...кусками. Parça-parça doğramaq рубить на куски, parça-parça bölmək делить на куски; parça-parça paylamaq раздавать кусками 2. частями, по частям. Parç
Полностью »z. piece by piece; ~ yemək to eat* piece by piece; ~ olmaq to be* broken to pieces; ~ etmək to break* to pieces; to tear* to pieces
Полностью »...vurdu yumruğu stolun üstə ki, stolun şüşəsi parça-parça oldu. C.Cabbarlı. İri güzgü sıçrayıb yerə düşdü və parça-parça oldu. S.Rəhman. // Cırıq-cırıq
Полностью »прил, нареч. кӀус-кӀус, кӀар-кӀар, чӀук-чӀук, тике-тике; // бижгъер-бижгъер.
Полностью »...şeyin kiçik tikəsi, qırığı, hissəsi. Kağız parçası. Odun parçası. – Buruqların dörd tərəfində dəmir və taxta parçaları gözə dəyirdi. M.İbrahimov. Dəs
Полностью »...пад хьайи, гватай затӀунин); taxta parçası кьулунин кӀар; kağız parçası ччарчин кӀус; şüşə parçaları шуьшедин кӀусар, гьамгаяр; // bir parça са кӀус,
Полностью »...paralamaq, parçalamaq sözləri ilə kökdaşdır. Para (əsli: parə) isə fars mənşəlidir. Bizdə onun yerinə, yarmaq, cırmaq sözləri işlədilib. İndi parça k
Полностью »...arşınmalı. Ağır sandıq seçmə parçalarla dolu idi. Mir Cəlal. Göyçək parçanı alıb, o üz-bu üzünə baxdı. B.Bayramov.
Полностью »PARÇA I is. [ fars. ] Material. Donun darlığı parçanın qıtlığındandır (Ata. sözü). PARÇA II is. Hissə, tikə. Bu gün həmin o şəkli; Yüz yol gördüm mən
Полностью »I. i. piece; (nəyinsə hissəsi) piece, sheet, bit; (qənd) lump; (sabın) cake; (çörək) slice; bir ~ çörək a slice of bread; bir ~ qənd a lump of sugar;
Полностью »PARÇA – BÜTÖV Qranit parçası, kütləsindən ayrılsa da, qranitdir. O, bütövdən qəlbidir (R.Rza).
Полностью »1. PARÇA [Hamı:] Ah, nə gözəl parçadır; Gülləri də qonçadır (Ü.Hacıbəyov); ARŞINMALI (köhn.) Əsgər: İndi görəsən qız bilsə ki, mən doğrudan da arşınma
Полностью »...кусок сахара; sabun parçası кусок мыла 4) в сочет. с bir: bir parça çörək кусок хлеба, bir parça ət кусок мяса, bir parça pendir кусок сыра 2. отрыво
Полностью »hansısa xəbərdən təsirlənmək, qəmlənmək, kədərlənmək; ~ iztirab çəkmək (keçirmək).
Полностью »sif. Parça, qırıq, qalıq, xırda hissə. Parça-tikə çörək. // İs. mənasında. Parça-tikədən qurama tikmək.
Полностью »сущ. кӀус-тике, кӀус, кӀар, чӀук, тике, куьлуь пай (са затӀуникай хана, къазунна ва мс. алатай).
Полностью »1 сущ. куски, лоскутки (ткани). Tikə-parçadan tikmək сшить из лоскутков 2 нареч. в куски, на куски; tikə-parça etmək разрезать на куски
Полностью »bax tikə-tikə. □ Tikəparça eləmək – tikə-tikə eləmək, əzib tökmək. Küçələrdə ildırım kimi çaxıyan avtomobillər axır vaxtlarda başlayıblar uşaqları əzi
Полностью »I сущ. лоскут (отрезок, часть, кусок ткани, бумаги, кожи и т.п.); parça-tikə etmək кромсать, искромсать (грубо, небрежно разрезать что-л
Полностью »...1. parça, çit, bez, mahud, qumaş və s.; сун парча yun parça; кушун парча kətan parça; 2. парчадин parça -i [-ı].
