...qərəzlilik; ◊ It makes no ~ Heç bir fərqi yoxdur; What’s the odds? 1) Fərqi nədir?; 2) Bunun nə mənası?; id. Hesab neçədir?; ~ and ends qırıntılar, t
Полностью »odd1 n 1. tək say; 2. qəribəlik, qəribə şey; 3. həlledici ötürmə (vist oyununda – kart); 4. id. qolf oyununda üstünlük verən zərbə; ◊ game of ~ man o
Полностью »I (Ağcabədi, Qazax) yanğın. – İt oddaxdan çıxıf qaçıf; – Oddağ olanda hay-haray eliyirix’, camahat gəlif köməy eliyir, oddağı söndürür (Ağcabədi); – D
Полностью »1. Bir; 2. Tək, təkcə, təkbaşına, yalqız; 3. Yalnız, ancaq, təkcə; 4. Biri, bir nəfər, kimsə; 5. Bir şey
Полностью »is. məh. Ödənməli plan, qaytarılmalı olan pul; borc. [Əlləzoğlu:] Mən bu qədər ödəyin altından necə çıxacağam? İ
Полностью »...Gəncə, Şamaxı, Şəki, Zaqatala) tezdən, sübhdən. – Naxxartana obaş dursaη, oxxartana da yunul oloy canın (Gədəbəy)
Полностью »...гьа-гьам вич, гьа сад; один одинѐшенек яп-ялгъуз, лап кьилди; один единственный авай-авачир сад, тек сад.
Полностью »(Kürdəmir) suyun açdığı yarğan ◊ O:dam açmağ – yarğan açmaq. – Su o:dam açar, ordan da axar
Полностью »(Zərdab) sızma ◊ O:dağ eləməx’ – sızmaq. – Bu tərəfə axan suyun qabağını nəqqədər bərk bağladığsa da, yenə altdan o:dağ elədi
Полностью »...Ağdam, Laçın, Naxçıvan, Şərur, Zəngilan) qorxaq. – Qorxağ adama öddəx’ də de:llər (Zəngilan); – Böyüx’ qardaşları öddəx’di (Naxçıvan)
Полностью »сущ. 1. пожарище (место, где произошёл пожар, со следами пожара) 2. кострище (место, где горел костёр)
Полностью »...verilən heyvan, əvəz. – Qoyun otaran ha döyü, itirer hamsını, ödəx’ verməx’dən yorulufdu (Qazax); – Bir qoyun itirmişdim, ödəx’ verdim (Şəmkir)
Полностью »...overbalance, overcome by weight; preponderance, state of being heavier; odds, advantage.
Полностью »i. tiff; the state of being at odds (with); sevgililərin küsülülüyü a lover’s tiff
Полностью »zərf. en état d’extrême émotion ; avec agitation ; avec entrain ; ~ danışmaq parler avec entrain
Полностью »z. in the state of extreme emotion / agitation, without thinking; bir işi ~ etmək / görmək to do* some work without thinking
Полностью »zərf Ehtirasla, hərarətlə, qızğın surətdə. Odlu-odlu [Rüstəm Mayaya] bildirdi ki, hər yerdə və hər zaman kişinin borcu qadına hörmət etməkdir, ona qul
Полностью »is. Etmək işi, etmə. Onu təqib edişim hər halda münasib bir hərəkət deyildi. S.Hüseyn
Полностью »is. dilç. Şərqi və Mərkəzi Avropa yəhudilərinin, əsasını alman dialektləri təşkil edən dili
Полностью »(Şəki, Zaqatala) balaca saxsı qab. – Bir qoduş doşab varimizdi (Zaqatala); – Qoduşdə qatıx çaliylər (Şəki)
Полностью »сущ. идиш (язык еврейского населения, живущего в Европе, Америке и в Израиле, имеющий в своей основе немецкие диалекты)
Полностью »сущ. платёж: 1. сумма, которая должна быть выплачена 2. план, обязательство, которые подлежат выполнению
Полностью »...жидкости в тканях). Agciyər ödemi отёк легкого II прил. отёчный. Ödem halları отёчные явления
Полностью »прил. диал. 1. трусливый, боязливый, малодушный. Öddək olmaq: 1) быть трусливым 2) перепугаться 2. нетерпеливый, раздражительный (о человеке)
Полностью »прил. мед. жёлчный, желчнокаменный. Öddaşı sancısı желчнокаменные колики, öddaşı xəstəliyi желчнокаменная болезнь
Полностью »сущ. устар. 1. религ. срок в 100 дней, в течение которого по шариату воспрещается вступление в брак вдове и разведённой женщине 2
Полностью »...пузастый (о низкой и широкой, с выступающими округлыми боками посуде). Goduş çaydan пузатый чайник, goduş şüşə (butulka) пузатая бутылка
Полностью »...сочет. с vermək, gəlmək: dodu vermək kimə водить за нос кого; dodu gəlmək kimə втирать очки кому
Полностью »сущ. тёзка. Əhməd mənim adaşımdır Ахмед – мой тёзка, Nərgiz sənin adaşındır Наргиз – твоя тёзка
Полностью »(Qəbələ, Lənkəran, Oğuz, Salyan) bax qoduş. – Bir goduş qatığı yi:b diyir ki, ajam (Oğuz)
Полностью »dödü bağırsax: (Gəncə, Qazax) yoğun bağırsaq. – Əmi, içalatı bura gəti, dödü bağırsax ma: lazımdı (Gəncə)
Полностью »...Dodu vermək dan. – başını tovlamaq, yalan vədlərlə aldatmaq. Dodu gəlmək – aldatmaq, kələk gəlmək, fənd gəlmək.
