məch. 1. Paz vurulmaq, pazla yarılmaq (odun və s.). Kötüklər pazlandı. 2. Paz vurulub bərkidilmək, pazla möhkəmlədilmək
Tam oxu »məch. 1. кӀун янваз хьун, кӀун яна гуднаваз хьун (кӀарасар ва мс.); 2. кӀун яна кӀеви авунваз хьун.
Tam oxu »f. to share smth. with smb.; to divide smth. with smb.; Onlar gəliri öz aralarında paylaşdılar They shared / divided the profit among themselves
Tam oxu »глаг. 1. заклиниваться, быть заклиненным клином (для закрепления – о топорище и т.п.) 2. вбиваться, быть вбитым (для раскалывания чего-л
Tam oxu »гл. 1. кӀун ягъун, кӀун яна гудун (кӀарас ва мс.); 2. кӀун яна кӀеви авун, мягькемарун.
Tam oxu »1. вбить клин, заклинивать, заклинить; 2. перен. подсунуть кому-нибудь что-нибудь негодное;
Tam oxu »глаг. 1. заклинивать, заклинить (закрепить, вбив клин) 2. раскалывать, вбивая клин
Tam oxu »f. 1. Daz hala düşmək, başının tükləri tökülmək. Başı dazlaşmaq. 2. Otsuz, bitkisiz hala gəlmək. Çöl dazlaşmışdır. // Yarpaqlar tökülmək. Ağaclar dazl
Tam oxu »глаг. 1. поправляться, поправиться, выздоравливать, выздороветь. Xəstə sazlaşır больной поправляется 2
Tam oxu »DAZLAŞMAQ – TÜKLƏNMƏK Mehdinin cavanlıqdan başının tükü tökülmüş, dazlaşmışdı. Körpənin başı tüklənmişdi.
Tam oxu »f. 1. to recover, to be* well again; 2. to get* ready (+to inf.), to make* up one’s mind (+to inf.); 3
Tam oxu »гл. 1. (кьил) цӀепӀ хьун, кьилин чӀарар авахьун; 2. кьецӀил хьун; векь-хъач, ттар-вал амачир гьалдиз атун; // пешер авахьун (мес
Tam oxu »гл. пайгар хьун, саз хьун, къени хьун, хъсан хьун; кӀвалах (гьал, везият) хъсан гьалда хьун.
Tam oxu »глаг. 1. ржаветь, заржаветь, поржаветь (покрываться, покрыться ржавчиной). Açarlar paslanıb ключи заржавели, qızıl paslanmır золото не ржавеет 2
Tam oxu »f. Dəmir şeylərin üzərində pas əmələ gəlmək. [Ümid] açıq havada paslanmağa başlayan bir “Universal”a yaxınlaşıb baxdı
Tam oxu »глаг. 1. прополаскиваться, быть прополосканным кем-л. в реке, водоёме и т.д. 2. совершать, совершить омовение
Tam oxu »məch. Çoxları arasında bölüşdürülmək, hərəyə öz payı verilmək. Dəvətnamələr paylandı. – Şəhərdə bir neçə şirin quyu vardı ki, buna da keşikçi qoyulmuş
Tam oxu »глаг. 1. раздаваться, быть розданным. Kitablar paylanmışdı книги были розданы, materiallar nümayəndələrə paylanıb материалы розданы делегатам, dəvətna
Tam oxu »f. Təmizlənmək, yuyulub təmizlənmək. // qayıd. Yuyunub təmizlənmək. Biz indi dünənin çirkablarından; Necə təmizlənək, necə paklanaq? B
Tam oxu »f. to rust, to become* / to get* rusty; Bıçaq paslanmışdır The knife has become rusty
Tam oxu »f. to be* distributed, to be* dispensed; İmtahan işləri sinfə paylandı The examination-papers were distributed to the class; Pul fəhlələr arasında pay
Tam oxu »f. to ask / to cause smb. to distribute (d.); to ask / to cause smb. to dispense (d.)
Tam oxu »Güman ki, sözün kökü (pas) farscadan alınmadır, çünki türk dillərində onun əvəzinə tutuq kəlməsi işlədilib
Tam oxu »bax parıldatmaq. Ey div addımlarilə yüksələn diyar; Fikrini xalqımın zövqilə parlat! M.Müşfiq
Tam oxu »qarş. Səs-səsə vermək, bir yerdə oxumaq. AVAZLIsif. Səsi olan; gözəl səsli, xoş səsli. Naz eləyən nazlı dilbər; Qumru tək avazlı dilbər; Salla yana si
Tam oxu »qarş. 1. Şərtləşmək, birbiri ilə şərt bağlamaq, müqavilə bağlamaq; şərt kəsmək. Bu sözləri Cəlildən eşidəndə, haman adam dedi ki, yaxşı, mən razıyam,
Tam oxu »...xaç çəkmək; 2. dönüb xristian olmaq, dönüb xaçpərəst olmaq; 3. çal-pazlaşmaq.
Tam oxu »