Полностью »ткань, материя : акахьдай парча - ткань, которая садится; алахьдай парча - линючая ткань; кушун парча - льняная ткань; панбаг парча - бумажная ткань;
Полностью »фарс, сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра партал цвадай материал. # кушун ~, памбаг ~, пекдин ~, сун ~; вили ~, къацу ~, чулав -~, шуьтруь ~, яру ~; ве
Полностью »-и; ж. (перс. parca) см. тж. парчовый Плотная шёлковая сложно-узорчатая ткань, затканная золотыми или серебряными нитями. Узорчатая парча. Золотая, се
Полностью »нареч. на куски. Para-para etmək (eləmək) разбить на куски, разорвать на куски, para-para olmaq разбиться на куски; para-para olasan! чтобы тебя разор
Полностью »i. piece, bit; ~ etmək to break* to pieces; ~ olmaq to be* broken to pieces; ürəyi / qəlbi ~ olmaq to be* awfully / sad, to show a great-mercy (to)
Полностью »прил. кӀус-кӀус, кӀар-кӀар, пад-пад; para-para etmək (eləmək) кӀус-кӀус (кӀар-кӀар, пад-пад) авун; кӀус-кӀусун, пад-падун, кукӀварун, куьткуьнун; para
Полностью »м 1. пария (Индияда са кастадикни квачир, са ихтиярни авачир кас). 2. пер. са ихтиярни авачир кас.
Полностью »мн. нет 1. чIур хьун; чIурун. 2. обл. чIуру запабар авун, запабар авуникди хьайи азар
Полностью »PARTA Sentyabrın birində Mehriban ilk dəfə sinifdə, parta arxasında oturduğu gün müəllim özü onu yerindən tərpətdi (M.İbrahimov); SKAMYA Görürəm bir i
Полностью »сущ. парта (школьный стол с наклонной доской, обычно соединённый со скамьёй). Birinci parta первая парта, axırıncı parta последняя (задняя) парта, par
Полностью »hissə-hissə, parça-parça; кьатӀ-кьатӀ хьун parça-parça olmaq, hissələrə bölünmək, parçalara bölünmək.
Полностью »hissə-hissə, parça-parça; кьатӀ-кьатӀ хьун parça-parça olmaq, hissələrə bölünmək, parçalara bölünmək.
Полностью »...1. didib tökmək, parçatikə etmək, kəsib korlamaq, parça-parça etmək, parça-parça kəsmək; 2. məc. korlamaq, doğrayıb xarab etmək.
Полностью »(Cəbrayıl, Salyan) cırmaq, parça-parça eləmək. – Kitabı verdin uşağa, şilkələdi atdı yerə (Cəbrayıl) ◊ Şilkəşilkə eləmək (Cəbrayıl) – parça-parça eləm
Полностью »...виже къведай, шалвардин, вахчагдин (мес. парча); iki şalvarlıq parça кьве вахчагдин парча; // сущ. шалвардин парча.
Полностью »1. məch. Parça-parça kəsilmək, xırda-xırda edilmək, tikə-tikə edilmək. Odun doğrandı. 2. t-siz. Parça-parça olmaq, tikə-tikə olmaq.
Полностью »...tikətikə, deşik-deşik. □ Şanə-şanə olmaq klas. – parça-parça olmaq, tikə-tikə olmaq, dəlikdəlik olmaq, şanələnmək.
Полностью »...дулахар авуниз виже къведай (мес. парча); дулахрин; bir dolaqlıq parça са дулахрин парча.
Полностью »ср 1. didib tökmə, parça-tikə etmə, parça-parça etmə (kəsmə); 2. məc. korlama, doğrayıb tökmə.
Полностью »сущ. жибиндин парча, жибинар цун патал виже къведай парча; // прил. жибинар цвадай, жибиндин (мес. парча).
Полностью »1.”Parçalamaq”dan məch. 2. qayıd. Parça-parça olmaq, tikə-tikə olmaq; sınaraq, paralanaraq bütövlüyünü itirmək, dağılmaq
Полностью »f. 1. Parça-parça etmək, tikə-tikə doğrayıb, kəsib paralamaq; doğramaq. Kağızı parçalamaq. – Köpək madyanın alt dodağını dartıb parçaladı
Полностью »1. bax bəzzaz. 2. bax bəzzaziyyə 2-ci mənada. [Xortdan:] Hacının şəhərdə parçaçı dükanı var idi. Ə.Haqverdiyev
Полностью »