нареч. çətin ola bilsin, çətin (ki), güman etmirəm; вряд ли он придёт çətin (ki) gəlsin.
Tam oxu »нареч. бажагьат, анжах, шаклу я; вряд ли он придѐт ам бажагьат къведа, ам атун шаклу я.
Tam oxu »...высказываемого; едва ли; сомнительно, чтобы. В. ли он придёт. В. ли вам известно это имя.
Tam oxu »см. вперёд; в зн. нареч. Ни туда ни сюда. Об отсутствии какого-нибудь передвижения. Забуксовала машина, ни взад ни вперёд.
Tam oxu »...предложения. Не нуждаетесь ли Вы в чём-нибудь? Вы здоровы ли? Взять ли нам с собой еду? 2) нар.-поэт. Выделяет, подчёркивает то слово в предложении,
Tam oxu »...завай къвез жедатIа; не придѐт ли он? ам къведач жал? 3. я, ва я; рано ль, поздно ль, но приду фад ва я геж, амма зун кьведа. 4. (са кьадар дуьшуьш
Tam oxu »...deyilmi?; не пора ли идти? getmək vaxtı çatmadımı?; были ли вы в Гяндже? heç Gəncədə olmuşsunuzmu?; плавали ли вы в новом бассейне? təzə hovuzda heç
Tam oxu »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра ири гьайвандин хам. Магъмутахуьр ала кӀунтӀал, Масадан бахъуд ли жерид кӀатӀал. С. С. Куьредин цӀерид хуьр.
Tam oxu »(-ди, -да, -яр) 1. gön (iri heyvanların işlənmiş dərisi); гамишдин ли camış gönü; 2. лидин göndən qayrılmış, gön; лидин шаламар gön çarıq.
Tam oxu »см. то, ли; в зн. союза. Выражает противопоставление со значением неуверенности, неясности, неопределённости. при перечислении предполагаемых или взаи
Tam oxu »в зн. частицы. Выражает сомнение; вряд ли; вероятно, не. Едва ли мой роман напечатают.
Tam oxu »...сомнения в достоверности высказываемого; едва ли, вряд ли; сомнительно, чтобы. Навряд ли я успею прочитать эту статью. Придёшь? - Навряд ли.
Tam oxu »см. рано; в зн. нареч. Когда-нибудь в будущем (о том, что обязательно должно произойти, случиться, обычно неприятном) Рано или поздно этот секрет узнают все. Рано или поздно ты со мной согласишься.
Tam oxu »нар.-поэт. Через некоторое время; неизвестно сколько времени (в сказках) Долго ли, коротко ли, приходят к избушке.
Tam oxu »см. видеть; Видишь (видите) ли в зн. вводн. словосоч. употр. при желании обратить внимание на что-л., подчеркнуть что-л. Видите ли, он немного нездоров.
Tam oxu »см. мудрёный; в функц. сказ. Нет ничего удивительного, странного в чём-л. Воды не было, мудрено ли, что мы хотели пить.
Tam oxu »см. понимать; в зн. вводн. словосоч.; разг., употр. при желании обратить внимание на что-л., подчеркнуть что-л.
Tam oxu »Статочное ли (это) дело?, употр. для выражения удивления, возмущения, недоумения; возможно ли, допустимо ли, хорошо ли. Статочное ли дело так легко од
Tam oxu »Мыслимо (мыслимое) ли дело с инф. или придат. дополнит. Может ли так быть, возможно ли? Мыслимое ли дело спать так долго? Мыслимое ли дело, чтобы так
Tam oxu »см. то; в зн. нареч. Гораздо лучше, совсем иначе (при противопоставлении для указания на что-л. более хорошее). В городе скучно, то ли дело в деревне.
Tam oxu »нареч. разг. бажагьат (яни инанмищ хьун четин я, шаклу я); навряд ли он придѐт ам бажагьат (анжах) къведа
Tam oxu »в зн. частицы. Служит для выражения приблизительности чего-л.; пожалуй, чуть ли не... Работает он едва ли не больше всех нас.
Tam oxu »= долго ли; Долго ли до греха (до беды) с инф. Легко и быстро может произойти, случиться (о чём-л. неприятном, тяжёлом) На улице мороз, долго ли прост
Tam oxu »Выражает одновременное удивление и неодобрение в связи с чьими-л. действиями, поступками и т.п.
Tam oxu »Слыханное (слыхано) ли это дело? Невероятно, недопустимо, невозможно.
Tam oxu »предик. 1. вряд ли хватит, вряд ли будет достаточно. Bu pul bir aya çata-çatmaya этих денег вряд ли хватит на месяц, vaxtımız çata-çatmaya вряд ли у н
Tam oxu »1. Yalan demək, yalan danışmaq, uydurmaq; 2. Aldatmaq; 3. Boş danışmaq, cəfəng danışmaq
Tam oxu »нареч. dala, geriyə, dal-dalı; взад и вперёд irəli-geri, ora-bura; ни взад, ни вперед nə dala, nə qabağa, yerindən tərpənməyərək.
