Qazax) fəsil. – Hər lüən üç aydi II (Yevlax) bax löən. – Darıxma, lüənin vaxdına az qalıfdı
Полностью »I (Gədəbəy, Kürdəmir, Qazax) növ, cür. – Axşama iki löyün xörəyimiz var (Kürdəmir) II (Gəncə, Qazax, Şamaxı, Şəki) görkəm, görünüş. – Sənin löyünüη ço
Полностью »...geymişdir. Əynində heç bir şey yoxdur (çılpaqdır). – Əynində donu yox, başına papaq axtarır. (Ata. sözü). Həyətin sol tərəfindən Vəliqulu, əynində cı
Полностью »[alm.] Bəzi Avropa ölkələrində pul vahidi, habelə həmin dəyərdə olan metal pul. Çexoslovakiya kronu
Полностью »[lat.] Təqvim ilinin altıncı ayı. İyun gecəsi sərinləşdikcə, elə bil [İkram] üşüyür, boynunu içinə çəkib getdikcə daha çox büzüşürdü. Ə.Əbülhəsən. Bay
Полностью »...adamları dayanmışdır. A.Şaiq. Ordunu yola salmaq üçün Gəncənin əyan və ziyalıları İsfahan kəndinə qədər gəlmişdi. M.S.Ordubadi. Papaqların bəzisi uzu
Полностью »...dilbər, sevdiyim! Qurbanidir, bir şey dilər, sevdiyim! Qurbani. □ Əyan etmək (eləmək) – aydın etmək, bildirmək. Yox bir açıq dilim, sənə mən eyləyim
Полностью »is. [fars.] 1. Qayda, qanun. Gəlmədi, saçı arasında yəqin itdi könül; Rəsmayindir, olur şami-qaranqudə bəla
Полностью »