uçan, uçucu, quş kimi havalanan; cəld, çılğın
dağınıq; qəmli, kədərli, qüssəli
sevən; bəsləyən, tərbiyə verən, yetişdirən
bəsləyən, tərbiyə edən
«Pərvin» (Ülkər ulduzu) və «naz» sözlərindən düzəlmiş, «nazlı Pərvin» və ya «Pərvin kimi parlaq və gözəl qız» deməkdir
pəridən doğulan, pəri əsilli
himayə edən qadın
süs, bəzək, ziynət; gözəl ayə
nurani xanım, ağbirçək, işıqlı xanım
nurani nisə, ağbirçək, odlu, işıqlı nisə
"Firuzə"(bax) adının dəyişdirilmiş forması
pir (ocaq, od) övladı, pirdən doğulan; çox gözəl
ağzı gen, dibi dar, balaca içki qabı; qədəh
ləpəsi yeyilən bərk qabıqlı meyvə. Püstəbəyim bax: Püstə və Bəyim
püstə ağacının gülü
Püstə xanım; püstə kimi xanım
odlu, hərarətli püstə; püstənin odu
püstə nazı, nazlı püstə
püstə nuru, nurlu pustə
püstənini zəri, pustənin qızılı, zər püstəsi
bahara, yaza aid, baharla, yazla əlaqədar olan; IV qız (bax: Rabi); bahariyyə, bahara aid şeir
şad, sevincli, fərəhli
dərəcə, mərtəbə; təxminən, təqribən
səxavətlə əlaqəli; elmlə, hikmətlə əlaqədar olan; xoşbəxtlik, səadət
yüksək, uca qadın (qız)
ruh verən, ruhlandıran, ruhlu
gözəl qoxu, xoşagələn ətir
yolçular, yol gedənlər
«rah» (məslək, əqidə) və «mayə» (təməl, məna) sözlərindən düzəlmiş,, «məsləkin, əqidənin mənası» deməkdir
qabağa getmə, irəliləmə
tabe olan, qulaq asan; ram edən ayə
Allahı, Tanrını istəyən; İraqda yer adı
tabe olanlar, boyun əyənlər; atıcı, mərmi, ox atan
büsbütün düz, tamamilə düz
german dillərində «ray» şəfəq, Günəşin şəfəqi deməkdir. Rus dilindən alınan bu sözdəki -a şəkilçisi cins bildirir
heyvanları əhliləşdirən məşqçi qadın
sirli, əsrarəngiz qadın; qəşəng, qanışirin, məlahətli, xoşhal