Tam oxu »несов. dan. 1. yalan demək, yalan danışmaq; uydurmaq; 2. aldatmaq; 3. boş danışmaq, cəfəng danışmaq; 4
Tam oxu »-e 1. adj həqiqi, doğru, düzgün 2. m həqiqət 3. adv düzgün, doğru; c'est ~ düzdür; doğrudur
Tam oxu »урус, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра инсанрин сагъламвал хуьдай кьилин махсус чирвилер авай пешекар. Кьве рушни врачар я. Р. Синонимар: духтур, гьаки
Tam oxu »см. нельзя; в функц. сказ. Вряд ли верно, что...; можно усомниться в том, что...
Tam oxu »урус, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра инсанрин сагъламвал хуьдай кьилин махсус чирвилер авай пешекар
Tam oxu »also. n. doctor, person who is licensed to practice medicine (i.e. physician, surgeon).
Tam oxu »нареч.; разг.-сниж. см. тж. взад и вперёд, взад-вперёд Назад, обратно. Отдай взад, не твоё! - ни взад ни вперёд
Tam oxu »...вражеский, вражий 1) Тот, кто находится в состоянии вражды, борьбы с кем-л.; противник. Идейный враг. Заклятый враг. Нажить себе врагов. 2) Военный п
Tam oxu »вру, врёшь; врал, -ла, врало; нсв.; разг. см. тж. врёшь, врёте, враньё 1) (св. - соврать, наврать) что Говорить неправду; сочинять небылицы; лгать, об
Tam oxu »...занимающийся лечебно-профилактической деятельностью. Детский врач. Участковый врач. Врач-рентгенолог. Санитарный врач. (осуществляющий санитарный над
Tam oxu »-а; м. см. тж. во вред Порча, ущерб. Причинять вред своему здоровью. От этого лекарства ни вреда, ни пользы.
Tam oxu »...gətirən əkin və ya mülk; 4) nöqsan, səhv; 5) söyləmə, danışma, demə. İradi-nitq nitq söyləmə.
Tam oxu »ГРАД I м 1. dolu; 2. məc. çox, çoxlu, bol; 3. məc. sel, axın. ГРАД II м köhn. bax город I.
Tam oxu »is. [ər.] Nöqsan, kəsir, eyib, qüsur. □ İrad eləmək (tutmaq, saymaq) – nöqsan tutmaq, kəsrini, eybini demək. Hicran edibdi könlümü bərbad, ağlaram; Ço
Tam oxu »...(d.), to find* fault (with), to cavil (at); Siz mənim hər sözümə irad tutursunuz You cavil at my every word
Tam oxu »1 сущ. устар. говорение, высказывание; irad eləmək говорить; nitq irad eləmək держать (произносить) речь; выступить с речью 2 сущ. замечание. Tənqidi
Tam oxu »is. [ər.] Söyləmə, demə, danışma. □ İrad eləmək (etmək) – demək, söyləmək. İngiltərə vaizi Ser Deterdinq öz moizələrinin birində irad edirmiş ki, düny
Tam oxu »is. ~ etmək moquer (se) de, railler vt, bafouer vt ; ~ tutmaq chercher chicane à qn ; prendre pour prétexte qch
Tam oxu »I (Qazax) güc. – Öz vadıma mən heş şey eliyəmmərəm II (Qazax) ümid III (Gədəbəy, Qazax) fikir, rəy. – Mə:m vadımö:rə bu onnan min pay yaxşıdı
Tam oxu »...~ итим, ~ верч, ~ тар, ~ манат, ~ хуьр, ~ йиф, ~ лампа. Им вад йис я кьена зи паб, Гьам я ваз зи эхир жаваб. С. С. Регъуьхбан. Чна вад юкъуз кӀвала
Tam oxu »...~ итим, ~ верч, ~ тар, ~ манат, ~ хуьр, ~ йиф, ~ лампа. Им вад йис я кьена зи паб, Гьам я ваз зи эхир жаваб. С. С. Регъуьхбан. Чна вад юкъуз кӀвала
Tam oxu »...хо-хо Выражает иронию, удивление, восторг, сожаление и т.п. Хо-хо! вряд ли дела пойдут на лад. Хо, кто купит такую рвань?
Tam oxu »...щедрым. Расщедриться на подарок, на премию. Такой скупердяй вряд ли расщедрится. Здесь пятьсот рублей? Что это ты так расщедрился?
Tam oxu »...мокрую одежду. Просушить на солнце сено. Жара и то вряд ли просушит эту грязь!
Tam oxu »...довелось побывать в столице. Ему не довелось встретиться с отцом. Вряд ли вам доведётся увидеть такое.
Tam oxu »см. шуточный; Шуточное (ли) дело в зн. вводн. словосоч. = шутка ли. Шуточное ли дело, диссертацию написать.
Tam oxu »...засохшей крови. Листы склеились. Осколки люстры вряд ли склеятся. 2) разг. Наладиться, восстановиться. Отношения не склеились. Дело не склеилось.
Tam oxu »см. чуть; в зн. нареч.; Чуть (ли) не.. Почти что, едва ли не... Собирались чуть не каждый день. Обещал чуть ли не горы золотые.
Tam oxu »Farscadır, “-lı, -li, -lu, -lü” şəkilçisinə uyğun məna bildirir: hünər+vər. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »...создать неразбериху; itbaşı göndərmişdim (yollamışdım)? просил что ли? приглашал что ли?
Tam oxu »м ...əhli; .. doğulmuş; -li[-lı], -lü-lu; уроженец города Баку Bakı əhli, Bakıda doğulmuş (kişi), Bakılı.
Tam oxu »