"pir" (müdrik, qoca) və «camal» (üz, sima) sözlərindən düzəlmiş, «müqəddəs, müdrik simalı» deməkdir
Tam oxu »"Pir" (qoca, ocaq, müdrik, müqəddəs,) və «kamal» (Kamalağıl) sözlərindən düzəlmiş, «Kamal ocağı», «ağıllı qoca» deməkdir
Tam oxu »(Bərdə, Cəbrayıl, Mingəçevir, Şamaxı) kəpənəkləmək, kəpənək çıxarmaq (baramaya aiddir). – Baramanı gej dərdix’ deyin çoxu pırradı (Cəbrayıl)
Tam oxu »"pir" və «zaman» sözlərindən düzəlmiş, «dövrün bilicisi, zamanın müqəddəs adamı» deməkdir
Tam oxu »...pəri və ər. cəmal] bax pəriüz(lü). Yüz vədeyi-vüsal eləsin ol pəricamal; Nərgis gəlib görünməsinin ehtimalı yox. S.Ə.Şirvani.
Tam oxu »...ткани, состоящая из куртки свободного покроя и брюк. Мужская пижама. Женская пижама. Надеть пижаму. Стирать пижаму. Выйти в пижаме. Спать в пижаме.
Tam oxu »[ing. puyamaz] пижама (кьезил парчадикай цвайи пенжек ва вахчегдикай ибарат тир, итимри ва я дишегьлийри ксудайла ва я кӀвале алукӀдай пекер).
Tam oxu »...deməkdir, camə isə “paltar” (müqayisə et: çamadan=çamə+dan=paltar qabı). Pijama hərfi mənada “ayaq paltarı” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lü
Tam oxu »сущ. пижама (спальный домашний или больничный костюм, состоящий из куртки и брюк). Miləmil pijama полосатая пижама, kişi pijaması мужская пижама
Tam oxu »пижама (финилдикай ва я маса кьелечI парчадикай авур, кIвале алукIдай, итимрин ва я папарин шалварни пенжек хьтинди).
Tam oxu »[ing. pyjamas] Xələt əvəzinə geyilən yüngül parçadan tikilmiş pencək və şalvardan ibarət yatmaq və ya ev paltarı
Tam oxu »I. i. pyjamas pl.; amer. pyjamas; kişi ~sı men’s pyjamas II. s. attr. pyjama; ~ dəsti pyjama set
Tam oxu »...Miləmil parça полосатый материал, материал в полоску, милямил пижама полосатая пижама, miləmil şalvar полосатые брюки 2. линованный, в линию. Miləmil
Tam oxu »...mahtab ona (Xətayi); PƏRİCAMAL(LI) Məndən səvayə cövr eləməz ol pəricamal; Ancaq onun bu lütfınə mən çarək olmuşam (S.Ə.Şirvani); PƏRİÇÖHRƏ(Lİ) O pər
Tam oxu »