Полностью »...Dodaqlarında kövrək təbəssüm, gözlərində maraq. – Tez sağal! – dedi, – adaş! R.Rza.
Полностью »sif. 1. Odu olan; yanar, alovlu, közərən. Odlu ocaq. – Çox zaman qurduğum tələdəki quşlar yerinə gözlərimə anamın dəhşətlə təsvir etdiyi əllərində odl
Полностью »...və doğranmış ağac parçası; ağac yanacağı. Yaş odun. Doğranmış odun. – Odunlar alışıb çıtırtı ilə yanmağa başlayanda bir neçə addımlıq yer işıqlandı.
Полностью »zərf 1. İndi yox, o zaman, o vaxt. Gələrəm, onda danışarıq. – Bir xəlvət yer ola, əğyar olmaya; Onda söhbət edək ikimiz belə. M.P.Vaqif. 2. Elə isə, o
Полностью »...dəniz və hərbi hava qüvvələrindən fərqli olaraq quru qoşunları. Ordu ilə hərbi dəniz və hərbi hava qüvvələrinin birgə təlimi. 3. Bir neçə korpusdan,
Полностью »is. [ər.] Öz üzərinə götürülən və yerinə yetirilməsi vacib olan vəzifə; təəhhüd, borc. □ Öhdəsində qalmaq – himayəsində, iaşəsində olmaq, boynunda olm
Полностью »is. Ölüm. Xəstə olsam, Əsli gəlməz üstümə; Qərib-qərib ölüşümə nə dersiz? “Əsli və Kərəm”
Полностью »...öpüşür qoşa ulduzlar; Ancaq xəsis olur öpüşə qızlar. S.Vurğun. □ Öpüş almaq – öpmək, busə etmək. Əzizinəm, al bundan; Yanaq bundan, xal bundan; Şeyta
Полностью »прил. 1. огненный, пламенный, горящий: 1) охваченный пламенем. Odlu kösöv горящее полено 2) перен. обжигающий, горячий, жгучий. Odlu nəfəs огненное ды
Полностью »1. см. один. 2. са кар; са агьвалат; са гьал; одно только меня беспокоит анжах са карди зи рикI секинсуз ийизва.
Полностью »ж хим. окись (са химический элемент кислороддик акахьуналди жедай затI, мес. окись меди цурцун окись, яни цурцун къапуниз акъатдай пехир).
Полностью »ж сиягь; сделать опись имущества эменни (мал) сиягь авун; принять по описи сиягьдалди кьабулун.
Полностью »1. ист. орда (куьчери туьрк тайифайрикай са шумудан пачагьлугъвилин, дяведин ва политикадин союз). 2. орда (куьгьне Русьдин девирда татаррин кьушун
Полностью »f. to quarrel (with), to fall* out (with), to be* at odds (with), to fall* foul (of), to be* on bad terms (with)
Полностью »I. i. all sorts / kinds of things, all kinds of stuff, odds and ends II. z. here and there, hither and thither, to and fro
Полностью »...terms (with); Onlar yollaşmırlar They don’t get on, They are at odds idiom.; 2. to come* to an agreement / understanding (in / about price of smth.)
Полностью »